回看板
Disp BBS
看板
C_Chat
作者
Strasburg
(我很低調)
標題
[閒聊] 其實根本沒多少台灣人看過西遊記吧
時間
Sat Aug 24 21:36:59 2024
黑悟空上市不到一週,推子與黑子征戰不休,
其中我比較好奇所謂的"文化輸出"這個論點
首先,我想這個年代應該沒多少人讀過西遊記吧!
大多數人都是透過影劇作品/動畫遊戲等改編去認識這部文學的,
讀過的人應該比讀過三國演藝的還少(雖然三國的情況也是一樣),
我就直接放西遊第一卷開頭上來
https://i.imgur.com/90V11WS.jpeg
好的,我知道你只看第一行就下滑跳過了,
畢竟太生硬,我們再看看描述石猴出生的地方
https://i.imgur.com/nUvZuYE.jpeg
雖然說是通俗文學,這種東西看個一篇還行,
全章共一百回通算八十餘萬字,誰有興趣讀啊?
就連黑悟空劇情也是改編自近年二創網文 [悟空傳]
而不是西遊記的故事
既然都是新編劇情,那只要看故事設計如何就好,
跟文化輸出沒啥關係吧?
你會因為玩了黑悟空就跑去啃西遊記嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.177.32.64 (臺灣)
※ 作者:
Strasburg
2024-08-24 21:36:59
※ 文章代碼(AID): #1coU7zPZ (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1724506621.A.663.html
※ 同主題文章:
[閒聊] 其實根本沒多少台灣人看過西遊記吧
08-24 21:36
Strasburg
Re: [閒聊] 其實根本沒多少台灣人看過西遊記吧
08-24 22:22
z1231002
推
laughingXD
: 沒看過又怎樣
1F 08/24 21:37
推
LastAttack
: 看過白話版的啊
2F 08/24 21:37
推
gremon131
: 只看過入門款
3F 08/24 21:37
推
Lisanity
: 是“三國演義” 不是演藝
4F 08/24 21:37
推
kaj1983
: 我也沒看過三國演義啊
5F 08/24 21:37
→
nans
: 沒事看原版做什麼
6F 08/24 21:38
推
Owada
: 你貼的我還真的看過 因為課本上有
7F 08/24 21:38
推
adk147852
: 以前有電視劇+重播
8F 08/24 21:38
→
kaj1983
: 娛樂而已,選自己喜歡的媒體去看就好
9F 08/24 21:38
推
gino0717
: 我看過 帥到掉渣那隻
10F 08/24 21:38
→
Owada
: 三國演義我有嘗試讀原版 但西遊就沒那麼大興趣
11F 08/24 21:38
→
kaj1983
: 不看小說可以看動畫、影劇,有差嗎?
12F 08/24 21:38
→
xianyao
: 我是看最遊記入門的 原作實在沒啥興趣看
13F 08/24 21:39
噓
Bugquan
: 四大名著有多少是真的認真讀過書的,可能最多是紅樓夢吧
,因為台大公開課還挺有名的
14F 08/24 21:39
推
forsakesheep
: 三國演義可能都沒幾個人看完了
16F 08/24 21:39
→
h75311418
: 看你多老呀,小時候娛樂還沒現在選擇多,只能看小說,
現在人不看非常正常
17F 08/24 21:39
推
ringtweety
: 西遊記我小時候只讀過精簡過後的童話版
19F 08/24 21:39
推
snocia
: 西遊記原版比紅樓夢還厚
20F 08/24 21:39
→
h75311418
: 以前還看紅皮原版的
21F 08/24 21:39
推
laladiladi
: 我因為遊戲跑去看北歐神話 也不會跑去看詩歌集阿
22F 08/24 21:39
→
Lucky0105
: 看過帥到掉渣、最遊記
23F 08/24 21:40
推
k798976869
: 紅樓夢超難看 寶玉一直那死樣子
24F 08/24 21:40
推
kobe9527
: 三國演藝水滸傳有幾個看過原作全部的 都馬看改編作品
25F 08/24 21:40
→
ringtweety
: 電視劇台灣人比較只記得老三國演義 西遊水滸都不熱門
26F 08/24 21:40
推
babynie
: 是又怎樣 帥到掉渣
27F 08/24 21:40
→
error405
: 童書精簡版啊
28F 08/24 21:40
推
quite
: 以現在來說水太兇了吧
29F 08/24 21:40
推
P2
: 中國人也沒看 大部分的人只是看農場文
30F 08/24 21:40
推
crash121
: 我玩fgo也一個原典都沒讀啊
31F 08/24 21:41
推
mk4188623
: 白話版的多多少少都看過吧
32F 08/24 21:41
→
snocia
: 然後如果是真正的原版的話,由於西遊採用過多當時口語
33F 08/24 21:41
推
Pietro
: 我水滸和紅樓都看完,不過還真的沒看完三國和紅樓。 現在
也沒精力看了
34F 08/24 21:41
→
alinwang
: 西遊記的故事如今以各種改編給廣佈了。原作本來就沒啥
人看。而且還有白話文版 。
36F 08/24 21:41
→
snocia
: 需要註釋的程度比紅樓詩詞以外高很多
38F 08/24 21:41
→
Lisanity
: 還有新三國啊 只是新三國嘛... 就...嗯==
39F 08/24 21:41
推
rrrReshar
: 國小無聊的時候 不就把那些書當故事書來讀嗎 那些故事
還挺有趣的啊
40F 08/24 21:41
→
Pietro
: 啊……我水滸只看完金聖歎版
42F 08/24 21:41
推
akway
: 只看過三國演義原作 家裡就有一本了
43F 08/24 21:41
推
roger2623900
: 悟空傳是20幾年前的網路小說了 不太算“近年”吧
44F 08/24 21:42
→
akway
: 剩下沒興趣看
45F 08/24 21:42
→
h75311418
: 玩過遊戲回流更少還是有改編的
46F 08/24 21:42
推
hhi80482
: 要看直排的才有感覺
47F 08/24 21:42
推
jarvis652
: 鳥山明有全部看完嗎?
48F 08/24 21:42
→
k798976869
: 有的人好奇 就會回去看原版三藏是怎麼釣魚執法的
49F 08/24 21:42
推
ggway2800
: 四大名著幾乎都是看簡化版和白話文版
50F 08/24 21:42
→
tindy
: 原作真的不好啃阿 我一個月前開始看 看沒幾天就放棄了
51F 08/24 21:42
→
lbowlbow
: 以PTT的年齡層,你確定「沒幾個人」?
52F 08/24 21:43
→
h75311418
: 紅樓夢就一堆有錢人生活人名多到記不完就會勸退了
53F 08/24 21:43
推
snocia
: 我覺得看過真正西遊原文的人應該真的很少
去看看原文就知道了 那個其實是白話文,但比文言難懂
54F 08/24 21:43
推
SinPerson
: 真的要看反而會去找有名的延伸創作,而這也是促進文化
56F 08/24 21:44
推
fate201
: 我要這天再遮不住我眼...啊那是悟空傳
57F 08/24 21:44
→
SinPerson
: 產業進步的動力
58F 08/24 21:44
→
alinwang
: 台灣很多人看的就港劇張衛建版,再老點就華視版還有電
影版,魔改的還有星爺的大話西遊。
59F 08/24 21:44
推
akway
: 別說四大名著 連金庸也越來越少人看 看過哈利波特的搞不好
還比較多
61F 08/24 21:45
→
snocia
: 因為白話會因為時代因素理解難度大增...
63F 08/24 21:45
→
wcp59478
: 當年家裡有一套紅皮不見了 每次想到就覺得可惜
64F 08/24 21:45
推
sowulo
: 張衛健版本那年代的人都有看過吧
65F 08/24 21:45
推
bridgewater
: 你覺得和老外講起悟空他們會先想到西遊記還是七龍珠
66F 08/24 21:45
推
jerry00116
: 以前還會看書的年代,看過簡化白話跟童書的一定不少啦
67F 08/24 21:45
→
tindy
: 不要再七龍珠了啦 什麼爛梗
七龍珠叫goku
68F 08/24 21:46
推
ozyamazaki
: 大部分都只看童話故事版的打完牛魔王結束
70F 08/24 21:46
→
Bugquan
: 兩個悟空的名字有差異的
71F 08/24 21:46
→
bridgewater
: 說到新三國,我爸好愛新三國
他是每天罵為什麼台灣拍不出來,我emmmmmmm
72F 08/24 21:47
推
alinwang
: 陸劇版第四台也有播過。
74F 08/24 21:48
推
huckebein12
: 現在的人各個手機中毒,誰跟你啃書 xD
75F 08/24 21:48
→
winda6627
: 你自己沒文化不代表人家沒有。
76F 08/24 21:48
→
tindy
: 大概就一些日V會喊goku 老外都喊wukong 整天幻想搞混
77F 08/24 21:48
→
guogu
: 不不不 童書版也不是打完牛魔王結束阿
78F 08/24 21:48
推
roger2623900
: 二創一直加料 所以反而很少人看原版西遊劇情
悟空反而變成對抗體制的代表人物
79F 08/24 21:49
推
P2
: 網上討論雖多 但大部分的人只是在洗農場文心得
81F 08/24 21:50
→
sheo99
: 沒看過原著的很多啊
82F 08/24 21:50
→
guogu
: 我是先看過童書版(書皮是白色的) 後面有看過原版
83F 08/24 21:50
→
sheo99
: 即便是ptt
84F 08/24 21:50
推
michuo
:
https://i.imgur.com/3KHvEKr.jpeg
國小的時候真的有看完 還看完2次 上下冊都超厚 旅程後期
老孫都不打了 都直接去問天庭哪個單位下來的妖怪…
85F 08/24 21:50
推
lanno
: 三國水滸紅樓都看完了但沒看過西遊,白話版倒是有看過
88F 08/24 21:50
→
sheo99
: 連金庸小說原著沒看過的都一堆了
89F 08/24 21:50
推
ggbi4zzz
: 三國、水滸和西遊國小都有看,還讀了很多版本
90F 08/24 21:50
→
alinwang
: 日本也一堆動漫改編。古老的還有太空動畫版。
91F 08/24 21:51
→
xuebao818
: 四大名著原文和白話都看過,當年水滸和紅樓原文版還是
92F 08/24 21:51
→
ggbi4zzz
: 金瓶梅和紅樓夢就看一遍不會想看第二次
93F 08/24 21:51
→
sheo99
: 更別說西遊記了,大多都是看過電視劇這樣
94F 08/24 21:51
→
FrogStar
: 我聽錄音帶的
95F 08/24 21:51
→
xuebao818
: 高中老師指定要我們課餘讀的
96F 08/24 21:51
推
bridgewater
: 回到問題,現在教材還有西遊記節選嗎
我完全沒印象了
97F 08/24 21:51
→
FrogStar
: 然後四大名著就紅樓夢是真的看不下去
99F 08/24 21:52
推
SinPerson
: 西遊記錄音帶播的也是精簡過的版本吧
276F 08/24 23:10
推
rainwen
: 四大名著或四大奇書都沒看過原版的,多是精簡白話兒童版X
D
277F 08/24 23:12
→
qlz
: 看過白話原版, 看到後來就是81難太多了, 好想趕快跳過...
279F 08/24 23:12
→
kaltu
: 吳承恩的老闆是道士,西遊是給他老闆校對過的,某些觀點上
西遊只是假借故事在寫道家知識,那些廢話或許才是重點只是
我們道行不夠看不懂
280F 08/24 23:13
--
作者 Strasburg 的最新發文:
+101
[閒聊] 其實根本沒多少台灣人看過西遊記吧 - C_Chat 板
作者:
Strasburg
180.177.32.64
(台灣)
2024-08-24 21:36:59
黑悟空上市不到一週,推子與黑子征戰不休, 其中我比較好奇所謂的"文化輸出"這個論點 首先,我想這個年代應該沒多少人讀過西遊記吧! 大多數人都是透過影劇作品/動畫遊戲等改編去認識這部 …
282F 106推 5噓
+5
[問卦] 為啥淹水不會觸電? - Gossiping 板
作者:
Strasburg
101.10.5.187
(台灣)
2024-07-27 11:47:15
15F 5推
+100
[討論] 為什麼A.I 人工智慧當年票房評價雙低? - movie 板
作者:
Strasburg
101.10.5.252
(台灣)
2024-06-02 16:07:38
這部2001年的科幻經典作品,相信大家都不陌生, 在A.I已經沒那麼科幻, 更落實在日常生活的現在, 這部老片的評價跟定位應該還是穩定偏優的 但是查了一下,這部20多年前的電影 即使有史蒂芬大佬加持 …
212F 104推 4噓
+4
[芙莉] 鄧肯發現拉歐芬這麼能打的瞬間在想啥 - C_Chat 板
作者:
Strasburg
116.241.198.224
(台灣)
2024-03-24 20:58:41
8F 4推
+9
[芙莉] 阿嬤應該也看得出賽莉耶在壓吧? - C_Chat 板
作者:
Strasburg
180.177.32.64
(台灣)
2024-03-16 13:19:38
35F 10推 1噓
點此顯示更多發文記錄