作者:
wl760713 (willy)
36.228.107.31 (台灣)
2018-08-17 10:32:24 推 holyark93: 我猜之後還可以凹一個光明料理界 (捏鼻 57F 08-17 11:22
作者:
kuluma (墨駒)
189.52.165.134 (巴西)
2018-08-15 23:29:02 推 holyark93: 惹龍惹虎勿惹農夫 4F 08-15 23:32
作者:
tony0815 (只開坑不填坑的壞蛋)
123.203.158.220 (香港)
2018-08-09 12:17:12 推 holyark93: 不盡是些不能培育的藥草嗎! 露:別這樣, 研究用啦 4F 08-09 12:25
作者:
marssss (如果心靈有棲息的地方哪)
203.69.212.211 (台灣)
2018-08-09 11:11:13 推 holyark93: 結果學園的山羊也很聰明阿 21F 08-09 11:47
作者:
hom5473 (homTsai)
150.117.222.189 (台灣)
2018-08-08 18:59:46 推 holyark93: 這篇很累,辛苦了 64F 08-08 21:56
作者:
NARUTO (鳴人)
58.114.160.246 (台灣)
2018-08-08 00:17:54 推 holyark93: 對皇帝的忠誠心上昇了! 28F 08-08 01:15
作者:
ladioshuang (達哥)
36.227.30.184 (台灣)
2018-08-07 23:10:24 推 holyark93: 小笨狗: 不會死啦~ 不會死吧~? 應該不會死喔? 27F 08-08 01:05
作者:
mk4188623 (MK)
36.238.146.188 (台灣)
2018-08-07 03:37:19 推 holyark93: 我這次泳裝池"好像"12%過, 不過有順利消掉
抽起來超絕望
而且最後還歪一位不是泳裝的角色
不過那時候根本就是隨便都好, 來位五星解放我就行.... 20F 08-07 06:05
作者:
guitar0225 (ibee(艾比))
123.205.14.37 (台灣)
2018-08-02 15:28:20 推 holyark93: O版友的破滅打擊自由鋼彈太強惹.... 18F 08-02 15:49
作者:
ulycess (ulycess)
223.139.78.120 (台灣)
2018-07-30 22:19:52 推 holyark93: 特萊姆知道陽子的樣子困擾的離開位子
讓白蓮正面對戰
說是可以比腕力的對手
這段有問題 73F 07-30 22:54
推 holyark93: 給樓上S87版友 初稿多少會有問題,但我不想再校稿順稿 133F 07-30 23:35
… 共有 6 則推文,點此顯示
作者:
kevin79416 (mimizu)
223.140.176.206 (台灣)
2018-07-30 15:08:06 推 holyark93: OVERLORE 有你的 XD 58F 07-30 17:58
作者:
marssss (如果心靈有棲息的地方哪)
203.69.212.211 (台灣)
2018-07-30 10:39:23 推 holyark93: 死森四天王 單體熊 群體狼 迷宮蛇 死亡蜘蛛
阿, 惡魔蜘蛛才對, 死亡蜘蛛只是一種分歧 42F 07-30 11:17
作者:
ulycess (ulycess)
223.139.78.120 (台灣)
2018-07-29 22:52:18 推 holyark93: 付了錢就可以和女性做羞羞事情的店裡面發生心臟病
貫徹前任劍聖不溺於慾望磨練劍術的教誨 37F 07-29 23:09
→ holyark93: 前任劍聖你的教誨.... (遮臉 41F 07-29 23:10
作者:
win4104 (Ball)
114.42.149.95 (台灣)
2018-07-28 21:52:49 推 holyark93: 告白勒 XD 346F 07-28 23:55
作者:
s870262 (范)
36.224.64.131 (台灣)
2018-07-28 14:04:48 推 holyark93: 第六頁 可不可以我一些工作呢。
可不可以"給"我一些工作呢。 是不是少字了? 58F 07-28 15:09
作者:
s870262 (范)
36.224.64.131 (台灣)
2018-07-27 22:24:48 推 holyark93: 魔犬のリードを持ってるのが女の子って事で
彼が油断していれば
這段應該是
如果他因為牽魔犬的是女孩子而疏忽大意的話.... 83F 07-28 14:04
作者:
CactusFlower (仙人掌花)
39.10.170.143 (台灣)
2018-07-26 13:53:43 推 holyark93: 這電池....存量深不見底 32F 07-26 14:45
→ holyark93: 磐長姬好像有蛇的形象? 這樣的話....正常正常啦(點頭 34F 07-26 14:47
作者:
yuizero (14)
59.125.154.3 (台灣)
2018-07-26 12:03:48 推 holyark93: 我無到搬到適合築巢的地方->無法移動到適合築巢的地方 61F 07-26 12:29
→ holyark93: 或者類似的句子 64F 07-26 12:30
推 holyark93: 他也沒退, 主旨還是說這篇翻譯問題不少 86F 07-26 12:48
作者:
yyes5210 (格式化D曹)
175.97.32.223 (台灣)
2018-07-25 23:37:27 推 holyark93: 你要想想, 執教20多年只拿4次冠軍阿.... 14F 07-25 23:51
推 holyark93: 原來很猛, 是我孤陋寡聞了, 抱歉 冏a 21F 07-26 00:01