作者:
EEWH (白馬)
140.116.187.117 (台灣)
2016-11-02 11:41:59 推 jhs710041: 尤大wwww 20F 11-02 12:37
作者:
Senkanseiki (戦艦棲姫)
120.102.249.175 (台灣)
2016-11-01 14:21:13 推 jhs710041: 我也可以幫忙嵌字...倘若需要可以找我 92F 11-01 16:37
作者:
Senkanseiki (戦艦棲姫)
120.102.249.175 (台灣)
2016-10-31 11:22:13 推 jhs710041: 救贖啊QQ 62F 10-31 12:17
作者:
MOJS (SJOM)
221.132.35.5 (越南)
2016-10-30 20:12:17 → jhs710041: 我北京大學的朋友都在問我好不好看,他們也想早點看耶 12F 10-30 20:14
作者:
zxc50385 (zpple)
2016-10-30 17:09:59 推 jhs710041: 戰力十足 23F 10-30 17:14
作者:
azureblaze (AzureBlaze)
67.188.92.73 (美國)
2016-10-30 11:39:51 推 jhs710041: 太猛啦 94F 10-30 14:26
作者:
lpgg33044304 (隔壁老王竟然會在)
122.116.106.226 (台灣)
2016-10-29 17:37:25 推 jhs710041: 給麥克貝導啊,我想看炸電廠 9F 10-29 17:53
作者:
king786945 (你看不見我)
101.8.3.213 (台灣)
2016-10-29 01:27:09 推 jhs710041: 大立光XDD 13F 10-29 01:36
作者:
KeAem (HexarAF)
36.233.7.154 (台灣)
2016-10-27 16:58:53 推 jhs710041: 給你錢,趕快翻QQ 2F 10-27 16:59
作者:
tt8otw (Shiu)
27.242.228.55 (台灣)
2016-10-27 16:26:21 推 jhs710041: 你喝了誰的口嚼酒 27F 10-27 16:44
作者:
Senkanseiki (戦艦棲姫)
120.102.249.175 (台灣)
2016-10-25 21:24:41 推 jhs710041: >/////< 23F 10-25 21:41
作者:
Senkanseiki (戦艦棲姫)
120.102.249.175 (台灣)
2016-10-25 20:09:55 推 jhs710041: 我需要更多糖果 7F 10-25 20:17
作者:
whe84311 (Rainsa)
220.134.52.169 (台灣)
2016-10-25 08:14:15 推 jhs710041: 忽然變成搞笑片了 15F 10-25 08:31
作者:
Jetstream (Sammuel)
118.166.172.51 (台灣)
2016-10-24 20:08:37 推 jhs710041: >////< 18F 10-24 20:27
作者:
john112136 (阿囧)
114.39.154.113 (台灣)
2016-10-23 01:49:01 → jhs710041: 謝謝翻譯了,希望台版會出 12F 10-23 02:01
作者:
mimi940502 (MIMI咪咪)
140.114.236.91 (台灣)
2016-10-23 01:20:35 推 jhs710041: 三葉超可愛>///< 4F 10-23 01:24
→ jhs710041: 我請他檢查一下連結 20F 10-23 01:42
作者:
zxcv820421 (流螢官宣正牌男友)
114.24.53.211 (台灣)
2016-10-21 16:50:02 推 jhs710041: 秒五第一段鋪陳相當好,我自己蠻喜歡第一段的意境。
在和明里一吻的瞬間,他們得知了彼此的心意...同時也 36F 10-21 17:19
→ jhs710041: 明白這段感情在時間和距離下變得多麼的渺小。
小小年紀在那一吻的瞬間要體會到這麼殘酷的事情,也真的夠虐人了。 40F 10-21 17:20
… 共有 7 則推文,點此顯示
作者:
Senkanseiki (戦艦棲姫)
120.102.249.175 (台灣)
2016-10-18 19:56:44 推 jhs710041: 我還在嵌這篇的字,還是感謝翻譯啦QQ 15F 10-18 20:30
推 jhs710041: 有人翻這篇,我應該就去弄其他篇了XD 19F 10-18 20:37
→ jhs710041: 我正在嵌別篇啦,盡力而為了
我之前和朋友弄一些你的名字的同人翻譯在板上
不嫌棄可以先看看QQ 29F 10-18 22:34
… 共有 6 則推文,點此顯示
作者:
Senkanseiki (戦艦棲姫)
120.102.249.175 (台灣)
2016-10-18 12:21:35 推 jhs710041: 那篇我朋友有在翻了,我這週會把字嵌一嵌QQ 16F 10-18 12:47
→ jhs710041: 我說的是sky推的那篇,前幾天我們有去詢問可否翻譯了 19F 10-18 12:49
作者:
mimi940502 (MIMI咪咪)
140.114.236.91 (台灣)
2016-10-16 18:14:19 推 jhs710041: 推一下,電影超棒的QQ 2F 10-16 18:18