顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 JackLee5566.bbs. 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-11-30 21:35:53
看板 NBA
作者 zzzz8931 (肥宅)
標題 [新聞] 波波維奇一語成讖 馬刺主場不敵魔術
時間 Wed Nov 30 16:01:12 2016


波波維奇一語成讖 馬刺主場不敵魔術

http://www.ltsports.com.tw/basketball/nba/120559-nba
NBA》波波維奇一語成讖 馬刺主場不敵魔術 - 麗台運動報
[圖]
在拿下客場10連勝後,馬刺總教練波波維奇(Gregg Popovich)開玩笑說:「不想回主場打球。」沒想到,今日在主場迎戰魔術,馬刺真是表現低迷,全隊命中率僅36.8%,最後83比95不敵對手,中斷近來9連勝。本季四場敗仗全在主場發生。 馬刺一開賽便表現不佳,第一節還剩3分29秒時,馬刺11比12 ...

 

在拿下客場10連勝後,馬刺總教練波波維奇(Gregg Popovich)開玩笑說:「不想回主場打
球。」沒想到,今日在主場迎戰魔術,馬刺真是表現低迷,全隊命中率僅36.8%,最後83
比95不敵對手,中斷近來9連勝。本季四場敗仗全在主場發生。


馬刺一開賽便表現不佳,第一節還剩3分29秒時,馬刺11比12僅落後1分。但波波維奇已按
捺不住,直接五上五下,把先發群全都換掉。稍稍改善情勢,首節結束,馬刺20比16,取
得4分領先。


第三節開始,馬刺嘗試變陣,換上較矮小陣容,依舊無法提振士氣。魔術越打越順手,第
四節拉開到17分領先,馬刺全場出現本季新高19次失誤,再度於主場輸球。魔術中斷四連
敗。


雷納德(Kawhi Leonard)得到馬刺最多21分,艾德里奇(LaMarcus Aldridge)16分、6籃板
。吉諾比利(Manu Ginobili)替補貢獻13分。魔術則以伊巴卡(Serge Ibaka)18分最多。佛
尼爾(Evan Fournier)送出13分、7助攻,佛西維奇(Nikola Vucevic)板凳出發,挹注12分
、10籃板。


魔術結束對戰馬刺十連敗,他們自2010年12月23日後,便沒贏過馬刺。總教練沃格爾
(Frank Vogel)說:「我們拚勁十足,我們是陷入絕境的球隊,我們需要一場勝利,需要
置之死地而後生的拚搏。」

馬刺中鋒大加索(Pau Gasol)對主場戰績不佳百思不解,他說:「這很難解釋,我們並沒
有故意在主場輸球,然後再到客場去討回面子。」馬刺下一場將前往達拉斯,與小牛進行
德州內戰。


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.27.211
※ 文章代碼(AID): #1OFeTCtR (NBA)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1480492876.A.DDB.html
coaka       : 一語成讖應該是要他們回主場的時候 飛機失事1F 11/30 16:02
asd450860   : 樓上工三小2F 11/30 16:03
e920528     : 一樓還好嗎3F 11/30 16:03
coaka       : Hum...只這樣說怪怪的 應該說一語成讖是要他們無法4F 11/30 16:04
coaka       : 回到主場打 就波波的說法...
jasonkaikai : 一樓有事嗎......6F 11/30 16:04
MoMovincent : 一樓現在是急著進水桶嘛?7F 11/30 16:04
coaka       : 我沒有希望他們失事的意思啊...8F 11/30 16:05
jc110099    : 仔細想想 如果要用在一語成讖的話 1樓的確沒說錯9F 11/30 16:06
jc110099    : 的確是要向1樓說的那樣 才能叫一語成讖
MorikonHase : 一樓說的沒錯啊 那個成語是這樣用的 氣什麼11F 11/30 16:07
nepholi     : 大家別激動 只是因為文字難敘述語氣而已 他都說沒這12F 11/30 16:09
kenyon0619  : 一樓講得好像也有點道理XD13F 11/30 16:09
nepholi     : 個意思了@@ 成語的確是這樣解釋 標題不該這樣用(?14F 11/30 16:09
ztdxqa      : 其實一樓講得確實沒錯 國文造詣很好15F 11/30 16:09
kenyon0619  : 記者水準(?)16F 11/30 16:09
ksbjo852    : 所以是記者用錯成語17F 11/30 16:10
ztdxqa      : 但還是很想噓18F 11/30 16:10
kenyon0619  : 不過乍看之下確實覺得沒啥問題 以為一樓來戰的XD19F 11/30 16:10
coaka       : 抱歉...我說的太直接了 一開始沒想清楚20F 11/30 16:10
kuloda      : 一樓應該不是詛咒的意思啦,只是說明成語用法不對21F 11/30 16:11
z904612     : 純噓記者亂用成語22F 11/30 16:13
SCLPAL      : 因為足球隊的新聞最近比較敏感QQ23F 11/30 16:13
Fiona102    : 我也覺得1F不是詛咒的意味 單純是解釋記者亂用詞24F 11/30 16:15
Fiona102    : 這真的是單純文字造成的誤會
k870357     : 巴西那隊才沒幾天還提飛機失事,留言也要想一下阿26F 11/30 16:16
arod40      : 國文不好  很常見27F 11/30 16:17
Gentile     : 好多人國文能力堪比記者28F 11/30 16:19
ctx705f     : 現在大家很敏感 用點其他的例子嘛... orz29F 11/30 16:20
stocktonty  : 要解釋成語也不應該用這種很慘的例子來舉例30F 11/30 16:21
coaka       : 抱歉我看了留言才知道巴西的事情...31F 11/30 16:22
joumay      : 輸球就算了 要人家死才算應驗 這就...呵呵囉32F 11/30 16:22
op111925    : 少時不讀書, 長大當記者33F 11/30 16:24
black205    : 白癡記者34F 11/30 16:24
Jigokuhen   : 波波再玩啊XDDD35F 11/30 16:25
o0991758566 : POPO:你以為我在開玩笑阿36F 11/30 16:28
fbixx500    : 一樓言之有理37F 11/30 16:28
td770715    : 一樓好笑?38F 11/30 16:32
Eland       : Zzz水桶一樓啦 講三小屁話39F 11/30 16:33
sai511477   : 要怎樣才能從這篇文聯想舉例飛機失事啊?40F 11/30 16:33
chinhsi     : 噓一樓 最近剛好巴西有類似事件41F 11/30 16:34
gt12345     : 可能剛好最近巴西足球隊事件吧....42F 11/30 16:36
leo755269   : 所以球員到底需不需要分批坐飛機 比如分散風險?43F 11/30 16:37
RainCityBoy : 一樓該水桶了喔44F 11/30 16:37
hsuaba      : 仔細思考一樓的邏輯沒有錯45F 11/30 16:38
asd450860   : 幫補 現在時機敏感46F 11/30 16:39
hwaien      : 以前有學者開研討會分批坐飛機的例子47F 11/30 16:39
ROSEXIII    : 幫一樓推回來,只是解釋成語而已48F 11/30 16:40
kixer2005   : 其實一樓沒講錯  北七的是記者49F 11/30 16:41
hwaien      : 應該是說時機太敏感了50F 11/30 16:41
snea6603    : 噓一堆國文造指有問題的51F 11/30 16:42
undeadcatd  : 1F52F 11/30 16:44
Muratlo     : 一樓其實沒說錯~只是用字敏感些啦~~53F 11/30 16:48
sasolala    : 樂不思蜀54F 11/30 16:50
swimbert    : 記者也沒錯啊,波波怕回主場會輸,果然輸了,一語成55F 11/30 16:51
kiversonx17 : 噓一樓 就算你是說對的 現在也敏感話題56F 11/30 16:53
taluku      : 一樓是幹嘛....?57F 11/30 16:53
hsuaba      : 波波如果說 搞不好我們會輸 這才是一語成讖58F 11/30 16:56
applebirdcat: 好像看到有人說國文造指 顆顆59F 11/30 17:00
peanut910013: 一樓是說前提是說波波說過有很糟的事然後真的發生才60F 11/30 17:04
peanut910013: 能用一語成讖
fbixx500    : 國文造指不好是因為從前國文課都心不在馬心有旁鳥62F 11/30 17:05
fbixx500    :  只好讓你抬笑大方
Shinedown   : 純噓某樓64F 11/30 17:10
key000130   : 國文造詣國文造指65F 11/30 17:11
bakedgrass  : 噓 snea6603    : 噓一堆國文造指有問題的66F 11/30 17:12
IchiWei     : 一樓有為提起敏感事件道歉了,覺得記者用語問題大67F 11/30 17:12
vincehuang  : 一樓的說法沒錯,是記者&一堆鄉民的國文有問題68F 11/30 17:14
xiahself    : 也不一定要那麼慘的事故才能用阿= =69F 11/30 17:14
frank86317  : 一堆看不懂成語的70F 11/30 17:15
paradoxQ    : 國文造指XDDDDDDD71F 11/30 17:15
jack10814   : 一樓他媽的有病嗎72F 11/30 17:18
kenyon0619  : 不是 這看你要怎麼解釋popo說的話73F 11/30 17:19
kenyon0619  : popo明的意思是 不想回到主場 那就像一樓說的
kappasasake : 沒錯但眼睛白  誰被這樣舉例會開心75F 11/30 17:20
kenyon0619  : 但其實他是按指 如果回主場搞不好我們還會輸球咧!76F 11/30 17:20
kenyon0619  : 那記者這樣用也還說得過去
BIGBBB      : ....不有趣好嗎78F 11/30 17:22
kappasasake : 說沒錯幹嘛怪他的我問你們 每個人每天都可能出門出79F 11/30 17:22
kappasasake : 車禍沒法回家了理論跟機率沒錯吧  但如果我說xx你
kappasasake : 今天出門可能被車撞死你覺得如何
wylscott    : 一語成讖不是烏鴉嘴結果竟然應驗就能用喔?82F 11/30 17:23
coaka       : 引起大家那麼反彈 再次抱歉 當下只是想到他們到客場83F 11/30 17:25
coaka       : 的比賽 交通工具應該是飛機 才這樣說 巴西球隊空難
coaka       : 的新聞我現在看到了  的確這個時間點提到這個是比較
coaka       : 白目
elvis30901  : 這個標題還行吧..沒有邏輯錯誤87F 11/30 17:26
kenyon0619  : 我覺得標題還行 但一樓的想法我認為也說得過去88F 11/30 17:30
coaka       : 然後一語成讖印象中 都是用於預言中了很嚴重的事情89F 11/30 17:30
coaka       : 輸球應該不需要用到這個成語吧  不過還是很抱歉
kenyon0619  : 其實意思到了大概就好 去爭那些細節也沒什麼異思91F 11/30 17:30
kenyon0619  : 一語成讖︰無意中說出一句不吉利的話,竟應驗了
kenyon0619  : 輸球可能也算不吉利吧XD 可能平常用在更糟糕的地方
peterhuo    : 一樓說得沒錯94F 11/30 17:44
theundertake: 他都道歉了,就得饒人處且饒人吧95F 11/30 17:44
event1408472: 可惜96F 11/30 17:51
hohoman     : Popo怕回主場輸球,和飛機無關吧,附和的是刺黑嗎97F 11/30 17:57
dtundertaker: 一人一信支持一樓無限期入桶!!!!!!!!!!!!!!98F 11/30 18:01
andydraw    : 記者也沒錯阿 POP怕回主場(會輸球) 結果真的輸球99F 11/30 18:04
hohoman     : 怕輸球,結果輸球,用法本無事。100F 11/30 18:04
taguec      : 一樓是………雖然這個成語大多用在凶兆,但沒說一定101F 11/30 18:07
taguec      : 要死人啊
serval623   : 記者明明還好,一語成讖又不是指一定要死人103F 11/30 18:07
serval623   : 難道場館維修不得進去這個例子也可以吧
serval623   : 一樓的例子本來就很怪好嗎
PavelNedved : 幫補一1/F106F 11/30 18:09
justice0926 : 看噓文這版真是文字獄耶107F 11/30 18:11
IAMGRICE    : 推一樓,比較合乎成語用法,只是最近剛好有災難所以108F 11/30 18:13
IAMGRICE    : 比較敏感
kinuhata    : 輸球還要被咒飛機失事 馬刺有夠雖小zzz110F 11/30 18:17
Icanmakeit  : 一樓有事嗎? 飛機失事可以拿來消遣?111F 11/30 18:19
xxplayss    : Popo說不想回主場打球,結果真的沒回去打球,這叫一112F 11/30 18:22
xxplayss    : 語成懺,解釋無誤,只是白木
lauren1788  : 只輸一場球記者就可以用一語成讖,比較有事的是記114F 11/30 18:28
lauren1788  : 者好吧
wyattlin    : 一樓趕快去搭飛機116F 11/30 18:30
older0761   : 記者成員不會用就不要亂用117F 11/30 18:38
jfrma97     : 一樓這麽優秀的人真的不常見 素質過人118F 11/30 18:40
cancernan   : 一樓是怎樣?119F 11/30 18:42
shishio7    : 這叫一語成讖...記者素質...zzz120F 11/30 18:43
Eric60203   : ㄧ樓的國文邏輯其實也沒錯啊121F 11/30 18:44
Eric60203   : 用法本來就是用在那種例子上
OPPAISuki   : 一語成讖是烏鴉嘴成真123F 11/30 18:52
GodEgg      : 因為最近足球事件吧124F 11/30 18:56
daydreamaker: 純噓一樓Zz125F 11/30 18:57
jammy50605  : 一樓有問題嗎126F 11/30 19:08
gto37513    : 噓文的都沒想一下嗎127F 11/30 19:09
sinben      : 一樓BYE了 詛咒球員.......................128F 11/30 19:11
AquaX       : 一樓都道歉了 他又沒有惡意129F 11/30 19:27
hohoman     : 記者用法本無不對,有人舉個白目例子,還有一堆人130F 11/30 19:28
hohoman     : 附和,以後都不用坐飛機了嗎
DevilGFD    : 推文一堆三隻小豬132F 11/30 19:48
hungys      : 一樓邏輯正確啊 XDDDD133F 11/30 20:05
cpu885      : 一樓拍拍134F 11/30 20:12
f87968796   : 一樓抓到一堆刺迷xddd135F 11/30 20:18
johnny41014 : 1樓邏輯對 可是時機很敏感...136F 11/30 20:49
khristian   : 一樓怎麼不自己XX137F 11/30 20:54
ssd123698745: 記者用法有不對嗎? 客場10連勝所以波波才說不想回家138F 11/30 21:12
ssd123698745: ->開玩笑自己客場比較強,結果主場果然輸
nctuDuncan  : 幫補血140F 11/30 21:13
ab467141    : 幫補血141F 11/30 21:17
porterfan   : 是記者的國文沒學好 但1樓說的也有不當之處啦142F 11/30 21:19

--
※ 看板: Z_sports 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 39 
作者 zzzz8931 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇