顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-12-13 14:25:06
看板 WomenTalk
作者 liao5469 (一天又一天)
標題 [問題] 大家都看的懂簡體字嗎?
時間 Sun Dec 13 01:03:42 2015


非政治文,沒有要聊政治喔!

我有簡體字閱讀障礙,
只有少數幾個跟繁體一樣的字看的懂,
之前待的公司有大陸分公司,
常常有簡體字文件,
我都要請同事唸給我聽,

如果是電腦的資料,
我就會複製到google翻譯成繁體中文,
不然真的是看不懂,

最頭痛的就是看大陸網站節目或影片的字幕,
我都會一直問旁邊的人什麼意思,
跟我看的人都覺得很煩,
如果是自己看就用猜的,

可是身邊的朋友好像大家都看的懂,
好像沒有什麼困難的樣子,
真心覺得很厲害,
我繁體中文可以讀的超快,
簡體就會一直卡住,

有人也是這樣的嗎?
我還是最愛繁體中文了Q-Q







--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.214.5.236
※ 文章代碼(AID): #1MR5DmeA (WomenTalk)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1449939824.A.A0A.html
medama: 看久就懂啦 你看不懂就認真學 學久了就懂了1F 12/13 01:04
※ 編輯: liao5469 (49.214.5.236), 12/13/2015 01:04:25
medama: 市面上也有賣專門學習簡體字的書 真的有心想學就去買2F 12/13 01:04
mumuanego: 看久就懂3F 12/13 01:04
lajji: 靠上下文也看得出來吧4F 12/13 01:05
miaomao: 中國追動漫就上中國論壇混了,完全沒障礙5F 12/13 01:05
miaomao: 國中
overhead: 看久就懂 當初自己莫名其妙就全看懂時也覺得滿神奇的7F 12/13 01:05
natalie10013: 不難懂 多看就懂8F 12/13 01:06
miaomao: 其實長得和繁體也沒差很多@@9F 12/13 01:06
ffint: 沒障礙+1,很自然就懂了10F 12/13 01:06
PuElLa: 小時候在馬來西亞看故事書看懂得11F 12/13 01:06
Laurenaria: 我看久就看懂了~因為網路電影翻譯都簡體的XD12F 12/13 01:06
XPXCXOXD: 我大學讀的幾乎是簡體書,但看了會很想睡覺,失眠良藥。13F 12/13 01:07
breeze60603: 看久了,習慣就懂意思了14F 12/13 01:08
eternitysa: 多看小說就自然而然的懂了15F 12/13 01:09
flysonics: 雖然看得懂簡中 但是繁中就是讚16F 12/13 01:09
LilyHsu: 不喜歡但真的沒障礙17F 12/13 01:09
roj349: 專業書術語有差,要看比較久18F 12/13 01:09
Caninee: 不喜歡但看的懂19F 12/13 01:10
stta: 有些字會按暫停想一下20F 12/13 01:10
parkromi: 看得懂 但不喜歡 翻譯用語有差21F 12/13 01:10
a3899200: 略懂22F 12/13 01:10
jessie0622: 在廈門時,莫名奇妙看完一本簡體「煙華風雲」23F 12/13 01:11
jonsauwi: 基本上沒障礙,因為在對岸論壇混久了24F 12/13 01:12
jonsauwi: 雖然之後知道有同文堂這東西後就退步了不少
maye: 追陸劇就看得懂一些,但要看書多字那種就還是會覺得很痛苦26F 12/13 01:13
jessie0622: 打錯 是京華煙雲。27F 12/13 01:13
caicing: 是 看得懂28F 12/13 01:14
miaomao: 對簡體也沒什麼喜不喜歡,不想玩原文遊戲但中國那邊有出29F 12/13 01:14
winnie14725: 雖然醜 可是看得懂30F 12/13 01:14
miaomao: 漢化就真的會很感謝+感動XD 當然能有繁體就會看繁體31F 12/13 01:14
peine: 有的懂有的不懂32F 12/13 01:15
beartsubaki: 看得懂 沒有障礙33F 12/13 01:15
miaomao: 滿多中國詞彙也是看久就習慣了34F 12/13 01:15
suhsuan829: 哈哈看久就不會注意到是不是簡體字35F 12/13 01:15
Juiling: 我也看不懂==每次看一些網路文章都簡體字看得好痛苦36F 12/13 01:16
askaleroux: 看得懂 但是眼睛痛 不想看37F 12/13 01:16
momoa12322: 看久簡體腦海中自動變繁體哈哈38F 12/13 01:16
Loveuux: 靠google39F 12/13 01:16
askaleroux: 網路文章都用新同文堂轉掉 懶得看殘體40F 12/13 01:17
u8809048: 看久就看懂了41F 12/13 01:17
allloveme: 中文系要看一堆論文,慢慢就懂啊42F 12/13 01:17
jonsauwi: 其實比起殘體字,我更討厭對岸莫名其妙的網路用語...43F 12/13 01:17
darkskyaa: 我很會用拼音打字44F 12/13 01:18
loel1223: 字看久了看得懂,但用字遣詞有些看不懂,畢竟是不同國家45F 12/13 01:18
Green7979: 多看就懂,網路還滿多小說可以練46F 12/13 01:18
OwO1103: 看的懂啊覺得簡單哈哈47F 12/13 01:18
jonsauwi: 什麼我造(我知道)、gns(姑娘們)、為毛(為什麼)...48F 12/13 01:20
jonsauwi: 看得火都起來了,想說就幾個字不能好好打嗎...
miaomao: 就當是他們文化啊~ 反正看看就算了50F 12/13 01:21
DavidMoney: 看不太懂 所以我不太喜歡用電腦看劇51F 12/13 01:22
DavidMoney: 我個人也從來不寫簡體字
zzk2671: 讀的話很容易欸,寫就不太會了53F 12/13 01:23
staymind0000: 自然而然就看懂了欸54F 12/13 01:24
BooK14: 看得懂,但不喜歡55F 12/13 01:26
askaleroux: 日本人不知道多羨慕我會寫一堆繁體字56F 12/13 01:26
docoke: 看得懂欸 也沒特別學(?57F 12/13 01:26
mm013087: 大陸網站的電影都是簡體字,看得很習慣了58F 12/13 01:27
CHRISTINAYEN: 半猜半懂也能看完一本書 大概是母語才有能力轉吧59F 12/13 01:28
va01030609: 用微博一開始也很吃力 不過常看的話 有一天就會突然60F 12/13 01:29
va01030609: 都通了
mename0314: 寫成句子都看得懂,但獨立分開後有些字會變得看不懂..62F 12/13 01:29
S2S2: 國中開始看韓綜完全無障礙,但要我寫還真的不會寫欸63F 12/13 01:30
S2S2: (中國字幕組翻譯的韓綜
beforehand: 大部分都看的懂喔65F 12/13 01:31
hlfy3169: 讀寫無障礙66F 12/13 01:32
hlfy3169: 只是變得寫繁體會夾雜簡字,常常要自己再檢查改正
mingbo: 看的懂但就是很不順眼,尤其要看小說的時候覺得很討厭哈68F 12/13 01:34
mingbo: 哈
irene160: 一開始當然很吃力 不過動畫漫畫看多了就跟看正體一樣了70F 12/13 01:34
sunycat: yep71F 12/13 01:34
starsnight: 自然而就看得懂耶@@72F 12/13 01:35
yiyun04: 看韓劇看得懂 其他時候絕對不會去看簡體73F 12/13 01:36
angelyuili: 一開始就沒什麼障礙74F 12/13 01:36
judy00355: 看得懂,但看論文或小說這些長文時還是希望能有繁體75F 12/13 01:37
hsiaomao1004: 讀無障礙 但有些寫不出來76F 12/13 01:37
sw953122: 看得懂,最初一看都10萬字起跳,現在也是77F 12/13 01:39
lrip: 看和理解用語無障礙,簡字看的比繁體多,但是寫不出來78F 12/13 01:39
devilathena: 看不懂+1,連網路搜尋選項都只選擇繁體中文79F 12/13 01:40
qqww0113: 殘體字就是醜80F 12/13 01:41
megu9988: 完全看的懂 我連拼音打字都會一點81F 12/13 01:47
cindy82016: 看久了就懂 簡體字真的很省時 非正式的時候使用滿喜歡82F 12/13 01:49
cindy82016: 的
cindy82016: 買本簡體字的書讀一讀就沒這個問題拉~~~
LoveYoo: 讀一開始就沒什麼障礙,寫不行,沒興趣仔細看筆畫怎麼寫85F 12/13 01:50
sannasandy: 滿簡單的阿~~~86F 12/13 01:51
cake51640: 我妹都用簡體字apps真的是很想翻白眼87F 12/13 01:51
YOLULIN1985: 除了少數字要查大部分都OK,以前讀研究所有堂課是拿對88F 12/13 01:52
YOLULIN1985: 岸學者的書
Kyriotetes: 在網路上看到簡體字就會覺得有毒XD90F 12/13 01:53
specialcat1: 看得懂91F 12/13 01:54
sky0258: 完全沒障礙,順到有時候看了很久的文章才發現是簡體,但是92F 12/13 01:55
sky0258: 叫我寫的話寫不出來
toma1224: 不喜歡但看得懂。看字幕還能忍耐,但通篇文章都簡體就連94F 12/13 01:55
toma1224: 看都不想看。
CalciumPlus: 沒感覺但看得懂 一般書寫不會用96F 12/13 01:58
CalciumPlus: 如果是短的文章還可接是 長篇大論的簡體也是直接用同
CalciumPlus: 文堂轉繁體比較容易閱讀
sulog: 看不懂,看了頭很痛99F 12/13 01:59
dodofifi: 完全沒障礙…不過沒研究怎麼寫就是了100F 12/13 01:59
blue33198: 前公司在大陸開分公司,工作需和大陸分公司接觸,常常101F 12/13 02:01
blue33198: 他們打的字看不懂意思就會問,有次我打XD,她問我在台
blue33198: 灣XD是什麼意思,哈哈
deutyi: 平常沒接觸,要大量閱讀很困難,說真的看不慣104F 12/13 02:03
whoohoo: 不喜歡 但是看得懂105F 12/13 02:04
tdkblur: 大部分的字多看+猜就懂了 早年剛開放的時候 那個簡體字才106F 12/13 02:04
tdkblur: 真的是霧裡看花@@
cynthia723: 看得懂沒障礙,中國朋友也都看得懂繁體108F 12/13 02:05
liao5469: 朋友有送過簡體哈利波特給我練習看,完全看不懂,昏~109F 12/13 02:07
liao5469: ~
halousa: 看得懂但不會寫!111F 12/13 02:07
domotocat: 單字不見得懂,但是有上下文就可以猜個九成九112F 12/13 02:09
domotocat: 大家應該都是用猜的吧!用看的可以,用寫的完全無法
Dreamkids: 可以懂 但還是不習慣114F 12/13 02:14
toutey: 莫名期奇妙懂…115F 12/13 02:14
toutey: 選字沒看,結果一堆錯字…
wekyo43: 看久就會懂了,簡體字很好117F 12/13 02:15
wekyo43: 寫
j2059731702: 大部分都看得懂,但不會寫119F 12/13 02:16
wekyo43: 大學要都許多中國的期刊論文和專書,剛開始也很多不,現120F 12/13 02:18
wekyo43: 在已經沒問題
hahaharabbit: 這篇居然沒有大陸魔人來戰美洲大陸南極大陸  怪哉XD122F 12/13 02:19
wekyo43: 讀123F 12/13 02:19
hanzi520: 我看不懂都用猜的XD124F 12/13 02:22
kevinking: 有什麼難懂的?????????125F 12/13 02:23
liao5469: 我這篇哪裡有戰點啊~~囧126F 12/13 02:24
jennycute316: 看很慢也很少看127F 12/13 02:26
ganbatte: 所以你不知道word有簡轉繁的功能?128F 12/13 02:37
HayaSan: 看久就懂了129F 12/13 02:39
starmiau: 你看太少了130F 12/13 02:44
littlejayne: 網路影片翻譯都簡中,看久就懂131F 12/13 02:48
littlejayne: 但看簡中書 看久頭會痛= =
Drizzling: 看得懂而且會寫不少字133F 12/13 02:50
yyblue: 看字幕可以勉強接受 但是整篇簡體字文章我會看不下去134F 12/13 02:50
newf720427: 有時候看完整篇 才發現是簡體呀XD135F 12/13 02:53
aceone: 一開始看就沒啥障礙耶 書也可以 但寫真的難136F 12/13 02:54
evevt: 懂137F 12/13 02:55
what9: 看不懂,了解原po心情。以前大學時都和班上陸生合作,我幫138F 12/13 02:57
what9: 忙翻譯他們看不懂的繁體字,他們幫我翻譯我看不懂的網路資
what9: 料(簡體)
hihisnoopy: 看懂不會寫 真希望我的英文也能自然而然看懂141F 12/13 02:59
Lhanas: 完全看得懂而且能寫九成九的簡體字,手寫筆記可以完全用142F 12/13 03:01
Lhanas: 簡體字寫
graceetan: 沒問題,但是看得慢144F 12/13 03:06
b004020018: 多看翻譯電影跟影集就懂了145F 12/13 03:07
bubuw: 會看 但寫不出來XDD146F 12/13 03:08
willyam: 其實看多習慣了就好!但是讀簡體字文章還是會看不進腦子147F 12/13 03:10
willyam: 裡@〃@
vivian5171: 看韓綜已習慣簡體字幕~149F 12/13 03:10
jojoalice: 看久就懂+1 自從大學掉入網路小說的坑每天看慢慢就懂了150F 12/13 03:12
st5350268: 看久就懂了 不過不喜歡 絕不寫簡字151F 12/13 03:16
taesun: 看韓劇變得很厲害XD但寫不出來152F 12/13 03:17
euphoria01: 上下文看得懂啊 看多無障礙 但要我自己拆開寫就寫不出153F 12/13 03:24
euphoria01: 來
machi1928: 多看就會懂,但是因為太醜了看久會很累XD155F 12/13 03:33
hua20337: 一半以上都看不懂………156F 12/13 03:40
shubon272: 看得懂 但看多了會累157F 12/13 03:40
hongmangi: 看得懂 可能是因為常看簡體字幕影片訓練出來的158F 12/13 03:44
yuken: 看大陸的原創小說 看久就轉換自如了159F 12/13 03:46
sakusakurai: 自然而然看懂了160F 12/13 03:49
Kayaisreal: 超簡單 第一次看到簡體字時就能無障礙的閱讀 除非是161F 12/13 03:49
Kayaisreal: 很少看到的字才會需要靠上下文去猜
mindy201: 以前因為中文系學妹很喜歡看韓劇,她會拉我一起看,都是163F 12/13 03:50
mindy201: 簡體字幕,不懂的就問她,慢慢就看得懂一些,但是看得很
mindy201: 慢也很痛苦,有幾個簡體字常搞錯。
mindy201: 不過,中文系朋友跟我說,正確用法是「正體字」。
mindy201: 繁體這個名詞是相對於簡體說的,也就是要因應簡體,才出
mindy201: 現繁體這個詞。所以正體字是原本的專有名詞吧。
naracat: 除了專業用詞或少用的字都看的懂,但還是愛繁體169F 12/13 04:14
Shallwin: 看不懂支那文字也無所謂啦170F 12/13 04:15
naracat: 我是找資料、追動漫不知不覺會的171F 12/13 04:17
sillyJ: 自然而然就懂了 但還是喜歡正體字172F 12/13 04:30
shooooooboom: 小時候學胡琴 教材都簡體 那時也不覺得看不懂173F 12/13 04:39
shooooooboom: 基本上只有簡化太過頭的字才有困難 不然多數依照字
shooooooboom: 型輪廓都認得出來吧
fanatic2000: 嗯嗯 大部分都看的懂 布丁漫畫都簡體XDD176F 12/13 04:49
XPXCXOXD: 看簡化字有個簡單的關鍵:對照文句的上下文,可立即得解177F 12/13 04:52
mm210317: 國中開始追BL小說 很多都是簡字的 都看得懂 但看的很累178F 12/13 06:09
mm210317: 而且很煩躁
mayukii: 簡體字那麼簡單的東西 還要學.....?180F 12/13 06:54
bb7666: 看劇看漫畫看久了就懂了,但還是不大會寫181F 12/13 07:22
bjqsankaur: 看久就懂了182F 12/13 07:25
jessicayeh: 追古裝劇就看得懂了183F 12/13 07:25
a85316: 看漫畫看綜藝戲劇字幕 久了就懂了184F 12/13 07:25
c333011: 看久了後 看的時候都沒發現自己在看簡字…185F 12/13 07:33
setraise: 簡體有跡可循,其實不用特地去學,除非你有必要使用簡186F 12/13 07:36
setraise: 體書寫
setraise: 至於電腦輸入的話,office有繁簡轉換的功能
dorabmon923: 看久就懂。不過只寫的出幾個字189F 12/13 07:38
dodo125: 八成看得懂190F 12/13 07:56
bb860102: 看的懂,但是如果是實體書的話看到眼睛很痛...191F 12/13 08:01
s444466: 常常在看陸劇 所以都看的懂192F 12/13 08:12
KDCI: 自然而然就懂,從國中開始生活就會出現簡體字,加上愛看原創小193F 12/13 08:18
KDCI: 說,印象中第一個認識的字是體的簡寫,真的超簡超好寫
sklY: 看不懂 +1  超痛苦啊195F 12/13 08:24
benson861119: 完全無障礙 看得跟繁體字一樣快196F 12/13 08:35
salida: 看得懂會寫197F 12/13 08:35
en90508: 看得懂198F 12/13 08:37
yesapple: 有些差異比較大的字常讀錯,「葉」是最近才看懂的,寫就199F 12/13 08:39
yesapple: 完全不行了
bt1038: 看原創看到懂了但寫有的不會201F 12/13 08:42
poison530: 看陸劇學會~現大多都會!202F 12/13 08:42
ibig30545: 看久就ok啦~203F 12/13 08:54
ibig30545: 雖然對岸有些用詞跟文法真的怪怪的…
BabeFat: 一開始就能直接看懂,除了叶有特別查過以外。205F 12/13 08:56
hero1017: 不喜歡簡體字,可是看久就懂了206F 12/13 08:58
hina040709: 看劇練來的~不過現在聽的懂日文了所以也不需要字幕了207F 12/13 09:00
hina040709: XDD
mottmottmott: 想看的小說都是簡體字,看久就很自然了209F 12/13 09:04
katierong: 看的懂 以前常去貼吧 久了就知道他們一些用語 蠻有趣的210F 12/13 09:04
pocata: 多看幾次很快就懂了211F 12/13 09:09
ya321: 國中就看得懂了,狂看小說212F 12/13 09:10
e741258963e: 很不想承認…但大多都看的懂啊><213F 12/13 09:10
gking: 看得懂,但要看整篇文章就會複製到word簡轉繁,不然很累214F 12/13 09:11
t88652: 可以看得懂整串的句子 可以用前幾個字來推算他要表達什麼215F 12/13 09:24
LULU5566: 大部分可以 有些比較難的字還是不太會216F 12/13 09:26
heered: 看小說看出來的 其實不懂的話看上下文也ㄊ大概猜的到217F 12/13 09:34
heered: 不過看簡體很累 還是最愛繁體字
s8452813: 看得懂 但需要點時間 不像繁體一看就知道什麼字219F 12/13 09:37
system303179: 完全看得懂但自己絕對不寫簡體字220F 12/13 09:37
funny135: 會看但寫不出來不會寫221F 12/13 09:40
pingupink18: 看久了就認得了,以前是為了看哈利波特的同人文,只222F 12/13 09:45
pingupink18: 有簡體翻譯
cherry1002tw: 我也是,常常看不懂要問人==#224F 12/13 09:50
yzkeroro: 大部分都懂 有的要靠上下文 看劇練來的+1225F 12/13 09:51
doraemonbc: 不知道為何,一直以來就是看的懂...226F 12/13 09:53
Ron51320: 下載小說APP 繁簡轉換 蠻容易學習的227F 12/13 09:56
mitsukiys: 閱讀無障礙但自己寫不見的寫的出來228F 12/13 09:58
yunari26kb: 看的話是毫無障礙,但不會寫。多看簡體資源自然而然229F 12/13 10:01
yunari26kb: 就會了
xuant: 閱讀完全沒障礙 可以書寫大多的簡體字 自然就懂了沒有刻意231F 12/13 10:08
xuant: 學
yichi6350075: 看得懂但不太會寫233F 12/13 10:11
xuant: 但像是 茧 仅 琼 這種字 第一次見到還是要查字典一下234F 12/13 10:12
BoatLord: 一開始看眼睛很不舒服阿ㄎㄎ 看久了會看但不會寫235F 12/13 10:13
vilovej: 以前看很慢,自從掉入原創坑後,看簡體字毫無障礙了!236F 12/13 10:24
joseph0318: 常看大陸翻譯的日劇 通常一般可以理解70%加上上下文237F 12/13 10:36
joseph0318:  就更好理解了吧 感覺上主要是因為你很排斥
pppighil: 簡體中文是最好學的外文了239F 12/13 10:42
lonelypeggy: 不會看不懂,但是很不習慣,所以能轉繁體就轉繁體。240F 12/13 10:42
mereslith: 因為常看韓綜韓劇日劇等,看久了就看的懂,只是也不會241F 12/13 10:55
mereslith: 想寫簡體字
shou0823: 看的懂,多看原創的好處(誤)243F 12/13 10:59
vordandi: 大部分看的懂,但是看的速度很慢244F 12/13 11:00
enid3228: 莫名其妙就看懂了…哈哈  寫的話簡單的多少都會寫,複245F 12/13 11:05
enid3228: 雜的就不會了 ~
real4: 上下文連結通常都看得懂吧247F 12/13 11:07
ivypig27: 看得懂,但要看書或長篇幅的文章就會有點痛苦頭暈248F 12/13 11:08
lazyghost: 看久就懂啦~但還是不知道怎麼寫249F 12/13 11:09
vulcjo19: 看得懂,但要寫不會寫250F 12/13 11:12
angelshao: 看得懂251F 12/13 11:16
sayoko76: 完全無障礙,會看也會寫(但是寫簡字,字會變很難看)252F 12/13 11:20
underheart: 常看小說就會了253F 12/13 11:23
fanny2: 看得懂 但很吃力 速度慢254F 12/13 11:29
hankwang1019: 很容易看得懂,而且我都打拼音不打注音255F 12/13 11:31
jetli022476: 看久就懂了 但我還是不會寫簡體256F 12/13 11:33
nekobe5124: 除了有些用詞會看不懂 基本無礙257F 12/13 11:45
fishXD: 大部分看得懂258F 12/13 11:54
XPXCXOXD: 請問為何我的推文ID都會被遮掉?要怎麼做到的?謝謝。259F 12/13 12:00
maybei9: 看多就看到懂喲260F 12/13 12:14
runningljs: 看韓劇韓綜就懂了261F 12/13 12:16
sandy123433: 去看動漫…真的看久就習慣了262F 12/13 12:19
g9xuggf: 不大懂耶~~可是看上下文會懂 不用別人翻譯=.=263F 12/13 12:22
silendy: 看陸劇 原創小說 看久就懂了 頂多是網路用語要去查意思264F 12/13 12:26
Akaria: 看得懂,但寫不太出來265F 12/13 12:26
nikico: 看久就懂+1 但不太會寫266F 12/13 12:52
duziererder: 看久頭很暈267F 12/13 13:15
kitvxq: 我是看影片看懂的,不然平常也沒接觸簡體字,但不太會寫268F 12/13 13:19
i87174226: 閱讀沒障礙,但寫不出來,跟中國人聊天會習慣轉換成他269F 12/13 13:25
i87174226: 們的用法聊
achihc: 閱讀ok, 當初在對面小說網站混時間。271F 12/13 13:35
linw310178: 懂272F 12/13 13:42
qqisme0: 不喜歡但是沒障礙+1273F 12/13 13:50
tn00330905: 看得懂但不喜歡看;會寫也不喜歡寫。274F 12/13 13:58
axhyn: 不想懂275F 12/13 14:00
asami: 看得懂但不會寫~!276F 12/13 14:03
moreway: 國中看動畫看久就看懂,高中去中國旅遊時完全沒看不懂的277F 12/13 14:07
moreway: 字,但也有旅伴看不懂的
si183009: 看久就懂,但寫字時堅持不寫簡體字 ~279F 12/13 14:15
weihao9420: 看的懂,沒有很難懂 但有些很簡寫的字其實看久就會知280F 12/13 14:16
weihao9420: 道是什麼意思了
code1205: 看多大陸小說就會練出這功夫了啦XD282F 12/13 14:20

--
※ 看板: WomenTalk 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 913 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇