作者 medama ( )
標題 Re: [閒聊] 有人幫漢化組的人去推特問原作者問題了
時間 Mon May 22 00:27:42 2023


※ 引述《CZOM (小麒)》之銘言
: 起因是裡面的角色不知道是男是女,
: 就有人多管閒事去推特問作者,
: 並且還說是漢化組的人
: https://i.imgur.com/795ohE6.jpg
不是吧
原文意思是他是說他想問漢化組跟作者這個問題,
不是幫漢化組的人問
他也完全沒說自己是漢化組的人

可能他不知道漢化組是盜版
又找不到漢化組的聯絡方式
所以才直接問作者?


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.78.113 (臺灣)
※ 作者: medama 2023-05-22 00:27:42
※ 文章代碼(AID): #1aQaQ0FT (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1684686464.A.3DD.html
※ 同主題文章:
Re: [閒聊] 有人幫漢化組的人去推特問原作者問題了
05-22 00:27 medama
CactusFlower: 你也真是費心幫他想各種出路呢 笑死1F 05/22 00:31
scarbywind: 找A說我要問A跟B問題XD2F 05/22 00:33
mars0009: 中國每幾年就會出這種白癡 光我知道就兩件
一個是某BL漫畫作者 一個是大名鼎鼎的雪女作者3F 05/22 00:39
koiiro: 他的日文跟英文都是機翻,不用太認真看5F 05/22 00:52
Xpwa563704ju: 這什麼智障藉口6F 05/22 00:59
medama: 重點是第一篇發文根本造謠啊 這段哪裡說他自己是漢化組了7F 05/22 01:05
ssarc: 所以有個白癡問作者中國語翻譯問題,作者問你哪看到的8F 05/22 01:10
Xpwa563704ju: 我不覺得他這麼智障不知道自己是看盜版的9F 05/22 01:13
ssarc: 說不知道的只是騙騙笨蛋阿10F 05/22 01:18
scarbywind: 那個に可以看做我們翻譯組有這樣的疑問吧
而且作者回復也有問你是那翻譯組裡的人嗎?11F 05/22 01:22
medama: 完全不是 に 就是指對象的意思13F 05/22 01:24
daidaidai02: 假設他知道中文是盜版那他問這個是在1.沒想那麼多2.想要作者親自整頓盜版譬如透過乳滑3.想要作者放棄創作 都幾 還是他只是想看熱鬧 2或3都行14F 05/22 01:29
scarbywind: 喔 我誤會成には17F 05/22 01:30
LittleJade: 他用機翻,根本無從討論助詞正確性18F 05/22 02:00
SunnyBrian: 不知道__化組是盜版……,我是該信還是不信,都知道找原作者問了還……19F 05/22 02:22

--
作者 medama 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄