作者:
ggglu (3G)
114.34.178.121 (台灣)
2016-05-22 01:45:54 推 yn6017347255: 可是不說什麼事情 102F 05-22 03:15
→ yn6017347255: 是常常要你載嗎
不願意說的不太會管 好朋友也一樣 而且有手機自己不會查電話嗎? 104F 05-22 03:15
推 yn6017347255: 好啦蕭博駿 祝你好運了 123F 05-22 04:27
作者:
flower42 (栗悟飯與龜波功)
101.12.50.11 (台灣)
2016-05-22 00:50:19 推 yn6017347255: 會 我還會幫狗貓撐傘
但只是撐一下帶到騎樓就走了 60F 05-22 02:43
作者:
RedAAAA (RED)
49.217.1.238 (台灣)
2016-05-21 19:26:00 推 yn6017347255: 正妹錯了嗎? 117F 05-21 22:38
作者:
Nyaowan (不要偷看我)
49.216.133.217 (台灣)
2016-05-21 15:56:59 → yn6017347255: 你們幾歲啊 為啥我覺得我好像很老
你這還好 我有更離譜的 462F 05-21 20:51
推 yn6017347255: 男友不懂可以幫他要個碗或衛生紙裝
大怒實在有點離譜 517F 05-22 01:36
作者:
mbryan (.)
36.230.153.208 (台灣)
2016-05-21 11:33:10 → yn6017347255: 好像是帥哥底 34F 05-21 11:45
作者:
cxcxggg (流動的旋律)
118.160.98.163 (台灣)
2016-05-20 16:24:31 推 yn6017347255: 直接無視 131F 05-21 06:40
作者:
enid3228 (天上有星星)
1.161.186.87 (台灣)
2016-05-20 22:29:01 推 yn6017347255: 我都用語言輸入法呢
用講的很快啊 177F 05-21 05:11
作者:
badjye911 (阿三)
180.217.165.156 (台灣)
2016-05-21 00:00:50 → yn6017347255: 一般人都能接受的口味但不到好吃 135F 05-21 03:48
作者:
Kathjachen (Kathja)
36.237.75.213 (台灣)
2016-05-21 00:18:26 推 yn6017347255: 上班時間要到了就很想哭 108F 05-21 03:06
作者:
zhen89 (zhen)
111.82.69.8 (台灣)
2016-05-20 22:06:03 → yn6017347255: 雙聖的環遊世界冰淇淋吧
每每吃都好罪惡 每吃一口就看到人生跑馬燈 159F 05-21 00:08
作者:
badjye911 (阿三)
180.217.135.51 (台灣)
2016-05-20 01:22:26 推 yn6017347255: 你們把新貴派放在什麼位置啊!
新貴派才是王者 67F 05-20 06:01
作者:
jay251935 (J.)
42.73.77.206 (台灣)
2016-05-19 22:20:25 → yn6017347255: 當然是得意的笑 97F 05-20 01:38
作者:
wendy19923 (vanessa)
101.12.28.140 (台灣)
2016-05-20 00:11:41 推 yn6017347255: 我現在還被警察攔下以為未成年 當然沒有炫耀的意味 102F 05-20 01:19
→ yn6017347255: 只是對方媽媽沒經驗啦 104F 05-20 01:20
推 yn6017347255: 沒差啦人家徐若瑄也是阿姨 還不是跟高中妹妹一樣
稱呼而已嗎 122F 05-20 01:34
… 共有 10 則推文,點此顯示
作者:
kaffi (咖啡)
140.112.6.83 (台灣)
2016-05-19 23:42:42 推 yn6017347255: 少吃多動不要熬夜跟擠痘痘 10F 05-19 23:53
作者:
pin999888pin (想飛的魚)
49.216.144.181 (台灣)
2016-05-19 18:53:21 推 yn6017347255: 有果實嗎 69F 05-19 21:42
作者:
yyy855029 (很跳的車)
120.126.194.203 (台灣)
2016-05-19 12:31:11 推 yn6017347255: 以前學生時代能朝天蹬 現在要我彎腰撿東西簡直要我 169F 05-19 15:51
作者:
afe812 (旋木)
140.121.208.62 (台灣)
2016-05-19 13:14:27 推 yn6017347255: 語言音調本身沒有任何意義 只是讓別人能區別自身想表達的意思吧 所以才會分類出一堆敬語什麼種種的 127F 05-19 15:47
推 yn6017347255: 中文其實是很精準的語言欸 英文還沒這麼精準 132F 05-19 15:55
→ yn6017347255: 光是形容一件事就有好多用法跟成語 134F 05-19 15:56
→ yn6017347255: 哪像英文一個單字就可以表達一堆解釋 136F 05-19 15:57
作者:
n123456n (米修)
114.136.98.76 (台灣)
2016-05-19 11:50:05 → yn6017347255: 人肉甜不辣 我有好一陣子不敢吃甜不辣 29F 05-19 12:25
作者:
goipait (GoGo)
94.102.49.64 (荷蘭)
2016-05-19 11:52:29 推 yn6017347255: 我也很累 我媽也很累 我們還一起燒炭自殺過 但不知道為什麼燒炭睡到早上沒死 就算了一起去吃早餐 16F 05-19 12:10
推 yn6017347255: 很累啊 我就接受命運了 不然怎辦 58F 05-19 12:54
→ yn6017347255: 但想到自己還有能力賺錢買奢侈品 其實就過的算不錯 63F 05-19 12:54