※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-12-03 12:19:05
看板 marvel
作者 標題 [翻譯] 日本怪談:小小的燈籠
時間 Tue Dec 1 20:26:43 2015
出處 http://occugaku.com/archives/47013362.html
小さな灯籠 : 怖い話のまとめ - オカ学.com
小学生の頃、よくH瀬村と言う山奥にある村に遊びに行ってました。 毎年夏になると、写真好きの父に連れられ村を訪れ、村外れにある川で泳ぐのを楽しみにしていました。私が小学四年生の夏、いつもの様に父にくっついてH瀬村の川に泳ぎに行きました。 父は川から少し離 ...
小学生の頃、よくH瀬村と言う山奥にある村に遊びに行ってました。 毎年夏になると、写真好きの父に連れられ村を訪れ、村外れにある川で泳ぐのを楽しみにしていました。私が小学四年生の夏、いつもの様に父にくっついてH瀬村の川に泳ぎに行きました。 父は川から少し離 ...
小さな灯籠 : 怖い話のまとめ – オカ学.com
小學時常常去深山裡一座叫H瀨村的村子玩。
每年一到夏天,喜歡拍照的父親會帶我去村子,我很期待去村外一條河游泳。
小學四年級的夏天,我像往常一樣纏著父親去H瀨村的河裡游泳。
父親在離河邊有點距離的地方發現罕見的花,等著最好的拍照時機。
但那天是夏天,風很強,怎麼也拍不到理想中的照片。
氣溫也不怎麼高,在河裡游泳的我冷到骨子裡,早早在車裡換了衣服。
父親還在那裡一臉不愉快地看著鏡頭。
我感到很無聊,就在河岸往上游走去。
除了蟬鳴和嘩啦嘩啦的河水聲之外萬籟俱寂。
不知道走了多久,回頭一看,已經看不到我剛才待的地方了。
我感到不安,心想是不是該回去了。
這時烏雲在天空中伴隨著轟隆轟隆的聲音聚集過來。
正當點點雨滴落下時,立刻就降下了豆大的雨點。
我連忙去附近樹木茂密的地方避難。
我正為了雨會不會趕快停而感到不安時,背後突然響起淙淙的流水聲。
回頭一看,有條小河流入草木稍微茂盛的地方。
河裡有什麼閃閃發光的東西跟著流動。
我的興趣被挑起來了,走去旁邊看個究竟。
原來是小燈籠般的東西緩緩朝下游流去。
是從哪裡來的呢?
我的好奇心又被挑起了,這次追著小燈籠來的方向往小河的上游前進。
但樹木茂密,又因為烏雲遮蔽,天色很暗,我看不清楚腳下,好幾次差點跌倒。
走了十分鐘左右,前方傳來人的喧鬧聲。
我微喘著接近,村裡的人們撐著傘,手上拿著剛才的燈籠聚在一起。
其中一個人發現我對我招手,我走過去看看,
對方把傘和小燈籠遞給我,要我一起參加祭典。
這麼一說我才聽到伴奏的聲音。
放眼看去,有個寫著「○宮神社」的石鳥居,神社境裡擺起了攤販。
小孩子們愉快地戴著狐狸面具嬉戲。
我也開心起來,一起參加祭典。
但是剛才拿到的燈籠只能放水流,我跟其他人一樣把燈籠放在水面上。
不過……只有我的燈籠漂了一小段就翻倒了。
火焰發出咻的一聲熄滅。
這個瞬間,四周明明剛才還那麼熱鬧的喧鬧聲,竟然消失了。
就好像關掉吵死人的電視一樣那麼突兀地安靜下來。
我嚇了一跳,環顧四周,剛才還在嬉戲的小孩、閒聊的老人家、愉快笑著的夫婦,
所有人全都好像很寂寞地看著我。
旁邊一位老婆婆默默牽起我的手,帶我離開那個地方。
我被拉著手繼續往前走。
正想著要走到什麼時候,抬起頭,眼前是我剛才游泳的那條河川。
看來是在左彎右拐中又走回來了。
回過神時,牽著我的老婆婆已不見人影。
我實在很害怕,在河岸跑起來,逃也似地離開那個地方。
沒跑多久就看到父親的車。
車子旁是父親在找我。
「爸爸!」
聽到我的聲音,父親好像放下心來,對我揮手。
這時他一臉吃驚地指著我問:「你手上拿著什麼?」
是剛才祭典裡村人拿給我的傘,但已經破到無法發揮傘的功能,連骨架都露出來了。
我跟父親說剛才發生的事,他歪著頭說:「剛才一次也沒下雨啊,而且這附近應該沒有祭
典,那裡樹木那麼茂盛,不會有讓一大群人聚集的空間吧?」
典,那裡樹木那麼茂盛,不會有讓一大群人聚集的空間吧?」
怎麼可能?我拼命抗議。
父親好像無可奈何,帶我去一戶民宅。
那戶是父親來H瀨村時常常喝茶聊天的人家,交情甚篤。
父親說我們去那裡問問我所說的祭典是不是真的存在。
房子裡的中年女性把我們領到客廳,端出麥茶給我們。
父親說我們去那裡問問我所說的祭典是不是真的存在。
房子裡的中年女性把我們領到客廳,端出麥茶給我們。
聽到父親提起祭典,女性輕嘆口氣,開始告訴我們。
「也是有這麼稀奇的事呢,那大概是╳╳╳吧。
有個傳說說接近盂蘭盆的時候,死者的靈魂會聚集在○宮神社舉行祭典。
小學時,我朋友裡有個叫小千的孩子,說她曾經誤入過那個祭典。
她在那裡拿到燈籠,放進河裡流走時,燈籠沉了下去。
沉下去據說是那人還活著的記號。
周圍原本以為她是同伴的幽靈們就會很失望。」
越聽越覺得那個小千的遭遇跟我一樣。
誤入之前下雨、沿著小河到達神社、被村民牽著手回來……
「雖然沒有小河,但我曾曾祖父那一代的時候,那裡的確有個○宮神社哦。
但本來就是間小神社,周圍的草木又那麼茂盛,漸漸的就沒人去參拜了。
現在不知道還在不在呢。」
我終於感覺到背後開始發冷。
在那裡熱熱鬧鬧參加祭典的人們,竟然都不是這個世界上的人。
拉著我的手、帶我回這個世界的老婆婆也已經……
叮鈴……風鈴響起涼爽的聲音。
我茫然望向風鈴所在的隔壁房間,忍不住叫出聲來。
那裡有個佛壇,遺照裡的人很像是帶我回這個世界的老婆婆。
「哎呀,阿留婆婆過世啦?」
父親也驚訝地看著佛壇。
「是,已經是超過半年前的事了,88歲,也是盡了天年吧。」
我坐在拈香的父親身邊,望著遺照。
雖然覺得很像,但又有點不一樣。
不過我沒清楚地看見臉孔,所以無法斷言,只是依稀彷彿。
甚至連祭典的記憶也變得朦朦朧朧,就算我努力回想,記憶裡的畫面也蒙上了一層霧。
只有那陣伴奏聲還清楚地留在耳畔。
後來過了好幾年,自從發生那件事之後,我只去過○瀨村兩回。
我設法想找到那間神社,但正確的位置已經不記得了。
村民中也沒人知道詳情。
雖然想再去一次,但很可惜○瀨村已經在平成△△年沉入水庫底下。
那座村子的風景只能在父親的照片裡看見了。
(完)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.109.222.54
※ 文章代碼(AID): #1MNP86L2 (marvel)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1448972806.A.542.html
※ 編輯: chikura (140.109.222.54), 12/01/2015 20:28:27
修正了,謝謝
--
推 : 推推~1F 12/01 20:33
推 : 日本怪談未看先推2F 12/01 20:34
推 : “追著小燈籠往小河的上游前進。”3F 12/01 20:37
→ : 所以小燈籠是逆流而上嗎
→ : 所以小燈籠是逆流而上嗎
修正了,謝謝
推 : 推5F 12/01 20:39
推 : 應該是沿着小燈籠流的方向往源頭走去的意思?6F 12/01 20:43
推 : 推推,有種溫暖的感覺7F 12/01 20:46
推 : 好久沒看到的日本怪談!推推!8F 12/01 20:48
推 : 推翻譯9F 12/01 20:50
推 : 阿罵人就甘心耶10F 12/01 20:51
推 : 喜歡這篇,結尾讓我想到漆原友紀的水域11F 12/01 20:51
推 : 推推~~ 還好有帶回來,不然就只能留在那個世界了12F 12/01 20:51
※ 編輯: chikura (140.109.222.54), 12/01/2015 20:55:11推 : 還好沒被帶走啊13F 12/01 20:59
推 : 謝謝翻譯!14F 12/01 21:00
推 : 推~溫暖又有點毛的怪談15F 12/01 21:13
推 : 推16F 12/01 21:15
推 : 所以那些幽靈一直沒有投胎而留在神社裡嗎?這樣真的很寂17F 12/01 21:19
→ : 寞
→ : 寞
推 : 先推翻一~19F 12/01 21:19
推 : 推20F 12/01 21:20
推 : 推21F 12/01 21:24
推 : 推推22F 12/01 21:36
推 : 也是蠻有良心的23F 12/01 21:38
推 : 推24F 12/01 21:39
推 : 推個25F 12/01 21:39
推 : 推 不知道為何很喜歡這樣的怪談 謝翻譯26F 12/01 21:43
推 : 推~27F 12/01 21:45
推 : 推28F 12/01 21:53
推 : 推29F 12/01 21:56
推 : 推溫馨版。30F 12/01 22:08
推 : 推31F 12/01 22:10
推 : 推 溫馨32F 12/01 22:51
推 : 推33F 12/01 22:53
推 : 推34F 12/01 22:53
推 : 推35F 12/01 23:01
推 : 讚36F 12/01 23:19
推 : 推37F 12/01 23:22
推 : PUSH38F 12/01 23:44
推 : 好幾天沒看到日本怪談 寂寞啊39F 12/01 23:55
推 : 喜歡這篇40F 12/02 00:00
推 : ㄊㄨㄟ41F 12/02 00:00
推 : 溫馨給推42F 12/02 00:09
推 : 推43F 12/02 00:13
推 : 好善良的幽靈們QQ44F 12/02 00:14
推 : 沉入水庫真的會想到漆原友紀的水域45F 12/02 00:17
推 : 推樓上 我也想到水域46F 12/02 00:23
推 : 喜歡 推47F 12/02 00:31
推 : 推48F 12/02 00:37
推 : 推49F 12/02 00:44
推 : 推啊50F 12/02 00:45
推 : 推51F 12/02 00:48
推 : 幽靈也是很好心的52F 12/02 00:48
推 : 大家沉默原來是因為寂寞 還有好好把小孩送回去 覺得心53F 12/02 00:50
→ : 酸
→ : 酸
推 : 看來就算誤入也是不會被帶走的55F 12/02 01:05
推 : 覺得有點悲傷 謝謝翻譯56F 12/02 01:49
噓 : 好多壯聲詞 有種高中散文佳作的fu57F 12/02 02:53
→ : 不小心噓到==
推 : 我推
推 : 推推
→ : 不小心噓到==
推 : 我推
推 : 推推
推 : 雖然毛毛的可是很溫馨,阿飄們都是好人耶61F 12/02 04:02
推 : 推!62F 12/02 04:31
推 : 真的很喜歡這類的怪談 推63F 12/02 04:47
推 : 暖暖的~推!64F 12/02 05:46
推 : 就是要推日本怪談系列65F 12/02 07:07
推 : 推~感謝翻譯~66F 12/02 08:09
推 : 推推推67F 12/02 08:53
推 : 推68F 12/02 09:07
推 : 推! 溫馨飄啊69F 12/02 09:16
推 : 推推70F 12/02 09:18
推 : 推71F 12/02 09:23
推 : 好看推推72F 12/02 09:40
推 : 還滿溫馨的故事呢~謝謝原po73F 12/02 09:49
推 : 總覺得這些幽靈很溫柔,以為是同伴接納他,發現不是也只74F 12/02 09:59
→ : 是感到失望,然後把他送回去
→ : 是感到失望,然後把他送回去
推 : 有一種淡淡的……失落感?76F 12/02 10:10
推 : 推日本怪談~77F 12/02 10:12
推 : 是善良的幽靈們78F 12/02 10:29
推 : 有趣推79F 12/02 10:33
推 : 推80F 12/02 10:35
推 : 推!很好看!!81F 12/02 10:36
推 : 好!82F 12/02 10:38
推 : 溫馨+1 很多故事的結局是希望人留下...83F 12/02 10:54
推 : 推84F 12/02 10:58
推 : 很好看的故事 翻譯感謝85F 12/02 10:59
推 : 推86F 12/02 11:03
推 : 奶奶人好好87F 12/02 11:05
推 : 我也是想到水域!!!88F 12/02 11:18
推 : 狐狸娶親?89F 12/02 12:21
推 : 我覺得很溫馨啊90F 12/02 12:49
推 : 幽靈們好溫柔QQ91F 12/02 13:01
推 : 送回去很溫馨~謝謝翻譯92F 12/02 13:08
推 : 好好看,喜歡這種語調93F 12/02 13:13
推 : 溫馨推94F 12/02 13:20
推 : 嗚嗚溫馨推95F 12/02 13:21
推 : 好喜歡這篇..96F 12/02 13:50
推 : ㄨㄣㄒ97F 12/02 14:00
→ : 補字 溫馨
→ : 補字 溫馨
推 : 溫馨故事 幽靈們真善良99F 12/02 14:16
推 : 推我覺得日本怪談滿多有誤入祭典的情節~100F 12/02 15:37
推 : 好看!101F 12/02 15:46
推 : 好心的老婆婆102F 12/02 16:13
推 : 桃花源記103F 12/02 17:24
推 : 推推 最喜歡日本怪談104F 12/02 17:34
噓 : 追著燈籠往上游前進?105F 12/02 18:20
→ : 對不起按到噓 囧
推 : 補推一下!
→ : 對不起按到噓 囧
推 : 補推一下!
推 : 那些幽靈也太好了QQ108F 12/02 18:56
推 : 燈籠從上游流下來 所以追著燈籠往上游前進阿109F 12/02 20:08
推 : 真是好相處的幽靈們啊...110F 12/02 21:50
推 : 推!還好最後有平安回來111F 12/02 22:36
推 : 好看欸 善良的老婆婆112F 12/02 22:39
推 : 推113F 12/02 22:54
推 : 喜歡淡淡的惆悵感,推!114F 12/02 23:08
推 : 婆婆好善良115F 12/03 00:43
推 : 推116F 12/03 01:11
推 : 推117F 12/03 02:52
推 : 水壩?118F 12/03 05:43
推 : 善良的飄119F 12/03 09:50
--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 310
回列表(←)
分享