作者: carwho (卡唬) 2023年在 PTT 的推文記錄
2023年在Baseball板第360篇~第341篇
點此顯示第19頁
作者:
weber18767 (Cine 21)
101.137.181.69 (台灣)
2023-10-23 23:20:11 推 carwho: 大王有守一壘阿 (誤 9F 10-23 23:49
作者:
william8403 (威威威廉)
114.34.162.154 (台灣)
2023-10-23 18:22:29 推 carwho: 老王:嗚嗚嗚 我也想跑阿 70F 10-23 18:37
作者:
Bystander21 (影像旅行者)
61.231.95.246 (台灣)
2023-10-23 12:14:01 推 carwho: 蠻好看的 6F 10-23 12:17
作者:
micheal59 (Pohan)
114.136.214.196 (台灣)
2023-10-22 14:04:28 推 carwho: 死忠粉 笑死 12F 10-22 14:09
作者:
sam92084 (電腦球評)
111.255.19.224 (台灣)
2023-10-18 20:22:24 推 carwho: 揍了阿 8F 10-18 20:26
作者:
s50021800 (J.YAMAMOTO)
223.136.70.116 (台灣)
2023-10-18 20:10:46 推 carwho: 中職收 44F 10-18 20:21
作者:
YuiiAnitima (唯)
36.224.229.2 (台灣)
2023-10-18 16:26:38 推 carwho: 歐牛GoGo 2F 10-18 16:35
作者:
cycling (一直暴雷一直爽)
111.80.188.107 (台灣)
2023-10-17 17:11:57 推 carwho: 歐牛跟本不缺投手阿 投手王國 22F 10-17 17:26
作者:
wewe0403 (jerry)
123.252.122.10 (台灣)
2023-10-17 13:40:28 推 carwho: 富邦為了連霸真的拼耶 = = 877F 10-17 16:53
作者:
iamshana (CANINE力集中在一些重要S)
223.137.64.162 (台灣)
2023-10-16 18:31:49 → carwho: 好想看到大谷惡墮 >///< 12F 10-16 19:01
作者:
micheal59 (Pohan)
223.137.13.192 (台灣)
2023-10-16 16:15:28 推 carwho: 大王加油 台日不平等條約的先驅 19F 10-16 16:27
作者:
ss61512tw (台中彭于晏)
27.51.25.149 (台灣)
2023-10-14 19:25:37 推 carwho: 就算背鍋的 那跟他戰術亂下 打線亂排有什麼關係? 46F 10-14 19:35
作者:
iamshana (CANINE力集中在一些重要S)
114.136.132.180 (台灣)
2023-10-13 19:13:40 推 carwho: 至少有動作了 給推 27F 10-13 19:23
作者:
mongi (大體老屍)
37.19.221.87 (美國)
2023-10-12 09:54:46 噓 carwho: 球團跟球員作弊還不承認的嘴臉 超噁 82F 10-12 12:14
作者:
ruka660101 (ruka)
114.136.140.118 (台灣)
2023-10-11 19:47:44 推 carwho: 很猛耶 加油 57F 10-11 20:21
作者:
terryyeh (小金禾火)
140.110.88.227 (台灣)
2023-10-11 14:12:22 推 carwho: 哇靠 是Deft 12F 10-11 14:26
作者:
asxc530530 (奇異碩土)
36.238.132.72 (台灣)
2023-10-08 18:24:54 推 carwho: 辛苦了 日職加油 Wuuuuuu 24F 10-08 18:36
作者:
muto0120 ( 閃耀綠寶石)
36.224.140.106 (台灣)
2023-10-07 20:49:32 噓 carwho: 亞運又不是一級賽事 幹嘛派沒列管的職業 16F 10-07 20:52
作者:
thnlkj0665 (灰色地帶)
150.117.39.40 (台灣)
2023-10-07 15:15:46 推 carwho: 加油 Wuuuuuu 49F 10-07 17:03
作者:
asxc530530 (奇異碩土)
36.238.140.38 (台灣)
2023-10-07 14:52:48 推 carwho: GPT翻譯的吧 連說都只會那幾句 哪可能寫的出來 109F 10-07 15:06
點此顯示第17頁