※ 本文為 elf 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2011-12-10 23:19:50
看板 SuperJunior
作者 標題 [推特] 111210 始源推特更新
時間 Sat Dec 10 16:17:24 2011
【第一則】
https://twitter.com/#!/siwon407/status/145173934160101376
日本時間01:12更新
very tired. but expecting tomorrow. can't wait.
good night you beautiful world. cheers !
http://pic.twitter.com/pkHx2ZoE
中譯:很累 但是很期待明天 等不及了 晚安 美麗的世界 cheers!
【第二則】
https://twitter.com/#!/siwon407/status/145409210321088512
日本時間 16:47更新
Its going to be lovely time.
Lets make unforgettable evening. cheers!
http://pic.twitter.com/ZKV33ZW9
中譯:將要開始美好的時間 一起來創造個難忘的夜晚吧 cheers!
【第三則】
http://twtkr.olleh.com/siwon407/status/145481063874052096
SiwonChoi (siwon407)
@siwon407님의 트윗
@siwon407님의 트윗
Tonight was really fantastic.so proud of you all!
we thank you so much and love you always.
Thanks again Japanase E.L.F http://pic.twitter.com/AR9XrMeO
中譯:今天晚上真的是太美妙了 以你們為傲!
我們永遠感謝及愛你們 再次的感謝日本的ELF
【第四則】
https://twitter.com/#!/siwon407/status/145490619232550912
日本時間22:10更新
Today is not buzz light year. it's SUPERMAN!!
Hahaha!! before getting on the stage.
With PJ from 3RD WAVE!! http://pic.twitter.com/Vj2BJwR2
中譯:今天不是巴斯光年 是Superman!!
哈哈 在上台前和PJ from 3RD Wave合照
----------------
補111209 推特更新
https://twitter.com/#!/siwon407/status/145154399801573376
日本時間23:54更新
kyocera you are amazing.
see you tomorrow and we will make lovely evening.
cheers kyocera!
http://pic.twitter.com/aODhjiIj
中譯;京瓷你實在是太驚人了 明天見 我們會有個美好的夜晚的 Cheers 京瓷!
--
你是又打算被赫宰說推特都用英文了嗎?XDDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.244.158
推 :感覺坐很滿耶~fighting1F 12/10 16:22
推 :好多人啊!!!沒有在現場也好興奮!!2F 12/10 16:26
推 :京瓷巨蛋感覺好大,但全坐滿感覺好驚人喔! Fighting!!3F 12/10 16:27
推 :SS4大阪場加油~!!期待今晚的表演4F 12/10 16:29
推 :真的好大!可以放好多人><5F 12/10 16:38
推 :一般可以放4.8萬人 最大可以塞進5.5萬6F 12/10 20:34
※ 編輯: babyjelly 來自: 211.74.244.158 (12/10 20:52)推 :沒有在現場但是看到寶藍海就嗨了7F 12/10 21:59
※ 編輯: babyjelly 來自: 211.74.244.158 (12/10 22:37)--
※ 看板: SuperJunior 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 78
回列表(←)
分享