作者 iammatrix (母體)標題 Re: [閒聊] うんぱい不太理想?時間 Sat Jul 29 16:31:58 2023
※ 引述《TRFgee (ASIAGODGEE)》之銘言:
: 追根究底就是臉不合台灣人胃口啊
: 你去滑一輪日本抖音
: 就會發現他們網紅、AV、藝人
: 三個大方向的氣質都差很多
: 而不會像台灣演藝圈、網紅圈混在一起
: 我身邊認識Unpai少之又少
: 我自己也僅止於看過一劍的介紹文
: 是說看預約狀況
: 明日見未來應該是預期落差最慘的
: 只能說官方宣傳照的臉不知道怎麼回事
女優主打日文名在台灣識別度也是有差,
就像你跟人討論AV女優,講到名字
波多、三上、河北、深田、神木、水卜、筱田、 篠田、夢乃、吉根
每個人都能馬上想起女優的名字跟臉蛋身材特色、可以朗朗上口。
而且要打出來也很簡單,至少中文都能打出來名字
另一種用英文名的,例如RION、AIKA、JULIA、RIO、MIRU,
哪一個不是簡單又好記的,或是念起來聽起來舒服的。
うんぱい這個名字,如果不是會一點日文,或是有人跟你說
第一次看你知道怎麼念嗎? 鬼才知道
而且你跟人聊,中文鍵盤怎麼打? 打不出來啊!
只能上網找,複製貼上名字。
英文名UNPAI,聽起來也不是很順耳,就像"鞍壞" 老公很壞
入鄉隨俗取個中文名字叫做派派,那就好多了,
跟人講說誰誰誰,就那個胸部很大的派派~ 好記又好念
而且重點是現在女優出的速度快得要命,
粉絲不知道你名字、不會念、懶得記,很快就不會管你了,
畢竟有太多新的選擇跟新人了。
--
棺材只會裝兩種人,一種是老到沒有嘴齒,壽終正寢的老年人,
另外一種就是鐵齒不信邪的少年人!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.80.15 (臺灣)
※ 作者: iammatrix 2023-07-29 16:31:58
※ 文章代碼(AID): #1anCw0dB (japanavgirls)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/japanavgirls/M.1690619520.A.9CB.html
※ 同主題文章:
Re: [閒聊] うんぱい不太理想?
07-29 16:31 iammatrix
推 dadidi: 同意 每次要看她的片還要先估狗她新聞複製她的名字再貼上 不能直接打在搜尋很麻煩3F 07/29 16:49
推 VSshow: 我都唸歐派欸...5F 07/29 16:50
推 acer1832a: 其實發音是「溫派」,我也是前幾天才知道6F 07/29 16:51
→ alex813: 我都唸U派耶,不過主打日文的臺灣人不太認識很合理7F 07/29 17:32
推 cnconnhc: 這篇有理,藝名取好記的真的很重要
叫胡志雄沒人記得,叫胡瓜秒懂10F 07/29 17:50
推 xyzc123: 這讓我想到我講つぽみ朋友不知道,講汁波蜜他才知道12F 07/29 17:53
→ GiantChicken: 上古神獸あいだゆあ Who? 但講愛田由肯定知
要進華語圈的確還是要有全漢字會比較有記憶性13F 07/29 18:00
推 a52655: 我都唸尢派15F 07/29 18:07
推 saiulbb: 坦白說覺得有點道理欸 用派的因聯想英文跟胸部 有辨識性16F 07/29 18:13
→ amos30627: 這篇有理 除非你會五十音能唸出來才能記住17F 07/29 18:16
※ 編輯: iammatrix (61.227.80.15 臺灣), 07/29/2023 18:33:53
※ 編輯: iammatrix (61.227.80.15 臺灣), 07/29/2023 18:35:14
推 Makaay: 有買金卡找她的可以跟她建議取個好記一點的名字XD21F 07/29 19:41
推 Makaay: 我會五十音的都覺得不太好念XD23F 07/29 19:53
→ Makaay: 或是一個好記的中文暱稱
不然對她推廣都是一大阻礙
當初給她取這個藝名的再想什麼XD25F 07/29 20:01
推 saiulbb: 別當面建議 我怕這樣她會不開心 例如unpai(恩派)這樣?!28F 07/29 20:21
→ Makaay: 也不是叫她改名 就是建議她多想一個好記的漢字綽號
不然討論有些人打字都打不出來XD30F 07/29 20:24
→ saiulbb: 坦白說是真的 我連五十音都不會 你給我英文我反而知道32F 07/29 20:25
推 fack3170: 也不用特別想漢字綽號吧 反正喜歡的就會去關注37F 07/29 20:31
推 Re12345: 在台灣他的型就一整個普阿 到底關名字啥事38F 07/29 20:33
推 vergilmir: 這是真的
不想改名就加姓,不然台灣紅的女優有幾個是這種假名名的她的型台灣吃不吃是另一回事,名字這一點倒是非常明顯39F 07/29 20:48
推 Makaay: 只是建議她加個漢字綽號有助於在華人圈拓展阿 這沒錯阿
先不管外型到底怎麼樣 你連名字都叫不出來打不出來啥都沒42F 07/29 21:08
推 vergilmir: 話說回來純假名名台灣有紅的嗎?つぼみ夠嗎?還有誰?44F 07/29 21:15
推 Makaay: 但是つぼみ她也是有個漢字蕾 所以有差45F 07/29 21:16
→ fcz973: ひなたまりん雖然有漢字可是封面不會寫47F 07/29 21:26
推 ymca0135: 我前面就說了名字是問題,你寫的跟我想的一樣48F 07/29 21:30
推 gericc: 我是覺得本來就很多 看來不錯 最後不好用的型
有時候一家排骨飯 各樣配菜都算普 可是全部配起來
卻也可能是一份超好吃的排骨飯50F 07/29 21:33
推 iverboy: 長相有特色,又漂亮,但真的不知道怎麼念名字55F 07/29 23:48
推 wc4eva: import unpai as up57F 07/30 02:49
推 hogiking: つぼみ紅應該還是個人魅力居多跟發片量大 跟名子應該差距不大58F 07/30 08:52
→ Makaay: 那些假名的翻譯寫漢字都可以有個名字 但她的翻譯過來是
奶子 就不是一個直覺是名字的名字阿XD60F 07/30 10:27
推 kiriru: 經紀公司娶個官方漢名會很有幫助吧63F 07/30 12:16
→ fack3170: 取個官方漢名 就能幫助她在AV銷量變好嗎?
她的AV 日本都不太買單了64F 07/30 12:43
推 vergilmir: 純論銷量當然不行,日本根本就不賣台灣R18都直接關掉了66F 07/30 13:11
推 Makaay: 至少有助於提升她在華人圈的知名度吧68F 07/30 16:45
--