※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-07-31 19:39:06
看板 C_Chat
作者 標題 [閒聊] 關於小說的對話寫法,你喜歡那一種?
時間 Sun Jul 31 09:37:36 2016
剛才在討論串談到一個東西,
就是日本輕小說常常對話不標示人名,要靠一些日文特有的語氣詞、稱呼來分辨,
但是我覺得不標示人名的做法在華人網路小說也蠻常見的,
所以單純想問大家覺得那種寫法比較好,或說比較帥氣。
三個選項。
A,基礎寫法:
約翰史密斯大喊一聲:「納命來!」然後一劍刺向阿虛。
【延伸1】→
阿虛心理不禁想:「在虛構作品中追求真實感,我真是腦袋有問題。」
【延伸2】→
約翰史密斯對阿虛說道:「你就是腦袋有問題才會吐嘈這種事。」
B,人名後放的寫法:
「納命來!」約翰史密斯大喊一聲,然後一劍刺向阿虛。
【延伸1】→
「在虛構作品中追求真實感,我真是腦袋有問題。」阿虛心理不禁想。
【延伸2】→
「你就是腦袋有問題才會吐嘈這種事。」約翰史密斯對阿虛說道。
C,不標示人名的寫法:
「納命來!」一聲大喊後,他刺出一劍。
【延伸1】→
「在虛構作品中追求真實感,我真是腦袋有問題。」
【延伸2】→
「你就是腦袋有問題才會吐嘈這種事。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.148.62
※ 文章代碼(AID): #1NdLPZgI (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1469929059.A.A92.html
推 : 史蒂芬金:「納命來!」 「呃啊!」1F 07/31 09:39
→ : 魔王勇者表示:2F 07/31 09:39
那是劇本寫法。→ : 其他他認為是多餘的3F 07/31 09:39
推 : 看是第幾人稱的作品而定吧?4F 07/31 09:39
主要第三人稱。推 : 「皮卡丘 使出十萬伏特」,小智緩緩道來5F 07/31 09:39
推 : 阿虛好可憐(誤 我覺得各有適合的時間點,因為強調的7F 07/31 09:40
→ : 東西不一樣
我想會有這個問題就是因為一些作者其實是不分場合的亂用,→ : 東西不一樣
所以單純問群眾喜歡這三種寫法的那種。
推 : 「納命來!」心愛大叫一聲 我感到一陣收縮 接著便繳械投降9F 07/31 09:41
推 : 『皮卡丘,快避開*N』 智爺用連珠炮的口氣不斷喊著10F 07/31 09:41
推 : 「在虛構的故事當中尋求真實感的人腦袋...」阿虛這麼說11F 07/31 09:44
→ : A吧 C有時候人一多分不出來哪句是誰說的12F 07/31 09:45
忘了說個人喜歡B。推 : 只要可以讓讀者容易看得懂 倒不是很在意13F 07/31 09:46
→ : C看寫作技巧,文字距離和讀者沒拉好會不知道是誰。14F 07/31 09:46
推 : 第三人稱大概A吧?C感覺有主角觀點在裡面了15F 07/31 09:46
推 : C的話 角色的語癖就很重要了16F 07/31 09:47
→ : B的話大概就重點或是強調緊張感17F 07/31 09:48
推 : 約翰史密斯自攻自受(誤)...不寫人名有時會不知道誰作的18F 07/31 09:49
推 : 約翰一劍刺出, "納命來!"19F 07/31 09:52
推 : .....我以為三種寫法都交互用才是最好的20F 07/31 09:54
推 : 我多半是B,C的話只會在連續描寫同一角色才用,偶爾會想21F 07/31 09:54
→ : 要先寫動作再讓角色發言就會用A
理想上當然是看情況綜合運用為佳,→ : 要先寫動作再讓角色發言就會用A
但實務上一些新手作家總是會特別偏一種,
所以我只是想問人直觀上喜歡那一種。
推 : C日語比較好表達 中文根本悲劇23F 07/31 09:55
→ : 你這種問法像是問大家喜歡吃火鍋還是冰 可是答案就是看24F 07/31 09:55
→ : 季節啊= =
理想上當然是看情況綜合運用為佳,→ : 季節啊= =
但實務上一些新手作家總是會特別偏一種,
所以我只是想問人直觀上喜歡那一種。
順帶一提我在台灣四季都吃冰穿短袖。
推 : C.有時候3人在場卻這樣用 很難懂呀26F 07/31 09:55
其實實務上多人對話通常要適時加入人名,像是「約翰這麼想的啊,我是覺得只要看得開心就好,阿虛你呢?」這樣子。
推 : 小智:「皮卡丘,使用十萬伏特!」27F 07/31 09:58
→ : 「皮卡丘,使用十萬伏特!」小智下了指示。
→ : 「皮卡丘,使用十萬伏特!」
→ : 大概是這種感覺?
對。→ : 「皮卡丘,使用十萬伏特!」小智下了指示。
→ : 「皮卡丘,使用十萬伏特!」
→ : 大概是這種感覺?
→ : 話說ABC隨場景混用不行嗎?(問31F 07/31 10:00
理想上當然是看情況綜合運用為佳,但實務上一些新手作家總是會特別偏一種,
所以我只是想問人直觀上喜歡那一種。
推 : c在對話中提到名稱就可以啦 "你懂個屁,瓊恩雪諾"32F 07/31 10:02
推 : 我會AB混用,如果不會混亂我也會用C33F 07/31 10:02
推 : 日輕小好像不放主詞 但對話內容很明顯就是特定人物34F 07/31 10:03
→ : 看需求。看場面。看作者自己有沒有想法。35F 07/31 10:04
推 : 像是場景或狀況的描述,36F 07/31 10:04
→ : 在中間有人說話或是喊叫,我會用A
→ : 不然有時候會搞混順序
→ : 在中間有人說話或是喊叫,我會用A
→ : 不然有時候會搞混順序
→ : 你混寫成這樣了,老實說,三種我都會用。39F 07/31 10:04
推 : 學生會一存系列就是用c啊40F 07/31 10:04
《學生會》屬於徹底純對話形式,就寫作來說挺特別的。→ : 了解...我個人倒是覺得讀的順的話 單用或混用都OK41F 07/31 10:04
→ : (如果是自己寫的話也是一樣
→ : (如果是自己寫的話也是一樣
→ : 一是先動作再說話,二是先說話再動作,三是無動作。43F 07/31 10:06
→ : 場景角色眾多時可以用A減低讀者分辨發話者的壓力。44F 07/31 10:06
→ : 不過輕小有不少是C的樣子?(但順不順看作者(或譯者45F 07/31 10:06
主要是新手作家(特指華人作家)看慣日輕常常覺得B、C比較帥而幾乎完全不用A。推 : 通常是2跟3 要用3的話功力要有一定水準46F 07/31 10:06
→ : 更正* B跟 C
→ : 更正* B跟 C
→ : 寫到要加強印象的亮眼台詞時,可以用B讓台詞優先於角色48F 07/31 10:07
→ : 連續緊湊的對話不想讓太多小細節打斷時則可以用C。50F 07/31 10:10
→ : 老實說我目前沒看過真的多人時用三功力夠好的作家51F 07/31 10:12
→ : 一般三用在兩人對話可以加速不少節奏。
文筆夠的覺得沒必要,文筆差的寫不好……大概是這樣的狀況。→ : 一般三用在兩人對話可以加速不少節奏。
→ : 另外為了避免行與行之間的齊頭催眠效果,53F 07/31 10:12
→ : 只要有不幸一直齊頭的句讀點出現,
→ : 挑一個可以句子翻天的寫法就是了。
寫作時避免連續使用相同詞語其實很重要,→ : 只要有不幸一直齊頭的句讀點出現,
→ : 挑一個可以句子翻天的寫法就是了。
不過不少新手沒注意到這點,就跟上台講話一直「然後」一樣。
推 : 多人的話各角色要鮮明...之前看不起眼某段6~7人混談56F 07/31 10:15
→ : 單是一人一句 在下就猜錯2~3人了...OTZ
XD→ : 單是一人一句 在下就猜錯2~3人了...OTZ
→ : 第四集的後台大亂鬥是特例啦。58F 07/31 10:16
→ : 樓上說的6~7人混談,搞到大家不知道誰是誰就是功力不夠59F 07/31 10:22
→ : 不是說用一或二功力就是不好,而是三多人混談真的會亂
像《Re:從零開始的異世界生活》為了避免這問題大幅增加部份角色的口癖,→ : 不是說用一或二功力就是不好,而是三多人混談真的會亂
結果導致廢話爆量又是另一個故事了。
推 : C有時還能看語氣跟用詞來猜是誰講的,但很多情況下就是...61F 07/31 10:25
→ : 我自己在寫的時候大概是6成B 3成C 1成A這樣...62F 07/31 10:26
推 : C為主常識中,話說C寫法出名之一有海明威63F 07/31 10:26
靠杯別拿這種大神出來啊啊啊啊。→ : 說到口癖。有人習慣開頭「啊呀」吸引大家注意;64F 07/31 10:27
→ : 像三坪也是大多用3吧 可是自己看起來也不會覺得混亂65F 07/31 10:27
→ : 這類判斷的方式大概就像上面說的 有些有口癖
→ : 這類判斷的方式大概就像上面說的 有些有口癖
→ : 「啊啊」總是唉聲嘆氣的感覺;67F 07/31 10:27
→ : 或是前後文 情境等等 再來就是說話方式之類從文字內看68F 07/31 10:28
※ 編輯: TED781120 (42.75.99.30), 07/31/2016 10:29:10→ : 「~是嗎?」在句尾拉個疑問的語氣我是覺得很OK。69F 07/31 10:28
→ : 不要像十文字青1.3人稱跳來跳去就好70F 07/31 10:29
→ : GALGAME就能乾脆都用C因為有對話框和立繪
→ : GALGAME就能乾脆都用C因為有對話框和立繪
推 : 十文字是都知道他的人稱是指誰 但看的時候就是有違72F 07/31 10:30
→ : 和感
→ : 和感
→ : 像我小說都當動畫漫畫之類的看 加上想像的畫面 情境74F 07/31 10:30
→ : 有些看起來就知道這句話應該是誰說的
→ : 有些看起來就知道這句話應該是誰說的
推 : 我只知道整整十頁都只有對話框的很令人…佩服XD 真是服76F 07/31 10:32
→ : 了入間,看到快笑死
→ : 了入間,看到快笑死
推 : B>A>>>>C78F 07/31 10:33
推 : 不過6~7那段 有猜對的感覺不少...OTZ79F 07/31 10:34
→ : 話說三坪角色較鮮明些是還好 另外殭屍這種角色更鮮明
→ : 話說三坪角色較鮮明些是還好 另外殭屍這種角色更鮮明
推 : B81F 07/31 10:35
→ : 的用C也會更適合...(殭屍角色性太獨特了些...82F 07/31 10:35
→ : 角色特性最明顯在文字上能表現的就是口癖 稱呼 用語等等83F 07/31 10:36
推 : A是最直白的做法,B是要將動作情緒補述上去84F 07/31 10:38
推 : 「C有時候會搞錯」聽完我的話惠惠笑著說道:「那是因為85F 07/31 10:38
→ : kevin135k太笨了」這種接續對話的不錯
我也挺喜歡這種寫法的,不過這種寫法連續使用會很奇怪,→ : kevin135k太笨了」這種接續對話的不錯
所以不太會被濫用XD。
→ : C則是要把立場價值觀情緒動作都要暗示進去87F 07/31 10:38
→ : 丸把刃表示:我整整一頁只有兩個字呢88F 07/31 10:38
→ : 「走,相川!我們去吃拉麵!」89F 07/31 10:39
→ : 「哎呀~步先生真是不知死活呢~」
→ : 「哎呀~步先生真是不知死活呢~」
→ : 其實當在寫一段只有兩個人的對話 像聊天之類的用C會91F 07/31 10:40
→ : 「對不起,自己去吃拉麵的人必須死,對不起。」92F 07/31 10:40
→ : 比較適合 因為沒有多餘的動作93F 07/31 10:40
推 : 喊相川的友紀 步先生是大師...94F 07/31 10:40
→ : 對不起是女王(? 若是若特殊字體表示手寫的是優
→ : 對不起是女王(? 若是若特殊字體表示手寫的是優
→ : 「吃拉麵就該帶家裡所有人一起去啊,這種事情你要知道嘛96F 07/31 10:42
→ : 然後瑟拉會順便罵步 她上司是直接叫他達令...97F 07/31 10:42
→ : 像舉這個例子就是稱呼+用語之類的就很明顯98F 07/31 10:42
→ : 比較熟這部作品的一看就知道了
→ : 比較熟這部作品的一看就知道了
→ : 話說殭屍真的是各角色特色分明到看過就很難忘了100F 07/31 10:43
[1;31m→ sudekoma: 「你這條臭蟲只配舔免洗筷。」 07/31 10:43
→ : 然後後來角色越來越多好像還是沒出啥問題...(該補坑101F 07/31 10:43
→ : 「呵,吃拉麵啊。我可以用你的屁股來放碗公嗎?」102F 07/31 10:44
→ : 話說su大那句沒打完的是春奈嗎?103F 07/31 10:44
推 : 一個場景角色多卻用C我會想燒書,我是來看故事不是來104F 07/31 10:46
→ : 玩推理的啊
→ : 玩推理的啊
→ : 不需要推理阿 你對角色熟 角色的特色有出來就很明顯106F 07/31 10:47
→ : 是啊。「こんぐらい分かるよな」是春奈常講的詞。107F 07/31 10:47
→ : 小說裡通常是寫成「這點事情你要懂嘛!」
→ : 彩香還有「妾身」這個自稱詞可以辨認,美蓮葛就...
→ : 小說裡通常是寫成「這點事情你要懂嘛!」
→ : 彩香還有「妾身」這個自稱詞可以辨認,美蓮葛就...
→ : 大概要看"個性"了...重角色性的作品用C真的蠻OK的110F 07/31 10:52
推 : 拉回去看了一下留言,的確就像殭屍那樣有個人特色的111F 07/31 10:52
→ : 就比較沒差啦
→ : 瑟拉我老婆,勿搶σ'∀')σ
→ : 就比較沒差啦
→ : 瑟拉我老婆,勿搶σ'∀')σ
→ : 個人覺得角色性至少要有三坪等級會較容易分辨114F 07/31 10:53
推 : 不是很喜歡C寫法 如果場景只有2人還可以 3人以上就困難115F 07/31 10:53
→ : 了
→ : 了
→ : 如果是殭屍的話 基本上是無壓力(該作就是賣角色的了117F 07/31 10:53
→ : 然後不起眼雖然作者筆力夠 旦角色沒顯眼到辨識無壓力
→ : 然後不起眼雖然作者筆力夠 旦角色沒顯眼到辨識無壓力
→ : 應該說題材也有差 有些題材可以用的設定特色比較多119F 07/31 10:55
「自稱」、「口癖」、「習慣用語」真的是最容易在C時分辨角色的做法。推 : B120F 07/31 10:56
推 : 個人比較常用B,畢竟通常對話才是本體121F 07/31 11:03
推 : 沒人注意到那寫法是日本的基本作文規定嗎XD122F 07/31 11:04
有這回事!?→ : C在辨認說話者時真的很討厭,但是也有一種意外的流123F 07/31 11:04
→ : 暢感
因為C的對話節奏最快。→ : 暢感
※ 編輯: TED781120 (42.75.99.30), 07/31/2016 11:07:11
→ : 像有些漫畫 對話框也不一定會在說話的人旁邊125F 07/31 11:06
→ : 有些多人場景 或是連續說話的時候 也是用類似方式來看
→ : 有些多人場景 或是連續說話的時候 也是用類似方式來看
推 : 平常C可以 但人多或重要字句時B127F 07/31 15:29
推 : c人太多就分不清楚了,看看水泉寫的小說就知道128F 07/31 15:51
推 : 自寫的話 c寫完三個月後回來看我會忘記誰講的QQ129F 07/31 16:25
推 : 我寫c的時候通常是懶得寫角色的動作跟反應 偷懶用的 不130F 07/31 16:33
→ : 過 通常是用在比較單純的場景 而且要讓人知道是誰在說
→ : 話就是了
→ : 過 通常是用在比較單純的場景 而且要讓人知道是誰在說
→ : 話就是了
→ : 混用 只單獨其中一種感覺怪怪的..133F 07/31 16:35
→ : 大部分三種都會混用啦134F 07/31 16:36
推 : 只要能完整表達 並達到效果就行了吧(′・ω・‵)135F 07/31 16:38
→ : c到底的還真的沒看過
其實還蠻常看到C佔超過七成以上的。→ : c到底的還真的沒看過
推 : 混著用也無妨,無偏好,流暢、符合情境便可137F 07/31 16:39
推 : 還有人名放中間的寫法啊138F 07/31 16:52
→ : 「幹0老斯,」8+9停下車挑起眉頭不滿道,「謀哩洗勒
→ : 看三小?」
→ : 「幹0老斯,」8+9停下車挑起眉頭不滿道,「謀哩洗勒
→ : 看三小?」
推 : 我喜歡a 這樣看句子前可以想那樣的情境141F 07/31 16:53
推 : C偷懶+1 有時也是不知道要寫什麼反應才不寫142F 07/31 16:59
推 : 都用比較好 一直同一種會膩143F 07/31 17:09
推 : 混著144F 07/31 17:31
推 : 這個例子是C 因為AB根本不成立145F 07/31 17:35
→ : 阿虛用想的居然還會被約翰史密斯吐槽 一般來說很詭異
→ : 在沒有上文的情況下 C的文章最符合邏輯 因為變用說的
→ : 不過說實在可以混用啦
各選項三條案例都是獨立的,不然你第一條是要怎接後兩項。→ : 阿虛用想的居然還會被約翰史密斯吐槽 一般來說很詭異
→ : 在沒有上文的情況下 C的文章最符合邏輯 因為變用說的
→ : 不過說實在可以混用啦
推 : 都可 作品會失敗重點不在這149F 07/31 17:36
我也沒說這會導致失敗啊,只是在問單純一段文字會喜歡那種寫法。
→ : 看前後文,還有狀況描述,還有忽略主詞會不會混淆。150F 07/31 18:20
→ : 有時候為了加快描述節奏,會省略主詞描寫沒錯。
→ : 有時候為了加快描述節奏,會省略主詞描寫沒錯。
推 : 看過崩壞世界之後我就覺得隨便了 好看的書不拘泥這些152F 07/31 18:31
推 : 感覺BC好用153F 07/31 18:40
推 : A跟B可以混成一項用啊,只有C不行,但是三種我都有用,所154F 07/31 18:57
→ : 以沒差
C比較難用不是完全不能用,例如……→ : 以沒差
「納命來!」
「你、你居然來真的?你腦袋有問題啊!」
「有你這個丟臉的同位存在,我不如去死啊啊啊啊!」
「那你自己去死別拖我下水啊啊啊啊啊!」
阿虛一面用手腳應付約翰史密斯,一面用激烈吐嘈面對他。
這種做法就算B、C混,反過來如果是……
只見阿虛一面用手腳應付約翰史密斯,一面也用激烈吐嘈面對他。
「納命來!」
「你、你居然來真的?你腦袋有問題啊!」
「有你這個丟臉的同位存在,我不如去死啊啊啊啊!」
「那你自己去死別拖我下水啊啊啊啊啊!」
如此這般交手百餘回合不分勝負。
這樣算A、C混用。
推 : 呃......我不是說C完全不能用@@156F 07/31 19:08
我的意思是還是可以混A、B一起用。※ 編輯: TED781120 (114.136.208.38), 07/31/2016 19:12:03
推 : 中文是可以隨意寫,日文的作文是統一規定會話文對157F 07/31 19:21
→ : 話框一定要換行寫在第一格,所以全部的日文小說都是
→ : 按這樣的規定寫的,翻回中文當然就變成很難認
靠杯有這回事啊。→ : 話框一定要換行寫在第一格,所以全部的日文小說都是
→ : 按這樣的規定寫的,翻回中文當然就變成很難認
※ 編輯: TED781120 (114.136.208.38), 07/31/2016 19:26:58
推 : 有的,你可以搜尋「日文作文格式」參考看看XD160F 07/31 19:30
--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 831
作者 TED781120 的最新發文:
- 34F 8推
- 58F 11推
- 補充細節。 本財年營業額與利潤皆相較上財年有所增長,但實際硬體與軟銷及皆下滑, 故增長部分如財報雖說主要是結算成日幣時的匯率因素, 當然,王淚在上財年Q1打出的驚人銷量與帶動能力也是一大關鍵, 在可 …86F 19推
- 首先推薦看本片要看4DX,如果你喜歡4DX的搖晃噴水效果的話, 這可能是效果最用好用滿的電影之一,一整個搖到以為自己會被甩出去, 3D效果個人感覺比較集中在前半,後面就比較沒感覺,當然也可能只是我被 …64F 25推
- 39F 19推
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享