作者 asdf2004 (尊爵 榮耀 不凡)標題 [閒聊] 為什麼PCS比賽沒有手語翻譯?時間 Sat Aug 19 22:51:47 2023
我有一個聽障朋友 每次看我在看pcs比賽的時候
都抱怨 都沒有主播賽評的即時翻譯
都不知道主播賽評在講什麼 讓他覺得看比賽好無聊
為什麼pcs比賽轉播時 不在弄兩個轉播畫面
一個主播的手語翻譯 一個賽評的手語翻譯
這樣服務多種族群 開發更多客群 讓聽障者多了解比賽
這樣不是很好嗎
為什麼不這樣做呢?
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 209.58.188.43 (香港)
※ 作者: asdf2004 2023-08-19 22:51:47
※ 文章代碼(AID): #1auDS5x4 (LoL)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1692456709.A.EC4.html
※ 編輯: asdf2004 (209.58.188.43 香港), 08/19/2023 22:53:22
這樣講就不對了吧 我們一般人還不是要聽主播賽評播報
聽障者聽不到主播賽評 就應該要有手語翻譯阿
PCS可以首創 領先世界
※ 編輯: asdf2004 (209.58.188.43 香港), 08/19/2023 22:58:02
→ haatopig: 有錢請個心理醫生上去幫忙精障朋友都行5F 08/19 23:00
噓 e2c4o6: 看你這樣講 還以為哪個賽區有 你出錢就有啦6F 08/19 23:03
不一定要別的賽區有 我們才要開始做吧 我們可以領先其他賽區阿
※ 編輯: asdf2004 (209.58.188.43 香港), 08/19/2023 23:04:20
噓 howdo1793: 遊戲用語的東西哪有手語?更何況還有那種 "巴龍是落給了OO"這種文意不通的播報是怎麼比7F 08/19 23:07
噓 gigi1012: pcs看的人就不多了,請手語翻譯你出錢?9F 08/19 23:12
噓 Yukimare: 你出錢造福社會大眾 拜託了10F 08/19 23:17
→ AlodLE: 好像CBLOL選角有手語12F 08/19 23:50
噓 ITA4: 你出多少 現場票買了沒16F 08/20 08:32
推 chiiivvy: 遊戲術語和內梗太多?翻譯員不了解遊戲也無法翻18F 08/20 09:50
→ deity1266: 看比賽還能回答你那朋友 你最適合當了19F 08/20 11:17
--