作者:
qpr322 (龍魚)
1.169.100.119 (台灣)
2022-04-27 11:06:16 → LeoWu: 原文可以沒提到超時空要塞也算是反映了時代的眼淚刻意,不是 可以 7F 04-27 11:15
推 LeoWu: 按照設定,福卡跟阿湯哥的身高差異大約等同於傑克李奇的場合。XD 48F 04-27 22:00
作者:
f230072828 (汝被閹之)
180.177.37.78 (台灣)
2022-04-26 20:20:17 推 LeoWu: 王仁甫跟季芹吵架,把她載到荒郊野外丟包,猜一首歌曠野季芹 抱歉 我只想確認一下講笑話是不是有老人臭 9F 04-26 21:31
作者:
Thozus (未且)
83.136.182.145 (美國)
2022-04-26 16:16:18 推 LeoWu: 最近"底蘊"這個詞要小心使用。XDDD 60F 04-26 17:34
推 LeoWu: 如同本篇原PO所言,"遞腳"是他的慣用語。浪費生命翻一下他的文章就會看到。 64F 04-26 17:43
推 LeoWu: 其實看片名跟宣傳文案就知道這家公司的格調了。
很自然地跟譯者沆瀣一氣。 73F 04-26 17:54
… 共有 17 則推文,點此顯示
作者:
faang (無關尖牙股)
36.225.118.103 (台灣)
2022-04-26 09:19:19 推 LeoWu: 看這種翻譯,大概跟看EP8被強灌Ruin Johnson滿滿惡意一樣的感覺。 35F 04-26 10:40
作者:
watashino (我同學數學很爛)
49.216.23.66 (台灣)
2022-04-24 22:46:13 推 LeoWu: 其實片商選擇的片名已經說明了一切。 13F 04-24 23:01
作者:
essential015 (白日依山盡)
180.217.196.240 (台灣)
2022-04-24 21:56:55 推 LeoWu: 他四十好幾了,是個中二大叔。XD 59F 04-24 22:29
推 LeoWu: 沒關啊?看他持續自嗨中。 148F 04-24 23:23
作者:
ruokcnn (Dean)
114.136.239.43 (台灣)
2022-04-24 21:36:32 推 LeoWu: 等串流,反正現在也不想去電影院。 44F 04-24 22:00
作者:
neverli (想睡)
123.240.146.210 (台灣)
2022-04-23 23:06:35 推 LeoWu: 就,旁白鴿。他的翻譯喔...見微知著啦,看他平常在粉專怎麼發文,大概就知道了。 24F 04-23 23:54
作者:
ps30 (我用假名說真的話)
175.182.178.92 (台灣)
2022-04-18 22:05:17 推 LeoWu: "自己駕駛"應該是超譯了。 6F 04-18 22:36
作者:
godofsex (性愛戰神)
49.216.188.191 (台灣)
2022-04-18 02:04:50 推 LeoWu: 娜歐蜜真的好漂亮。 30F 04-18 08:51
作者:
leopika (萊奧˙波卡)
116.241.130.178 (台灣)
2022-04-16 18:26:41 推 LeoWu: 所以我現在都去大直美麗華,他們的一般廳雖有大小之分,但不會差太多。
不像很多影城的小廳小到必須說服自己。 17F 04-16 18:49
推 LeoWu: 補幀效果我自己是看不下去...感覺很糟糕。 23F 04-16 18:54
推 LeoWu: 後來發現推文中有固定某人的認知相當獨特。XD 38F 04-16 19:04
作者:
NuCat (騎山豬撞教官)
39.13.198.10 (台灣)
2022-03-30 08:52:58 推 LeoWu: 光看比例大部分人都會猜Su-57吧。 2F 03-30 09:16
推 LeoWu: 有一版預告有F-14飛過啊。 21F 03-30 12:01
作者:
TexasIeyasu (德州家康)
220.135.127.121 (台灣)
2022-03-28 21:15:03 推 LeoWu: 俠盜一號 7F 03-28 21:27
作者:
godofsex (性愛戰神)
101.12.112.96 (台灣)
2022-03-27 00:08:11 推 LeoWu: 看不清楚戴的是不是IWC... 18F 03-27 10:41
作者:
kenny1300175 (蘇湖)
118.166.155.233 (台灣)
2022-03-25 11:40:16 推 LeoWu: 小時候在戲院看電子世界爭霸戰,壓根兒沒想過長大以後會看到續集。 我樂觀其成。 12F 03-25 12:50
推 LeoWu: 對,Tron當年在台上映的時候叫「電子世界爭霸戰」。 35F 03-25 15:23
作者:
Konjac2016 (Konjac2016)
223.136.224.155 (台灣)
2022-03-17 23:26:31 推 LeoWu: 超人力霸王應該是從漫畫大王時代定下來的名稱。
再怎麼正名也輪不到戲謔的鹹蛋超人。 18F 03-18 08:24
作者:
jackshadow (大狗犽騎去森林)
42.72.28.190 (台灣)
2022-03-10 20:03:16 推 LeoWu: 我真的很希望燕麥工作室的Firebase能發展成電影。冷戰時代空想科學兵器的設定太棒了,我超愛。 18F 03-10 20:55
作者:
SuperKMT (喵喵)
101.12.17.119 (台灣)
2022-02-21 15:14:44 推 LeoWu: 「畢凱戰術」讓我笑出豬聲。XD 40F 02-21 17:08
作者:
caeasonfb (eason)
61.62.189.231 (台灣)
2022-02-17 13:33:05 推 LeoWu: 會計師的武戲很棒,俐落又有說服力。 21F 02-17 17:56
作者:
a3119967 (a3119967)
27.52.230.216 (台灣)
2022-02-14 07:33:47 推 LeoWu: Multiverse, the final frontier. 68F 02-14 08:29
推 LeoWu: 另外,BC真是稱職的積家代言人。 72F 02-14 08:31