作者 my1938 (不知道該說什麼)標題 [討論] 官方中文譯名時間 Sun Dec 10 13:52:45 2023
看到上面有提到中文譯名
突然好奇去搜尋了一下
結果只有在japan-baseball.jp找到日本隊選手的漢字姓名
例如像韓國隊我就真的完全沒找到
所以如果想知道中文翻譯
要去哪裡找?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.185.5.90 (臺灣)
※ 作者: my1938 2023-12-10 13:52:45
※ 文章代碼(AID): #1bTL8l6e (BaseballXXXX)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BaseballXXXX/M.1702187567.A.1A8.html
→ Fitzwilliam: 韓國可能要看大會秩序冊?
媒體拿得到,因此文字媒體會用漢字正名1F 12/10 13:53
→ Fitzwilliam: XBX堅持要把韓華鷹叫做韓火鷹
韓國應該也能參照namu wiki,但今年選秀的選手比較不會附漢字名
KT的Jeong Jun-young也是來打亞錦才知道他叫鄭畯榮4F 12/10 13:55
推 T9: 韓華集團自己正名韓華 選用跟韓字不同的漢字10F 12/10 14:07
推 BBOYstyle10: Kiwoom = Ki woo da 培養(動詞)的名詞形12F 12/10 14:51
推 BBOYstyle10: 沒有,可以直接就翻Kiwoom英雄
就像SK飛龍、LG雙子一樣
叫首爾英雄是更奇怪的,因為他們現在就是有冠名14F 12/10 14:56
--