作者:
jojomickey2 (放開那個女孩)
101.136.16.235 (台灣)
2023-12-06 13:09:33 推 kugwa: 靠背 笑到肚痛 111F 12-07 03:26
作者:
eunhailoveu (恩海洛夫)
140.112.87.116 (台灣)
2021-04-06 21:11:51 推 kugwa: 斷句問題,(加速)度,意思是加速的程度,同樣都是加速也有快快加速跟慢慢加速的差別
(重力)(加速)度,意思是重力產生的加速程度,根據物理原理是個固定值
更正 應該說平時可視為固定值 336F 04-09 12:36
作者:
marco1117 (YEH)
219.87.164.98 (台灣)
2021-02-26 16:23:24 推 kugwa: 姐是在暗示 你沒get到 274F 03-01 11:23
作者:
Anddyliu (安滴滴)
114.37.7.232 (台灣)
2021-03-01 03:53:35 推 kugwa: 乾 怕了 18F 03-01 11:20
作者:
ocarina51006 (珍乃)
49.216.202.208 (台灣)
2021-02-03 12:18:49 推 kugwa: 地獄 不過笑了 116F 02-04 02:54
作者:
Mezerized ( )
140.116.111.9 (台灣)
2020-10-21 09:41:06 推 kugwa: 靠背 程序羊 資工人笑凍美條 62F 10-22 01:02
作者:
clou (清閒靜)
112.105.146.30 (台灣)
2020-06-05 16:54:01 推 kugwa: 可愛 全看完 155F 06-06 14:07
作者:
johnlinp (洗髮精用完了)
101.14.149.220 (台灣)
2019-05-30 18:15:03 推 kugwa: 哈哈哈哈 很會 面試官會心一笑 161F 05-31 19:36
作者:
MrSherlock (小夏)
106.1.79.196 (台灣)
2018-03-31 14:05:07 推 kugwa: 那阻止校長上任的勢力叫? 212F 04-01 13:36