看板 C_Chat
作者 anpinjou (大炎上、確定ですわ。)
標題 [航線] 聖路易斯&火奴魯魯  夏日泳裝ASMR
時間 Tue Sep  2 13:07:48 2025

https://bit.ly/3I158mw
【アズールレーンASMR】指揮官を癒し隊!セントルイスとホノルルのサマーランデヴー [アトリエメール] 予告作品 | DLsite 同人 「指揮官くん、おまたせ♡」「…何見つめてるのよ」「DLsite 同人」は同人誌・同人ゲーム・同人ボイス・ASMRのダウンロードショップ。お気に入りの作品をすぐダウンロードできてすぐ楽しめる!毎日更新しているのであなたが探している作品にきっと出会えます。国内最大級の二次元総合ダウンロードショップ「DL ...

 

【 アズレンASMR情報! 】

https://images.plurk.com/2DUaOg1SamG7s4LvDikASE.jpg
[圖]

「【アズールレーンASMR】指揮官を癒し隊!セントルイスとホノルルのサマーランデヴー

が予告公開されたわめ
今回も青春× フェティシズムがお手伝い
まだまだ暑い日々!! 涼やかな海辺で二人から両耳で囁かれたい指揮官へ送る音声作品わ
め!!


https://i.imgur.com/oZ9o71l.jpeg
https://i.imgur.com/eLJ6HtF.jpeg
https://images.plurk.com/rAWzx3hTj6G3rPnTUAHyz.jpg
[圖]
 
[圖]
 
[圖]






トラック0: 標題名稱

トラック1: 讓妳度過快樂的夏日
 * 在私人海灘展示泳裝
 * 在海邊玩水

トラック2: 我們一起來塗防曬乳吧♪
 * 和聖路易斯兩人獨處
 * 互相塗防曬乳
 * 美麗背影的誘惑

トラック3: 我喜歡妳...!我只是想好好地說出來而已...!
 * 和檀香山兩人獨處
 * 泳衣帶子鬆開了...
 * 坦率的告白

トラック4: 好戲才正要開始喔♡
 * 傍晚的海邊和遊艇
 * 雙耳按摩
 * 雙耳掏耳
 * 兩側親密耳語

トラック5: 幸運的煙火
 * 濕潤的夜晚海邊
 * 專屬三人的煙火


https://i.imgur.com/uRnivfR.jpeg
https://i.imgur.com/zQVPUAy.jpeg
[圖]
 
[圖]

--
tonsin2976: 幹我要她
Hsuaaaanlala: 我要他幹
vance1024: 他要幹我
Lisanity: 要我幹她
SHCAFE: 要她幹我
dog29635841: 她要我幹

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.71.51.59 (臺灣)
※ 作者: anpinjou 2025-09-02 13:07:48
※ 文章代碼(AID): #1ejdkd4B (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1756789671.A.10B.html
woifeiwen: 挖幹1F 09/02 13:09
XHstar523: 兩位色情擔當,聖姨跟火奴魯魯2F 09/02 13:09
Giornno: 奶香百合3F 09/02 13:09
tsukirit: 火奴魯魯啦 壇不好聽4F 09/02 13:09
ntr203: 哇幹ホノルル5F 09/02 13:09
mapulcatt: 火奴魯魯好久沒拿到遊戲內的SKIN了 明明是這麼色的肉體6F 09/02 13:11
anpinjou: 好  我去改7F 09/02 13:11
※ 編輯: anpinjou (42.71.51.59 臺灣), 09/02/2025 13:11:43
assassinrex: 點開imgur的連結好像圖片GG了www8F 09/02 13:11
tim479974: r船的悲哀9F 09/02 13:12
assassinrex: 原來火奴魯魯是檀香山...現在才知道10F 09/02 13:12
arrenwu: Honolulu 以前課本好像有寫11F 09/02 13:13
assassinrex: GG的是第一張12F 09/02 13:13
anpinjou: 哪張G了  我去換13F 09/02 13:13
mapulcatt: 舊金山跟檀香山都是華僑取的渾名14F 09/02 13:14
assassinrex: 原來如此 長知識了15F 09/02 13:15
onepiece2041: 陽子太太~16F 09/02 13:19
※ 編輯: anpinjou (42.71.51.59 臺灣), 09/02/2025 13:19:46
※ 編輯: anpinjou (42.71.51.59 臺灣), 09/02/2025 13:22:14
lyt5566: 我沒了17F 09/02 13:28
Willdododo: 太頂了18F 09/02 13:32
anpinjou: 現在才發現沒放連結  我補一下19F 09/02 13:33
※ 編輯: anpinjou (42.71.51.59 臺灣), 09/02/2025 13:34:29
rockmanx52: 台灣用的正式譯名就是檀香山 沒在用火奴魯魯的20F 09/02 13:35
anpinjou: 我是有點驚訝之前發航線文每次都叫檀香山 第一次被嫌棄21F 09/02 13:36
arrenwu: 我也覺得檀香山比較常用+122F 09/02 13:42
anpinjou: 身為半個美國人  阿蘭覺得檀香山比較常使用喔23F 09/02 13:47
XHstar523: 遊戲內是叫火奴魯魯,可能聽起來比較可愛24F 09/02 14:09
arrenwu: 我個人經驗的話,在台灣只聽過檀香山
不過我不太確定遊戲裡面翻譯怎麼翻的25F 09/02 14:17
sanro: 鐵殼子大船喊檀香山,擬人化當然就火奴魯魯用下去啊,好聽多了。27F 09/02 14:25
anpinjou: 我是不介意啦  三個字和四個字的差別而已29F 09/02 14:27
mapulcatt: 火奴乳乳30F 09/02 14:31
crazylag: 一次兩位 太狠了31F 09/02 14:48
hankiwi: 火奴乳乳32F 09/02 14:56
rockmanx52: 日本機場用的漢字是火奴魯魯 但我不知道香港跟中國正式文書用哪個33F 09/02 14:59
qqclu123: 哇幹35F 09/02 16:40

--
作者 anpinjou 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄