作者:
lanjack (傳說中的草食熊)
220.134.223.86 (台灣)
2016-12-04 08:46:37 推 cwjchris: 46秒鐘有F-104 1F 12-04 08:51
作者:
Stevenchow (史提芬周)
180.204.134.12 (台灣)
2016-11-29 08:39:36 推 cwjchris: 本人都出來了只能給推 231F 11-29 12:39
作者:
iamnotgm (伽藍之黑)
36.226.82.13 (台灣)
2016-11-17 01:31:02 推 cwjchris: 強者,看來要規劃個五天行程了 7F 11-17 01:39
作者:
chewie (北極熊)
111.241.211.90 (台灣)
2016-11-16 13:49:42 → cwjchris: 全身義體化所以我覺得素子找黑人演都沒差 7F 11-16 14:05
作者:
piovoso (柴犬高速螺旋)
36.224.210.120 (台灣)
2016-10-30 23:34:24 推 cwjchris: 七面鳥是火雞耶,所以應該是烤火雞 7F 10-31 02:17
作者:
tt8otw (Shiu)
27.242.228.55 (台灣)
2016-10-29 20:37:51 推 cwjchris: 這個服裝是GO的女性訓練家嗎? 3F 10-29 20:40
作者:
wlsh (N/A)
221.191.63.190 (日本)
2016-10-29 15:50:13 推 cwjchris: 墜落時間2013年說死了,這樣THAAD不能上,(美軍只有部署雷達沒有部署攔截彈),只有愛國者和神盾艦了 34F 10-29 16:37
作者:
sunup5566 (日上56)
61.58.83.196 (台灣)
2016-10-29 14:50:06 推 cwjchris: PAC-3的彈頭有73公斤重,採用直接動能碰撞,速度大概5馬赫,這樣撞上去不能擊毀應該也能改變隕石的落點吧。 17F 10-29 15:30
… 共有 8 則推文,點此顯示
作者:
jastpower884 (WIND)
123.51.172.160 (台灣)
2016-10-24 14:55:28 推 cwjchris: 台北市大螢幕戲院求推薦,我要二刷 3F 10-24 14:57
作者:
AntitheApple (蘋果? 那是什麼好吃嗎)
220.135.79.73 (台灣)
2016-10-23 01:44:25 推 cwjchris: Panzer Vor 西住殿。Alles Gute zum Geburtstag 22F 10-23 02:04
作者:
john112136 (阿囧)
114.39.154.113 (台灣)
2016-10-23 01:49:01 推 cwjchris: 電影英文字幕一開始就說老爸是son in law 所以就知道老爸是入贅的了。 9F 10-23 01:59
作者:
VongolaXI11 (麒麟暴)
218.164.18.102 (台灣)
2016-10-23 00:02:52 推 cwjchris: 請正名五公分 36F 10-23 00:11
作者:
oh5566oh5566 (米米蘇萊塔我婆)
219.68.143.218 (台灣)
2016-10-22 18:01:04 推 cwjchris: 當初在東京上班的時候還會拜託關西和鹿兒島的前輩教幾句方言,大家都學的很開心啊。 2F 10-22 18:03
推 cwjchris: 京都腔在東京講出來不就更天龍? 19F 10-22 18:34
作者:
aterui (阿照井)
1.34.118.94 (台灣)
2016-10-22 17:38:52 推 cwjchris: 二次大戰之前的英文地圖找來看看,鬼島全部都是寫福爾摩沙。 34F 10-22 18:00
推 cwjchris: ilha formosa就是葡萄牙文的美麗島 47F 10-22 18:36
作者:
hebeshaman (奈奈子)
111.251.20.169 (台灣)
2016-10-16 18:08:57 推 cwjchris: 日本當地放送的最高畫質只有1080i沒有1080p 24F 10-16 19:58
作者:
M3Lee (兔子組)
1.169.52.114 (台灣)
2016-10-12 23:56:32 推 cwjchris: 現在不就已經有1080p了?雖然我一直很想吐槽連日本當地電視台播送都沒有1080P了…這些網路正版的1080p到底是哪裡來的 3F 10-12 23:58
作者:
nightk (夜)
59.105.191.148 (台灣)
2016-10-11 18:13:29 推 cwjchris: ファンネル原意義是漏斗,現在固定翻譯成感應炮 58F 10-12 00:22