顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-10-10 00:26:24
看板 C_BOO
作者 kitune (狐)
標題 [來戰] 戰聲優的時候又來囉
時間 Sat Oct  8 02:39:17 2016


http://jin115.com/archives/52150075.html
男性声優「今のアニメ声優の7割以上が空間を認識した上での芝居が出来てない。だから音だけ聞いてても何をしてるか全く伝わらない。」 : オレ的ゲーム速報@刃 男性声優「今のアニメ声優の7割以上が空間を認識した上での芝居が出来てない。だから音だけ聞いてても何をしてるか全く伝わらない。」の記事ページ ...

 
淺川正寬:現在有七成的聲優沒辦法向觀眾演出「空間」的感覺
所以光聽聲音的話根本就搞不懂想要表達什麼

他是參加廣播劇時,跟人聊到這點
工作人員叫他錄音時別學現在動畫界那套,不搭畫面根本行不通
能過關是因為商品就是這調調
重點在下面那則推特


演技一定得要表達出5W1H,但是現在的聲優只能演出WHO
好一點的可以到WHAT
因為能傳達的東西太少,導致演技看起來很膚淺
就算配上畫面也是讓人覺得哪裡不穩
這就是為什麼動畫界聲優一直沒辦法替洋片配音的原因



這則消息給了兩點啟示:

1.電影界聲優>動畫界
2.他覺得動畫界聲優有七成的演技很爛



看到這,一定有人想酸他哪根蔥
他接的案子都是節目旁白居多
旁白跟動畫配音,哪個難度比較高我想應該不用再提了...

--
http://ec2.images-amazon.com/images/I/818lw2IwqNL._AA1500_.jpg

相關wiki https://goo.gl/6iP9Cd

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.254.50.21
※ 文章代碼(AID): #1Nz-lPgU (C_BOO)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_BOO/M.1475865561.A.A9E.html
※ 編輯: kitune (111.254.50.21), 10/08/2016 02:46:33
tomuy: 潛井正寬是誰??1F 10/08 02:46
kitune: 就帶狀節目旁白,也接過電影配音2F 10/08 02:47
kitune: 所以說他其實算是聲優界比較高階的
不過底下討論文都不這麼認為就是了
就當成是業界老人發牢騷好惹
要戰要當燃料夠用了...
※ 編輯: kitune (111.254.50.21), 10/08/2016 02:54:06
tomuy: 電影配音是指接動畫電影還是一般電影4F 10/08 02:53
kitune: 一般電影 動畫片好像還是會去找動畫界聲優5F 10/08 02:55
HO2: 電影聲優4ㄅ4很幕後啊,都沒像動畫聲優一樣出來騙它它的$$6F 10/08 02:58
tomuy: 有點老屁股出來嗆新人的感覺7F 10/08 02:59
Xavy: 我看下面的都是在說..這誰?8F 10/08 03:00
Hfy0920: 吹替旁白報酬贏動畫不少就是9F 10/08 08:55
oz5566:轉錄至看板 C_Chat                                        10/08 16:48

--
※ 看板: seiyuu 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 97 
作者 kitune 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇