作者:
jimmy3820 (MARATHON)
111.82.190.101 (台灣)
2020-12-15 12:12:38 推 Israfil: 大丸家被粉絲知道之後 他都擔心有人拿球棒去找他( 76F 12-15 12:51
作者:
Wardyal (超級喜歡黃前久美子)
27.242.197.254 (台灣)
2020-12-14 15:01:04 → Israfil: 我們2021見 9F 12-14 15:03
作者:
battlecat (eastern undefeat)
49.216.229.43 (台灣)
2020-12-14 14:01:18 → Israfil: 這巴掌=獎勵是普世價值 3F 12-14 14:03
作者:
tudo0430 (可愛いは正義であり!)
49.216.192.144 (台灣)
2020-12-14 13:46:02 推 Israfil: 為什麼溫柔的媽媽會生出兔子 4F 12-14 13:49
→ Israfil: 結果媽媽今天上網想搜尋女兒的東西就看到一堆奇怪的內容 10F 12-14 13:51
作者:
stinger5009 (歪歪歪)
114.137.64.43 (台灣)
2020-12-14 12:06:33 推 Israfil: 聲音很好聽 2F 12-14 12:07
作者:
medama ( )
1.200.214.54 (台灣)
2020-12-14 02:25:04 推 Israfil: 這是老實說出來的 沒有說出來但心裡各種滋味的絕對超多人 98F 12-14 03:07
作者:
Katsuyuki118 (勝之・改)
58.114.70.152 (台灣)
2020-12-12 22:54:59 推 Israfil: 原來是因為這個 最近才這麼常開台嗎... 4F 12-12 22:56
作者:
laptic (靜夜聖林彼岸花)
202.188.84.144 (馬來西亞)
2020-12-12 18:03:23 推 Israfil: 35歲的35 256F 12-12 19:04
推 Israfil: 感覺35已經快要撐不下去了 390F 12-12 19:13
作者:
Zeppelin (火鍋的白菜是我老婆)
123.195.104.92 (台灣)
2020-12-10 14:04:57 推 Israfil: 那麼他追求到了嗎? 5F 12-10 14:07
作者:
laptic (靜夜聖林彼岸花)
60.53.31.163 (馬來西亞)
2020-12-08 18:00:10 推 Israfil: 今天晚上也太恐怖 一堆台 519F 12-08 18:49
作者:
victor87710 (星街的獨角蟲)
27.52.4.97 (台灣)
2020-12-08 17:29:56 推 Israfil: 開玩笑 對手是太陽啊 32F 12-08 17:56
作者:
arnold3 (憂鬱型男阿雲)
123.193.94.158 (台灣)
2020-12-07 17:00:13 → Israfil: 徐曉冬: 1F 12-07 17:00
作者:
wajaka (魯雞排)
111.250.7.77 (台灣)
2020-12-07 14:35:21 → Israfil: 都已經2020了還在主機戰爭.. 4F 12-07 14:37
作者:
eddy12357 (撾撾)
42.73.210.66 (台灣)
2020-12-04 17:43:48 → Israfil: 野兔不會放過賴皮 一定整天開亂 6F 12-04 17:46
作者:
y3010607 (ジャバウォック)
118.168.82.181 (台灣)
2020-12-04 17:03:53 推 Israfil: 這我一定往小腹貓下去 12F 12-04 17:09
作者:
laptic (靜夜聖林彼岸花)
202.188.85.0 (馬來西亞)
2020-12-03 18:00:01 推 Israfil: 支持休息 然後不要忘記和家人報告 155F 12-03 18:27
作者:
ricklay1225 (聖誕瑞克)
114.40.250.195 (台灣)
2020-12-03 15:07:05 → Israfil: 我常看的幾個實況主有時候會來一句peko或yubiyubi... 1F 12-03 15:08
作者:
Kobemail5566 (摳鼻阿湄56)
42.76.127.86 (台灣)
2020-12-03 14:41:31 → Israfil: 熟肉不行 因為看不到日文單字 只能學聽 2F 12-03 14:42
→ Israfil: 但大部分日文精華字幕也不會上全 多是狀聲詞或爆氣才上 14F 12-03 14:43
→ Israfil: 結果半年後學到的都是てめえ ふざけるな這類的東西XDDDD 21F 12-03 14:45
→ Israfil: 烤肉字幕要小心看到翻譯翻錯的 講的和翻的完全不一樣 45F 12-03 14:51
→ Israfil: 有很多時候烤肉都是翻那個意境 是那個意思但是字面全錯 52F 12-03 14:52
… 共有 9 則推文,點此顯示
作者:
a125g (醬油膏)
114.137.99.18 (台灣)
2020-12-03 14:21:21 推 Israfil: 這部巔峰不是伊文嗎 6F 12-03 14:24
作者:
battlecat (eastern undefeat)
49.216.189.123 (台灣)
2020-12-03 13:16:12 → Israfil: 族長實況的時候 她家人就用客廳大螢幕收看(x 49F 12-03 13:26