作者 AisinGioro (愛新覺羅。溥聰)
標題 Re: [問題] 日本隊為何不叫忍者隊?
時間 Sat Mar 25 21:34:58 2023




前面有推文說過由來,我查了一下。

https://tinyurl.com/epzeuazz
巨人・原監督が明かした「侍ジャパン」命名秘話― スポニチ Sponichi Annex 野球
[圖]
巨人・原監督が明かした「侍ジャパン」命名秘話 ...

 

之前都是用監督姓去稱呼

比如說王JAPAN 長嶋JAPAN 星野JAPAN
,但2009年接下WBC監督一職的原辰德覺得他當時才50太年輕了
,感覺上就不恰當,所以他就問當時NPB的會長加藤良三是否要改名。

之後提出來的名字就是「侍」,原辰德很喜歡覺得用到國際比賽很好
,2012年後就把這個名字常態性使用。


侍有種比較謙虛的意思。


可以去問問原當初怎麼不想用 泥佳片

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.33.107 (臺灣)
※ 作者: AisinGioro 2023-03-25 21:34:58
※ 文章代碼(AID): #1a7lY5E0 (Baseball)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1679751301.A.380.html
※ 同主題文章:
Re: [問題] 日本隊為何不叫忍者隊?
03-25 21:34 AisinGioro
salkuo: 常態使用應該也跟公司化之後就固定住名字讓大家印象深刻有關吧? 賣周邊也比較方便阿Xd1F 03/25 21:37
AisinGioro: 的確 註冊商標啊 XD3F 03/25 21:37
Wolverin5566: 侍從者 servant Japan4F 03/25 21:38
myeunji: 乾脆叫日本男優隊如何?5F 03/25 21:42
TokyoHard: 忍者Japan可能重音,侍的語意也好很多6F 03/25 21:44
nsk: 末代武士 LAST SAMURAI(2003)
SAMURAI要念成撒母拉伊丶還是撒母來?7F 03/25 21:53
AisinGioro: さぶらい〔さぶらひ〕
さむらい〔さむらひ9F 03/25 21:57
nsk: 原來是撒母拉~長音11F 03/25 22:03
hsiangsho: 忍者是賤民階級,武士是士族,不知有無影響?12F 03/26 00:16
smena: 請看最近的大河怎麼辦家康就會有答案13F 03/26 00:27
alex0589: 武士比較王道尊榮啊 忍者像是搞特務見不得光的14F 03/26 00:28
cocojohn111: 日本忍者就沒什麼地位 事實上各隊都沒人想叫忍者 橄欖球叫櫻勇 足球叫藍武士 排球叫龍神15F 03/26 00:32
CrossroadMEI: 籃球日本代表叫曉之五人17F 03/26 07:00

--
作者 AisinGioro 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄