※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-04-26 08:02:04
看板 Soft_Job
作者 標題 [閒聊] 大家喜歡優化還是做新功能?
時間 Tue Apr 21 07:26:07 2015
小弟有幸待過兩萬人規模的大公司 & 20人以下的 startups
發現一個有趣的現象
有些工程師喜歡做 新的 idea, feature, function
有些則是喜歡一直優化, 甚至砍掉重寫自己的程式專案
大公司有機會分成兩個以上不同 team
做 前瞻技術 or 穩定產品
小公司則要很小心經營兩種工程師投入的比重
好奇想請教大家,
自己是屬於哪一種類型呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 50.206.41.90
※ 文章代碼(AID): #1LDOiJkb (Soft_Job)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Soft_Job/M.1429572371.A.BA5.html
推 : 我想 通常由不得自己決定1F 04/21 07:32
→ : 如果都是自己的程式 優化比新功能還有成就感 個人認2F 04/21 08:20
→ : 為
→ : 為
推 : 做新feature阿 反正做新feature的時候也要不斷優化重構4F 04/21 08:27
→ : 推廣使用"最佳化" "優化"是26的用法5F 04/21 08:39
→ : 不要讓我們自己台灣的用詞被遺忘阿~
→ : 不要讓我們自己台灣的用詞被遺忘阿~
→ : 樓上可以不用太在意用詞,業界已經習慣"優化"這兩個字7F 04/21 08:44
推 : 我喜歡做新功能
推 : 我喜歡做新功能
推 : 做新的 優化上面看你沒績效9F 04/21 08:46
推 : 優化優化優化優化優化優化優化優化優化優化優化優化優10F 04/21 08:59
推 : 有些人就看別人不喜歡哪個詞就更喜歡說,滿不賴的真的11F 04/21 09:03
推 : 我都用原文。zh_TW 什麼的放著讓他自己變成 zh_CN 就好12F 04/21 09:11
→ : 唉~ 我也只是很溫和的在推廣13F 04/21 09:14
→ : 不希望自己認知了十多年的名詞
→ : 被一個對我們不友善的國家的名詞用法給取代了而已
→ : 不希望自己認知了十多年的名詞
→ : 被一個對我們不友善的國家的名詞用法給取代了而已
推 : 自家人不領情啊 ... 只會被嫌住海邊而已 XD16F 04/21 09:23
→ : 雖然習慣「最佳化」的用語大於「優化」,但是實務上17F 04/21 09:34
→ : 沒有最好,只有更好。理解後覺得「優化」也是能接受的詞
→ : 沒有最好,只有更好。理解後覺得「優化」也是能接受的詞
推 : 同樓上19F 04/21 09:46
→ : 美國對台灣不友善那麼多年也沒見到妳反英文20F 04/21 09:55
→ : 你想找人吵架就免了 我只想推廣21F 04/21 10:05
推 : 我喜歡做出的東西很多人用, 新功能跟優良的架構沒人用22F 04/21 10:22
→ : 都只能哭哭
→ : 都只能哭哭
推 : 兩種都喜歡,但有效率差別。24F 04/21 10:27
→ : 新功能卯起來做,重構或優化看心情做,沒那麼效率。
→ : 新功能卯起來做,重構或優化看心情做,沒那麼效率。
推 : 大部分算新功能吧 整支自己寫最好 接別人的改很運氣...26F 04/21 10:37
→ : 習慣用重構或直接用英文, 最佳化很容易讓人誤解27F 04/21 11:28
→ : 讓人以為已經不需要再重構
→ : 讓人以為已經不需要再重構
推 : GreenBow 我懂你的點... 拍拍29F 04/21 11:41
推 : 實際上是舊功能的優化,但包裝成新功能30F 04/21 12:16
推 : 喜歡交錯做… 新功能有績效可說嘴… 修原程式會讓31F 04/21 12:17
→ : 心理更踏實更好睡…
→ : 心理更踏實更好睡…
→ : 我討厭不斷想把新技術導入穩定產品,重點是半桶水那種33F 04/21 12:20
→ : 也就是超喜歡玩新技術,問題自己本事跟不上
→ : 常常起個頭,後面一堆同事幫忙收尾
→ : 比如過度設計,mvc的model切成好幾層,然後為了相依反轉
→ : 又都加上介面,變成要串個資料他媽的麻煩的要死
→ : 讓我不禁懷念起bcb元件拉一拉就連的到資料的時代
→ : 就是為了技術而技術,不是為了產品而技術
→ : 也就是超喜歡玩新技術,問題自己本事跟不上
→ : 常常起個頭,後面一堆同事幫忙收尾
→ : 比如過度設計,mvc的model切成好幾層,然後為了相依反轉
→ : 又都加上介面,變成要串個資料他媽的麻煩的要死
→ : 讓我不禁懷念起bcb元件拉一拉就連的到資料的時代
→ : 就是為了技術而技術,不是為了產品而技術
推 : 哪間大公司有專門在穩定產品?40F 04/21 12:29
→ : 最佳化跟重構不是一件事情41F 04/21 12:29
推 : 從來都不是。42F 04/21 12:36
推 : 說實在的會習慣不自覺地用對岸名詞的通常是沒能力唸43F 04/21 12:49
→ : 原文書的人, 這些人很遺憾的大多只能在平均線上下掙
→ : 扎然後又通常很難吸收新的東西, 有時候很單純地你很
→ : 難跟這樣人溝通一些事情...
→ : 原文書的人, 這些人很遺憾的大多只能在平均線上下掙
→ : 扎然後又通常很難吸收新的東西, 有時候很單純地你很
→ : 難跟這樣人溝通一些事情...
推 : 我知道不是同一件事 我想說的是optimization 在程式上翻譯47F 04/21 12:51
→ : 成最佳化 不太適合而已
→ : 成最佳化 不太適合而已
→ : 做出新功能再最佳化 然後客戶取消再重做 repeat…49F 04/21 12:51
→ : 最常見的是根本沒時間做最佳化,客戶需求不斷變形50F 04/21 12:53
推 : 結果變成在吵用詞XDD 我是覺得好懂就好,優化很OK,不要51F 04/21 12:53
→ : 出現擼棒性之類的詞就好XDDD
→ : 出現擼棒性之類的詞就好XDDD
→ : 最後就是一堆超長函數,裡面條件分支超複雜,狗皮膏藥化53F 04/21 12:54
→ : 其實我平常也講最佳化不講優化54F 04/21 13:05
推 : 我覺得optimize55F 04/21 13:06
→ : 剛好
→ : 更好
→ : 剛好
→ : 更好
→ : 優化 常常牽扯到辦公室政治的問題 不是你想怎麼優就怎麼優58F 04/21 14:39
→ : 最佳化跟優化其實是兩件不同的事吧...59F 04/21 15:54
推 : 同1F60F 04/21 16:05
→ : maintenance?61F 04/21 16:08
→ : proof of concept? pilot project? MVP?
→ : operation?
→ : proof of concept? pilot project? MVP?
→ : operation?
推 : 新的新的64F 04/21 16:51
推 : 新功能+165F 04/21 17:19
→ : 不是加完新功能還要自己擦屁股優化嗎?66F 04/21 17:21
推 : 推樓上。67F 04/21 18:33
→ : 自己寫的就是自己優化 也不算擦屁股啦68F 04/21 18:53
推 : 優化,除非新功能是很少人做過的創意69F 04/21 19:53
→ : 優化有點像F1排位賽的感覺,成功會有感
→ : 優化有點像F1排位賽的感覺,成功會有感
推 : 新功能讓人有做事的感覺71F 04/21 20:22
推 : 優化老闆可以接受當然做優化拉72F 04/21 21:13
→ : 新功能的難點在於客戶規格一直改->code就爛了
→ : 新功能的難點在於客戶規格一直改->code就爛了
推 : 自己的:最佳化,別人的:新功能74F 04/21 21:41
→ : 其實我覺得魯棒性還滿好懂的...只是我自己也不會這樣用 XD75F 04/21 21:47
→ : 不是在吵用詞,是原 po 需求不明確,所以需要定義名詞
→ : 像原 po 用優化 -> 慣例上是 optimize 但其實看 context
→ : 我覺得他想表達的應該是 maintain
→ : 不是在吵用詞,是原 po 需求不明確,所以需要定義名詞
→ : 像原 po 用優化 -> 慣例上是 optimize 但其實看 context
→ : 我覺得他想表達的應該是 maintain
推 : 淚推 新功能的難點在於客戶規格一直改->code就爛了79F 04/21 22:01
推 : 你整天在那邊優化沒新功能 有的人還會以為你是不是太閒80F 04/21 22:24
→ : 效能優化有時其實學的東西比較多81F 04/21 22:41
→ : 優化82F 04/22 00:05
→ : 做到完美了,才進行下一項目
→ : 做到完美了,才進行下一項目
→ : XD 最佳化這個詞快消失了84F 04/22 00:15
推 : google translation的"最佳化"是"Maximize"。85F 04/22 00:21
推 : 之前對自己新接手的程式有熱情 開始去重構、優化86F 04/22 00:52
→ : 結果反被主管嗆:為什麼要亂改?原本的不是好好的嗎? ......
→ : 後來才知道 很多主管都很怕事 能過則過 能動則動
→ : 程式慢就讓它慢,吃太多效能也沒差,反正不會crash就好....
→ : 唉~後來我也只能認了
→ : 結果反被主管嗆:為什麼要亂改?原本的不是好好的嗎? ......
→ : 後來才知道 很多主管都很怕事 能過則過 能動則動
→ : 程式慢就讓它慢,吃太多效能也沒差,反正不會crash就好....
→ : 唉~後來我也只能認了
推 : 所謂新功能 其實也不是真的新功能 可能這次幫A專案加91F 04/22 07:44
→ : 個X功能 下次有另一個B專案也是要加上X功能 然後其實
→ : 只是一直重複做X功能而已
→ : 個X功能 下次有另一個B專案也是要加上X功能 然後其實
→ : 只是一直重複做X功能而已
推 : 通常97%部分不需優化 哪3%需優化? 最舊的3%94F 04/22 09:50
推 : 感覺優化比最佳化還切合實際95F 04/22 11:13
推 : 數學上的最佳化是找到那個最佳解,但程式哪有所謂的最佳解
推 : 數學上的最佳化是找到那個最佳解,但程式哪有所謂的最佳解
推 : 最佳化 -> 更加化?97F 04/22 12:47
→ : 佳
→ : 佳
推 : 如果無法自由選擇 還是不要讓自己的感覺傾向哪一種較好99F 04/22 15:39
→ : 真實情況是 兩種都好 也可能兩種都不好 取決能不能從中學
→ : 習成長
→ : 真實情況是 兩種都好 也可能兩種都不好 取決能不能從中學
→ : 習成長
推 : 優化和最佳化根本不同事情zzzz102F 04/23 05:42
→ : 看哪個效益高就做哪個,有時新功能衝流量,優化效能提升百倍103F 04/23 08:09
推 : 優化這個詞本來就比最佳化精準。最根本是不適當的翻譯。104F 04/24 00:58
→ : 在嫌中國用語入侵前,至少要客觀比較那邊的翻譯好啊
→ : 在嫌中國用語入侵前,至少要客觀比較那邊的翻譯好啊
→ : optimal做形容詞用本來就是"最佳的" 應該要怪英文囉106F 04/24 02:42
→ : 最佳化有分 local/global, 跟函數收斂一樣, 哪裡錯?107F 04/25 00:50
→ : 在不同情境, 同一個英文單字 也可以對應不同的中文字108F 04/25 02:49
→ : 最佳化 or 優化 端看情境而定, 這邊單純指的是"優化"
→ : 好的 語意人工智慧 也不是一對一的翻譯, 都是context aware
→ : 廣義來說 "更加好用" 其實也是一個 feature
→ : 最佳化 or 優化 端看情境而定, 這邊單純指的是"優化"
→ : 好的 語意人工智慧 也不是一對一的翻譯, 都是context aware
→ : 廣義來說 "更加好用" 其實也是一個 feature
推 : 自已的程式:優化,別人的:新功能112F 04/25 11:20
--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 135
回列表(←)
分享