作者:
evincebook (Bogi)
125.224.244.130 (台灣)
2014-11-16 23:52:57 → Justisaac: 會以隊長代替
會變成記錄七個隊長的名字
印象中小說好像有寫 少於7隊通關會補上空白
我沒很確定,因為頗久以前看的XD 36F 11-17 01:04
作者:
endlesschaos (米糕)
155.69.191.100 (新加坡)
2014-11-02 10:49:30 → Justisaac: 似乎有人誤會了一件事情 就是日本好像休假跟我們不一樣 41F 11-02 13:44
作者:
evincebook (Bogi)
1.165.177.242 (台灣)
2014-10-17 23:14:52 → Justisaac: 我還是比較喜歡亞絲娜原本的造型說... 6F 10-17 23:24
作者:
HETARE (黑塔)
123.192.22.81 (台灣)
2014-10-13 14:22:58 → Justisaac: 翻譯成土狼是因為字像吧XD 13F 10-13 14:33
作者:
KurohaNeko (黑羽寧子)
118.165.11.69 (台灣)
2014-06-27 08:26:06 推 Justisaac: 這應該是用灑的吧
做好模子之後灑上去
好像不是耶........深淺有點不同 搞不好真的純手工XD 4F 06-27 08:38
作者:
sssyoyo (柚子)
220.132.79.152 (台灣)
2014-05-03 22:54:06 → Justisaac: 搞不好很多漫畫小說作者沒上大學啊 不知道怎麼寫
甚至因為漫畫小說作者沒有進辦公室 也比較難寫啊XD 12F 05-03 23:04
→ Justisaac: 異世界亂寫不會有人吐槽 現實世界一定被吐到翻XD 19F 05-03 23:07
→ Justisaac: 主要會不會暢銷還是看文筆吧0.0 24F 05-03 23:10
作者:
brli7848 (星の妄想)
140.113.243.109 (台灣)
2014-03-31 14:40:33 → Justisaac: 這個超好笑啊XDDDD 25F 03-31 15:51
作者:
Mutsumi (シリアナード・レイ)
111.250.52.249 (台灣)
2014-03-03 15:56:05 → Justisaac: 通常解壓縮後面都是拖人去打的人不是嘛XD? 21F 03-03 16:08
作者:
del680202 (HANA)
61.230.216.241 (台灣)
2014-01-30 13:15:25 → Justisaac: 這部目前最棒的就是男主角爆氣那一段了吧XD 1F 01-30 14:18