作者 Qorqios (AI認證的鍾誠哥)標題 [鋼W] 那個Just Communication有一句歌詞啊……時間 Tue Apr 18 15:37:42 2023
TWO-MIX的
"Just Communication"
男伴唱有好幾句:「
維多learn 維多learn」
究竟是什麼東東啊?
從小到大都不懂。
(日文歌詞也未收錄)
還有一句歌詞啊……在第二段不是op範圍裡的
泣きたい位に あなただけが
愛(いと)しい
我聽了一百遍那個しい
中間有一個ki的音!!!???
=>あなただけが
愛しkiい
譯=>只有你 愛死去
(台語)
預言了宅男沒有人愛的宿命
是不是這樣T_____T
--
https://i.imgur.com/aw68JTN.jpg
□ [22秋] 發文178篇 〔178/1958 =
9%〕
廢文之榮光!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.69.113 (臺灣)
※ 作者: Qorqios 2023-04-18 15:37:42
※ 文章代碼(AID): #1aFaZBQz (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1681803467.A.6BD.html
→ npc776: red alert1F 04/18 15:38
→ Qorqios: 竟~~~然~~~是~~~!!!!!!3F 04/18 15:39
→ Qorqios: 多年的悲願就這樣達成了5F 04/18 15:41
推 iam0718: ....笑了 這lag超久7F 04/18 15:44
→ DeeperOcean: 用歌名加romaji去查英文歌詞網站 就可以找到標出整首歌詳細發音的版本9F 04/18 15:46
→ npc776: (╮′_>`)....我第一次聽就聽出來了說 沒這麼難吧15F 04/18 15:52
推 frozenstar: 我聽起來像itoshi(g)ii 那句有點哭腔 當作是歌手把咬字加重吧? 宇多田光的First Love 歌詞寫だろう 實際她是唱成だはー16F 04/18 15:52
→ Qorqios: !! 我的空耳肯定是不準確19F 04/18 15:55
推 BITMajo: Red Alert算蠻容易聽出來的,可能原po比較少聽過這個詞20F 04/18 15:55
→ npc776: いとしき <=21F 04/18 15:55
推 frozenstar: 原本也在想愛しき和愛しい同義 但通常後面會接名詞吧況且歌詞就寫愛しい22F 04/18 15:58
推 belmontc: i can fly! u can fly! we can fly! motto motto25F 04/18 16:01
噓 npc776: .....發現回了一個廢文ID26F 04/18 16:06
噓 belmontc: 所以這是廢文ID的文? 那只好跟著噓28F 04/18 16:13
推 bupodadi: 小時候超討厭為多learn的版本, 都聽tv版29F 04/18 16:23
--