作者 dahos (dahos)
標題 [蔚藍] 好書作者  宮子
時間 Sat Jul  8 12:30:25 2023


https://twitter.com/kinnotamadx/status/1677526818403008512
https://i.imgur.com/BbY6gJh.jpeg
https://i.imgur.com/NIhr75b.jpeg
[圖]
 
[圖]

最近兔子的圖真的很多,連好書作者都受不了了


https://twitter.com/Arece15/status/1677316561671954432
https://i.imgur.com/msZYVDq.jpeg
[圖]

https://twitter.com/MHKchen/status/1677306721805676544
https://i.imgur.com/FR7wwrw.jpeg
[圖]

https://twitter.com/gicgic_draw/status/1677277795704262656
https://i.imgur.com/jJKvukI.jpeg
[圖]

https://twitter.com/pipa_yoyo/status/1676939086354059264
https://i.imgur.com/ZLNhqQM.jpeg
[圖]

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.16.49 (臺灣)
※ 作者: dahos 2023-07-08 12:30:25
※ 文章代碼(AID): #1agEPZWW (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1688790627.A.820.html
laigeorge89: 兔子公園是我家1F 07/08 12:31
starsheep013: 新約好書2F 07/08 12:31
abc10037139: 卑宮屈吸3F 07/08 12:32
rabbithouse: 直接在小島上生一窩兔子樂園4F 07/08 12:36
kirakilling7: 這本要叫甚麼,色即是兔?5F 07/08 12:36
rabbithouse: 昨天在實況看到卑宮屈吸真的笑死6F 07/08 12:36
lanjack: 卑宮屈膝到底是誰發明的啦w7F 07/08 12:38
tacotuesday: 色情狂暴雷普兔8F 07/08 12:41
inte629l: 卑宮屈吸太神www9F 07/08 12:41
Ikaruwill: 所以國際服硬是要翻譯成都子是不想讓宮子風評被害.........官設的事算被害嗎10F 07/08 12:49
caten: みやこ都子宮子都行吧,沒有什麼硬翻問題
型月月姬那隻也通常翻成都子12F 07/08 12:51
kirimaru73: 一定是那女人.jpg14F 07/08 12:51
caten: MB才對,不是月姬15F 07/08 12:51
hondobaka: 都是卑女 不要分那麼細16F 07/08 12:54
graywater: https://i.imgur.com/adDHUlu.jpg
取都子不知道是不是配合這意思?
https://i.imgur.com/ekmAyqr.jpg17F 07/08 12:57
[圖]
 
[圖]
BaXeS: 日服不是都只有片假名嗎?什麼時候官方出的譯名反而變亂翻了 つるぎ跟ましろ也是0.020F 07/08 13:00

--
作者 dahos 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄