顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-12-13 19:13:05
看板 IdolMaster
作者 mauryjoech (毛利)
標題 [翻譯]『灰姑娘女孩』7年的軌跡②(新田美波編)
時間 Sat Nov 17 19:17:25 2018


友人譯代Po, 標題列塞不下全部的標題所以我稍微調整過

原文專欄集結網址
https://ddnavi.com/imas-cinderella/

原文網址
https://ddnavi.com/interview/498726/a/
『アイドルマスターシンデレラガールズ』7年の軌跡②(新田美波編):洲崎綾インタビュー | アニメ ダ・ヴィンチ
[圖]
『アイドルマスターシンデレラガールズ』のプロジェクトが2011年にスタートして、今年で7周年。11月と12月にメットライフドーム&ナゴヤドームでの6thライブを控える『シンデレラガールズ』は… ...

 

------------------以下譯文------------------------

『偶像大師 灰姑娘女孩』7年的軌跡②(新田美波編):洲崎綾訪談

『偶像大師 灰姑娘女孩』的計畫從2011年開始,到今年正好7周年。
11月與12月分別要在大都會人壽巨蛋及名古屋巨蛋舉辦6th live的『灰姑娘女孩們』
在這7年間大大地成長,並被大量的製作人(=fan)所熱愛著。這次的專欄是採訪了
2014年的1st live(舞浜圓形劇場)中所上台的6位表演者,跟隨她們的腳步,
踏上『灰姑娘女孩們』的軌跡。看她們是如何面對自己所扮演的偶像,
又在樂曲中託付了怎樣的心意--第2回要帶給大家的是扮演新田美波的洲崎綾的訪談。

(在5thライブ石川公演的時候)帶著美波兩個人回到了故鄉,
有著久久的奇妙之旅的感覺

──『偶像大師 灰姑娘女孩』到今年11月就是7周年了。
   請問您現在對這個很長壽的計畫感覺到的印象是怎樣的呢?

洲崎:有著「已經7年啦,老闆!?」這種驚訝的心情。之前在西武巨蛋
  (現大都會人壽巨蛋)由765pro的大家所舉辦的10周年live,我想著
  「10周年好厲害啊,巨蛋耶」,湧升而出想要追過前輩的背影的想法,
   至今仍記憶猶新。live裡上場的人數越來越多,我想因為增加了
   很多新的偶像而來看live的且成為新的製作人的人也是存在的,

   漸漸地擴展這個世界。還作了動畫了呢,本來想著還要些時間後才會動畫化;

  「在這之後會怎麼發展呢?」想著這裡就開心,雖然同時地動畫結束時
   也感到了寂寞,不過live是一直有在辦的。該說是每次都有新的演出概念
   讓人看不膩,給人隨時都有令人興奮不已的挑戰的印象,
   我們跟著這個挑戰向前,感覺就像天涯海角都到得了,
   一個無論多久都可以心跳不止的場所,這樣的感覺吧。

──飾演新田美波這個角色已經5年以上了呢。

洲崎:是的,是很長的交往呢。

──我想著正因為飾演了5年,所以應該有演過些當初動畫版中沒有描述過的一面。
  請問您有覺得現在跟最初相遇時的印象有什麼改變的地方嗎?

洲崎:剛開始時的印象是「超清純系溫室女孩的感覺」。像是女孩子中的孩子的形象。
   會用「美波」來當作第一人稱來稱呼自己,是不太有飾演過的類型呢。
   不過記得當時的監督說了「希望是不會被女孩子討厭的女孩子」。
   由我來看的美波是像女主播那樣的感覺。我設想著希望她是個即是端莊的
   清純系,又有著可以靠近聲援的群眾的親和力,惹人憐愛的大人。
   可以的話去表現出不止既成熟又可愛,同時也有著「原來也有這一面啊」
   這種反差的感覺。後來即是出了美波的曲子(“維納斯症候群”),
   可以唱到這首很帥氣的曲子呢。第一次被美波英氣逼人的地方嚇到是在錄音
   的時候呢。在這裡發現了「也有這一面」,而後在收錄遊戲的台詞時,
   發現了帥氣部分跟可愛的部分是同時存在的。我超愛這個反差感的(笑)。
   而動畫開始後,也意外地描述了不服輸的個性,後來即是跟阿娘醬
  (アナスタシア/CV上坂すみれ)一起組成了團體,角色的定位也可說是很合適。
   阿娘醬是從俄羅斯來的,即是較年輕且日語講得不是那麼地流利,
   而成了她的好姐姐、常常兩個人一起行動的感覺。
   在動畫裡看到她很能照顧他人,又是計畫中的統合型的角色,
   看到了在與大家的關係中是怎樣的角色讓我很開心。

──那麼洲崎小姐您自己呢?作為美波來活動,有發現自己的哪邊改變了、成長了,
  又或是「我也會這樣呢」的部分嗎?

洲崎:其實我自己基本上很會緊張,不管是站在人前面還是唱歌本來就不是特別擅長。
   所以還沒上台就先緊張了,正式演出前手還有發抖過。我們裡面有著相當
   自由自在的人,也有著正式上場很強的人,明明我自己也累積了些舞台經驗,
   登台的次數也不算少,但是我一直在意「為什麼我還是一直會緊張呢?」,
   這點讓我相當地糾結。不過在動畫中也描繪過,美波也曾經在上台前過於
   緊張而去確認動作,最後因為努力過頭而無法上場,而看到這樣活生生的
   女孩子的一面,讓我感到相當地釋懷。覺得「美波也是一樣的呢」。

   因此雖然對我自己而言,會感到緊張這件事還是一樣討厭,不過,
   我所飾演的她在看不見的地方也一樣是感到緊張,再緊張,並努力地去面對,
   一這麼想,可以說是就跟自己的心情產生了連結。上台前的緊張感,讓我想著
  「美波也跟我一起感到緊張的」,「有點失敗也沒關係,一起加油吧!」像是這樣
   的感覺,可以有正面面對的把握了。這部分,應該是我自己最大的成長吧。


──原來如此。

洲崎:之前我自己「在人群前面唱歌其實很不擅長」的這點是沒有對fan說過的。
   想著以一個專業人來講是不是不能講呢,又想著是不是想太多鑽牛角尖了。
  「當然會緊張呢,美波也是如此啊」變成了類似這樣的想法。反過來講,

   如果美波不是這樣的人的話,也許我就不會講出這件事了。

──即是偶像組合這邊活動地不錯,長期地一起參與live和活動,又或是錄音,
  可以說是一起度過的時間算是很多了嘛。我想請問一下,在這之中有
  因為成員間的感情變得深厚,讓您感受到產生了強大牽引力的情形嗎?

洲崎:即是去年的5th live那樣地在全國很多地方舉辦,我參與了在故鄉辦的

   石川公演。這那次公演中擔任大家的領導人,開頭要跟台下打招呼的是
  (飾演佐久間まゆ的)牧野由依醬,不過live裡面哈喜(大橋彩香
  /飾演島村卯月)沒有登場的情形實在是很少,因此大家都很緊張,
   我想擔任領導的人肯定是壓力相當大的。我們裡面由依醬是真的很努力
   的一個人,讓我深刻地感動了。那時我們要去石川公演的成員在專屬的
   LINE群組裡很熱絡地討論過呢。像是石川的名勝啦,因為我是在地人,
   每天我都貼一個石川腔講座的聲音留言,這也成為了MC時間的話題。

   包括了平常一直仰賴哈喜的份,自己主動地推動活動,大家的心裡
   這樣的想法誕生了出來。在那裡大家提出的意見,都讓人感到了對

  『灰姑娘女孩』的心情有多麼厲害,我想這絕對不是做出只照本宣科的live,

   而是積極地參與live其中。

──也就是正因為是這樣團結合作出來的5th live,跟之前的live比起來的成就感,
  應該又是另一番滋味吧?

洲崎:沒錯呢。在石川地live中可以完整地唱完“維納斯症候群”是繼1st live
   以來的呢,抱著決心不斷地練習;因為父母也都會來看live這點而努力的這點
   也讓我記憶猶新。在live的時候,是延長了演繹美波的形象站到舞台上,
  「不是作為我,而是作為美波」,雖然這樣的感覺是很強烈的,但是在石川公演
   的時候,曲子開始前沒留意就先講出「我回來了~」。當然地,美波也是
   站在那裡的,而我也在,兩個人一起回到我的故鄉,像是將美波帶回來一樣,
   感到非常不可思議的感覺,強烈地感受到比以往更高興的感覺。這個部分
   真的讓我很開心。MC的時候也是太過於感觸結果倒底說過了什麼也不記得了
  (笑)。不過,後來被很多人講了「獨自上台的時候,散發出來的魄力
   比以往還強」,這之類的稱讚的話語。當然全部的live都是記憶良多的,
   不過該說是石川的live果然是裡面最深刻記在心中的,
   畢竟回到家鄉可以安安心心地。

想對美波講「我們之後也要一起去看新的景色」

──請問目前為止有參與的歌曲中有自己特別記憶深刻的嗎?可以的話也請說明
  一下理由。像是剛才有提到“維納斯症候群”嘛。

洲崎:果然第一名的話還是“維納斯症候群”呢。亦是作為美波最一開始的活動
   開始的呢。最開始要去錄音的時候也是去錄這首歌呢。

──有一首新田美波的個人曲叫“Voyage”。雖然說2首歌之間隔了5年的時間,
  不過這2首都是很厲害可以稱為名曲呢。

洲崎:是的,始終覺得這首演唱難度很高呢(笑)。 當然也是很喜歡“Voyage”
   這首,不過從來沒在觀眾面前唱過呢。果然對一首歌曲而言,有在live唱過
   才能算是完成,而後回憶就會從那邊開始漸漸增加,

   然後就會在我的心中成長成跟“維納斯症候群”並驅的曲子。

──但是演唱難度很高(笑)。

洲崎:真的很不好唱(笑)。但是又跟很吃技術的曲子不太一樣。
   這是一首很感動人心的曲子──是首聲援每個人自己的曲子。

──跟美波與阿娘的關係一樣的是,我想洲崎小姐跟上坂小姐之間的關係也變得
  緊密了不少,在『灰姑娘女孩』登場的時候妳們之間的溝通是怎樣的感覺呢?

洲崎:結果司米培(上坂)亦是跟我一樣,基本上是很爽快的人,平時的往來

   與參加『灰姑娘女孩』時的溝通方式有著相當地差異。我想即是live時
   作為LOVE LAIKA(美波與アナスタシアの的偶像組合)唱歌的時候
   跟司米培的手有牽在一起,大概是有這樣的記憶──果然一半是因為加入了
   作為美波的心情,有著獨特的感覺呢。這就好像說,在MC的時候並不是
   出自於想講這個就講,而是沒有任何的意圖、自然而然地隨著那種感覺去發揮。
   (謎之聲:"そういうフィーリング指得是「哪♀種♡感♀覺啊?"...)
   該說成是因為也有作為美波的心情,「阿娘醬應該也很緊張吧,
   握著手讓她安心點,一起走出去」,這樣的感覺油然而生。
   (謎之聲:"一起走出(櫃子)..我懂的...咳,抱歉失態了")
   雖然我覺得司米培應該是不太緊張的,不過她能收下這個感覺,
   讓我感到彼此的心情是相連的。

──預定要舉辦6th live的大都會人壽巨蛋也是首度要去的大型會場,
  我想有歷經過5th的經驗去面對是十分重要的。我想請問在基於有見識過5th後,
  您有著「想要做這種live」、「能做出這樣的live多好」、
 「希望大家來看這樣的自己」之類的想法嗎?

洲崎:因為是遊樂園的意象概念──以往我們的表演即是以讓人看得入神的印象為主,
   這次標榜著遊樂園,感覺有著給大家一起參加的類型的氛圍。我在想,
   如果可以帶給大家一起玩遊樂設施的歡樂心情的話就好了。在5th時決定
   各組公演的領袖努力了,而我想正因為有著大家自動自發的推動,

   同心協力的完成,才能成為更加進化過的live。

──有著其他演出者即是也說5th live真的很重要,對於『灰姑娘女孩』的live而言,
  變成「5th以前/以降」分水嶺這樣一般的大事了呢。

洲崎:確實呢。變成革命情感一樣了呢(笑)。

──(笑)大家可以感受到相同的感覺這點真的很有意思。可以說,
  有著很多的人看著很多的面相,目標著的方向卻確實地一致。

洲崎:嗯嗯。就是這樣。


──那麼在最後,請問您有哪些話想要對這7年間一起走來的美波說嗎?

洲崎:我想跟她「今後也要一起去看新的景色」。這是在動畫中也有的台詞,
   我自己也是十分認同。我想對一直在聲援我們的人,透過美波說出腦中

   反覆思考的話語,而這對我自己,也成為了心中的標語一樣。像在粉絲信

   等等的曾被問過「在舞台上面可以看到怎樣的景色呢?」。要說明的話,
   是閃閃發亮的螢光棒,而在我的情形即是海色閃耀,果然在live裡因為有著
   自己的感情和情緒在,看法和看到的景色都是完全不一樣的。就算是同樣地
   在黑暗中有著光亮,也決計是不同一回事。雖然這樣用言語講起來好像變得
   有點廉價……。每次每次都總是深植我心。有著感謝大家帶給我這樣的

   景色的心情,也想著製作人們看到的舞台每次都不會一樣,
   我覺得這總總的景色在今後如果可以繼續堆積起來就好了。


洲崎綾(すざき・あや)

2010年聲優出道。代表角色有著電視動畫『偶像學園:偶活三巨頭(S2) 夏樹 みくる』
『擁抱!光之美少女 一条蘭世』等。作為廣播主持人也出演了許多節目。

--
譯者的話:
前面一篇翻完後跟玩家聊完無聊一查才發現早就有人翻過了0rz
而且翻的速度根本是神速,可是我美波篇也開始打了...
在意這種事也在意不完,不如來杯蜂..
咳,我是說不如就翻完吧。原本想趁琦玉D2前翻完的,
結果文字處理力低落,後來翻到太尊那段根本像中了替身攻擊,
只好跑去先翻卯月的,結果live結束後,忙一忙就變成現在才弄完了..

看到這個翻譯清單應該很多人猜到了,
沒錯,我就是來推廣光美跟偶活才來翻的,正所謂
錢 都 是 萬 代 的

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.119.84
※ 文章代碼(AID): #1Rx_ZBPs (IdolMaster)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1542453451.A.676.html
filiaslayers: 看了美波,我也有原來ぺ氏也有這一面的感覺(X1F 11/17 19:39
enders346: 推2F 11/17 19:40
filiaslayers: 不過ぺ氏的代表不是出道沒多久就接到主役玉子嗎?3F 11/17 19:45
filiaslayers: 啊,看到最下面一段,當我沒問XD
happygnar: 推5F 11/17 20:07
ghost6022: 翻譯辛苦了6F 11/17 20:11
zerox1336: 推呸氏7F 11/17 20:43
Xenovia: 有美波有推!8F 11/17 21:13
darklan: 這次就唱Voyage啦!超棒9F 11/17 21:47
sifat510: 感謝翻譯!10F 11/17 21:55
exalice: 感謝翻譯11F 11/17 22:53
SaberTheBest: 哭了12F 11/17 23:40
antinua: 有美波就推!13F 11/18 00:32
akisumi: 推14F 11/18 00:34
shocaca: 5th的維納斯症候群超神 最常掏出來重看的BD15F 11/18 22:29
viper9709: 推~感謝翻譯16F 12/24 21:46

--
※ 看板: seiyuu 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 27 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇