作者:
hsuyu (蔬菜綠)
117.19.81.253 (台灣)
2015-12-01 11:54:27 推 weiandmu: 在+1,有點台語翻成國語的贅詞 133F 12-01 12:09
→ weiandmu: 李家同的意思應該是鐘聲又再(次)響起 144F 12-01 12:10
作者:
momo60327 (Sonya)
211.95.63.236 (中國)
2015-06-20 02:27:26 推 weiandmu: 很可愛+1 285F 06-20 10:02
作者:
hiiampig (嗨我是豬)
119.77.170.183 (台灣)
2015-05-31 15:59:27 推 weiandmu: 我也會啊((跑走~ 274F 05-31 19:47
作者:
Dontlookatme (沒有買賣就沒有殺害)
125.231.43.230 (台灣)
2015-05-30 08:44:39 推 weiandmu: 我也覺得把唇彩借給陌生人很噁心…這是衛生問題,可是借給好朋友我就覺得還好,如果對方可以接受的話XD 198F 05-30 11:29
作者:
ap926044 (法號失智)
223.137.125.20 (台灣)
2015-05-16 13:17:43 推 weiandmu: 醫生讓我知道事情發生真相+1 391F 05-16 15:25
作者:
lady123 (蜂蜜小姐)
223.139.129.194 (台灣)
2015-04-16 16:45:39 推 weiandmu: 有人覺得”乃”很難寫的嗎?秀也是,寫的好醜啊~~~~阿佩字好美 131F 04-16 22:54