作者:
abian746 ( )
61.59.235.217 (台灣)
2013-12-05 20:32:39 推 YHank: 樓上出列 出來唱10遍 唱到你不會唱錯為止 4F 12-05 21:11
作者:
yuikai (凱)
114.47.44.51 (台灣)
2013-06-06 21:22:44 推 YHank: ........................三小........... 14F 06-06 22:03
作者:
givigan (天晴空)
220.135.183.185 (台灣)
2013-05-18 17:33:52 推 YHank: 各部隊還會有些不一樣 講更明白點 就是台灣有些智障亂搞總之還是以你在部隊會用到的為準 記住在台灣軍中就是
正確的作法是一套 裡面自己玩的是另外一套
話說我忽然想到一部電影呼無線電 一邊是A12一邊是H09之類的結果沒水準的翻譯居然翻成"阿法12"和"旅館09"......
阿法也就算了 阿法貝塔枷馬本來就常拿來當編號或名稱順序但是直接把念出來的Hotel 09翻成旅館09真是沒水準到極點... 5F 05-18 17:48