作者:
sikiakaya (失去可能性的利迪少尉)
36.230.91.26 (台灣)
2013-10-18 15:46:55 → HETARE: 其實我只是想吐槽比較大那句黃字而已 8F 10-18 16:13
作者:
windfeather (蒼)
122.254.20.189 (台灣)
2013-09-20 00:25:56 → HETARE: ...不要再速報了 不要再這個製作小組了 239F 09-20 01:09
作者:
SuperSg (○(#‵ ︿′ㄨ)○森77)
220.129.6.28 (台灣)
2013-09-16 16:47:16 → HETARE: 悟天跟特南克斯應該都12.3歲了 外表還是跟五年前一樣小 49F 09-16 17:48
作者:
bosskiss00 (D_A)
211.20.170.229 (台灣)
2013-09-13 17:50:24 推 HETARE: 不會啊 那句"よくも俺のブルマをーーー!"有帥到 10F 09-13 18:06
作者:
thesidearm (惹賽昂)
115.43.164.59 (台灣)
2013-08-23 17:02:36 → HETARE: 官方沒說死 也沒有什麼好芭不芭樂的 65F 08-23 17:39
→ HETARE: ×馬車是芭樂 ○網路上那段馬伕有照出臉的影片是芭樂 82F 08-23 17:43
→ HETARE: ...誰說馬車就一定講那段影片 我想到的就是那段推論而已 92F 08-23 17:45
→ HETARE: 我還是聽你講了才知道有影片的存在 96F 08-23 17:46
作者:
shadowblade (影刃)
218.161.54.157 (台灣)
2013-08-18 01:43:51 → HETARE: 腳本還是回去寫自己的白痴召喚獸吧後面不知道在改什麼(頭痛 8F 08-18 08:01
作者:
Xavy (グルグル回る)
1.161.170.56 (台灣)
2013-08-07 14:56:20 → HETARE: 忘了說 村田雄介老師畫的 85F 08-07 15:36
作者:
kira925 (1 2 3 4 疾風炭)
140.113.49.86 (台灣)
2013-07-14 01:01:38 → HETARE: 第二集剛看完 這戰鬥不太行啊................orz 1F 07-14 01:03
→ HETARE: 對啊 節奏也是莫名其妙 唉 想不到還會比輕描淡寫的漫畫更差 7F 07-14 01:05
作者:
arrenwu (最是清楚哇她咩)
67.194.232.240 (美國)
2013-06-28 13:23:04 → HETARE: 還真是慘到無下限 21F 06-28 14:26
作者:
dhero (鋼鉄の孤狼)
42.79.187.143 (台灣)
2013-06-01 19:34:23 → HETARE: 有間都古啊 7F 06-01 19:40
作者:
andypb (A.D.)
1.34.184.252 (台灣)
2013-05-18 00:22:43 → HETARE: 就是要貴才顯得潮啊 199F 05-18 01:09
作者:
Rakisuta (☆)
114.37.224.100 (台灣)
2013-05-05 14:11:56 → HETARE: 官方英文指的是? 3F 05-05 14:35
→ HETARE: BD裡的英文字幕你想奈須會去親眼一句一句看過然後校正嗎"我覺得"是單純的翻譯失誤 跟你看法一樣 12F 05-05 14:57
→ HETARE: 何不看日本人解釋http://goo.gl/PCc1k http://goo.gl/CNYfp這裡的"敷く"不是以"悪"為對象 而是持"惡"做"敷く"的動作 19F 05-05 16:25 → HETARE: ..コンクリートを敷く 叫做鋪水泥 鋪的是水泥 而非水泥上鋪敷く的確沒有散佈 但也沒有所謂鎮壓之意 悪を敷く 要直翻就是鋪上是世間所有之惡 至於鋪的對象是什麼? 沒說
好吧 我這咖洨說的話 可能無法有三個官方譯者般的說服力吧還是請當我廢話吧 39F 05-05 17:33
作者:
finzaghi (琴之森)
58.114.141.80 (台灣)
2013-05-02 22:38:03 → HETARE: 另外 1.3點...他不是那個意思 11F 05-02 22:47
→ HETARE: (啊 抱歉 剛跑去看魔王)
第三點是希望大家對於看不喜歡的東西 不要立刻就想要毀了它看不喜歡的話 是否可以無視它(日劇化)就好了呢 16F 05-02 23:04
作者:
BSpowerx (B.S)
123.195.147.48 (台灣)
2013-04-22 22:06:58 → HETARE: 編輯:校稿不用錢嗎(/‵Д′)/~ ╧╧ 2F 04-22 22:08