作者:
wingjay16 (.............)
2019-12-08 12:09:48 推 a3pa3p: 挺你的意思是ko跟koo的差異吧(有點久沒用 11F 1.163.19.12 12-08 12:12
→ a3pa3p: 台羅勒不確定)但是你連結中都是用ko啊 13F 1.163.19.12 12-08 12:12
推 a3pa3p: 官方的字典只講了雞的發音差異,沒提到糕的差異,應該是一律念ko(哥)還沒找到勾的 18F 1.163.19.12 12-08 12:15
… 共有 18 則推文,點此顯示
作者:
joanzkow (星浪)
123.192.113.200 (台灣)
2019-09-02 20:05:25 推 a3pa3p: 韓國國家機器動的很厲害 製造雨水卡日 52F 1.163.16.99 09-02 20:24
作者:
Zeke00 (齊克00)
114.136.126.70 (台灣)
2019-08-21 06:04:10 推 a3pa3p: 電信公司的漫遊是台灣IP沒錯啊 45F 114.44.72.151 08-21 09:42
作者:
taotzu (╮(╯▽╰)╭ キタ━━)
39.8.190.130 (台灣)
2019-07-18 15:51:13 推 a3pa3p: 要怎麼重建 建築物根本不重要 這些頂尖監督跟原畫燒一燒就沒救了 98F 114.44.65.227 07-18 16:14
作者:
HMTking 59.115.141.151 (台灣)
2019-06-01 10:52:16 噓 a3pa3p: 紅明顯 哪八顆?五大蛋勉強加一個假蛋西武蛋也才六顆啊 137F 06-01 11:32