作者:
wizardfizban (瘋法師)
1.165.218.155 (台灣)
2018-12-30 12:37:47 推 yeustream: 有的漢化組還會註解作者的各種哏,甚至諧音哏在註解之餘還能再創作中文的諧音哏符合漫畫主題
這種事若沒有愛,只靠一點翻譯費恐怕不可能辦得到 129F 12-30 23:45
作者:
f22313467 (軍曹)
223.137.155.114 (台灣)
2018-12-30 12:24:53 推 yeustream: 要說使用體驗,翻譯品質也是問題,有些出版社比漢化組差 227F 12-30 23:07
作者:
TyuzuChou (潤潤潤)
103.3.192.165 (台灣)
2018-12-30 11:14:11 推 yeustream: 有的正版漫畫翻譯品質也是比漢化組差很多,很不專業 249F 12-30 22:49