※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2017-04-11 18:06:21
看板 StupidClown
作者 標題 [無言] 拜託不懂不要裝懂
時間 Thu Apr 6 15:01:03 2017
板工提醒:內容少於二十字 或 少於三行,會立刻砍文,並視情況劣退!
想發集氣文或問卷文的,請將板規八每一個字都看清楚,再有違反就劣退+水桶了!
==========================================================================
大家午安
好久沒發廢文了,偶爾要發發廢文透透氣
上面廢話可以忽略
-----------------------------------------
小魯的老婆在間無菜單日本料理店工作
那間日本料理有分兩種出餐模式
一種是套餐制的(1200,1800,3000,5000等等不等)
一種是料理場有甚麼食材就配甚麼食材的 (おまかせ) 哦媽咖Say
有時候都會跟我分享上班的趣事
例如像是:
今天有甚麼明星來吃飯阿~
漁貨不懂裝懂阿~看著旗魚說是鮪魚阿~等等的
就在昨天,有一位客人帶著日本客戶進去用餐
師傅就熱情接待與跟客人介紹說:
『您好~兩位今天來是要選擇哪種用餐方式呢?
我們這邊有分套餐是1200 1800 2500 3500等等..
也可選擇配餐的』
客人回:
『我要おみやげ(喔咪呀Gay)』
『我要おみやげ(喔咪呀Gay)』
『我要おみやげ(喔咪呀Gay)』
師傅:...?
旁邊的日本人:...欸?
http://i.imgur.com/ts841pH.jpg
師傅就默默的捏了一貫海膽壽司說:
『來 你的おみやげ(喔咪呀Gay)』
不知道後來跟日本人的生意談得有沒有成功..( ̄▽ ̄)~
*註:おみやげ=土產/紀念品
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.21.137.127
※ 文章代碼(AID): #1OvUUnJ1 (StupidClown)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1491462065.A.4C1.html
※ 編輯: LyaNwU (211.21.137.127), 04/06/2017 15:04:18
基本上師傅應該是知道客人要"おまかせ"而不是要"おみやげ"
所以師父神救援趕快捏一個握壽司化解尷尬XD
客人應該是要點 "おまかせ"也就是隨師父出菜不點套餐的,
但是客人把"おまかせ"(隨機出菜)念成了"おみやげ"(土產)這樣XD
客人應該是要點 "おまかせ(哦媽咖Say)"也就是隨師父出菜不點套餐的,
但是客人把"おまかせ"(隨機出菜)念成了"おみやげ(喔咪呀Gay)"(土產)這樣XD
※ 編輯: LyaNwU (114.45.78.125), 04/06/2017 20:49:52
叫おまかせ 哦媽咖Say
おみやげ 喔咪呀Gay
我想因為通常會去吃的都是常客或者口袋麥可麥可的,師傅是這樣猜的吧XD
※ 編輯: LyaNwU (125.227.147.31), 04/07/2017 09:54:23
--
推 : 我要おみやげ1F 04/06 15:05
推 : 我要おみやげ2F 04/06 15:08
推 : 我要やめて。3F 04/06 15:15
→ : 喔4F 04/06 15:18
推 : XDDDD戳到我笑點了!!5F 04/06 15:18
推 : 這好笑wwww6F 04/06 15:20
推 : 不懂7F 04/06 15:39
推 : 這個歪的有點遠8F 04/06 15:50
推 : 我要おむすび9F 04/06 16:02
推 : 我要傻唷拿啦10F 04/06 16:14
推 : 用猜數字來看他拿了4A0B 其實不算歪很遠 (欸?11F 04/06 16:16
推 : XD12F 04/06 16:18
推 : XDD13F 04/06 16:28
推 : 我要おやすみ14F 04/06 16:35
推 : 看了這則大笑ING,,,一日工作的疲累都消惹 hahaha15F 04/06 16:53
推 : 這告訴我們日文真的要好哈哈哈16F 04/06 16:55
推 : 我要おべんとう17F 04/06 16:59
推 : 笑了18F 04/06 17:12
→ : 聽不懂為何不是問清楚而是直接給他一個海膽壽司?19F 04/06 17:18
基本上師傅應該是知道客人要"おまかせ"而不是要"おみやげ"
所以師父神救援趕快捏一個握壽司化解尷尬XD
推 : 將太的壽司不是有一回說旗魚算是鮪魚的遠房親戚,就20F 04/06 17:21
→ : 拿來當鮪魚用
對呀~但是黑鮪魚跟旗魚總是搭不起來的吧XD~→ : 拿來當鮪魚用
推 : 旋律念起來是蠻像的22F 04/06 17:26
推 : 點1200的然後跟師傅說,如果你能給我1800的感受,下23F 04/06 17:26
→ : 次來就點3000的
→ : 次來就點3000的
推 : 看嘸25F 04/06 17:27
推 : 老闆我要一盤おしもり26F 04/06 17:31
推 : 然後日本客人就說おわり了27F 04/06 17:40
推 : 意思是客人可能將某種價位餐的日文誤唸成土產的日文,然28F 04/06 17:42
→ : 後老闆可能怕客人丟臉,所以默默的捏一個壽司,假裝這道
→ : 菜叫做(土產)給個人台階下嗎??
→ : 後老闆可能怕客人丟臉,所以默默的捏一個壽司,假裝這道
→ : 菜叫做(土產)給個人台階下嗎??
客人應該是要點 "おまかせ"也就是隨師父出菜不點套餐的,
但是客人把"おまかせ"(隨機出菜)念成了"おみやげ"(土產)這樣XD
推 : 快推不然人家以為我看不懂XDDDD31F 04/06 17:43
我樓上有解釋了XDD推 : 請給我3000元的歐咪呀給32F 04/06 17:47
推 : XDDD33F 04/06 17:52
推 : 笑翻34F 04/06 17:52
推 : 師傅感覺會做人35F 04/06 18:01
推 : 客人:計畫通!Y(^_^)Y36F 04/06 18:07
推 : XDd37F 04/06 18:16
推 : 師傅超配合哈哈哈哈哈哈38F 04/06 18:21
推 : 師傅我要一個歐膩將>///<39F 04/06 18:29
推 : 我要おみやげ40F 04/06 18:36
推 : マジやばくね41F 04/06 18:40
推 : 他大概是想講お任せ吧…42F 04/06 18:45
推 : 師傅人好好XDD43F 04/06 18:54
推 : 連我不懂日文都知道這句話是什麼意思 笑翻XDDD44F 04/06 18:56
推 : 笑翻XDDDDD45F 04/06 19:17
推 : 一進門還沒消費就跟人家要伴手禮xDD46F 04/06 19:34
推 : 一堆黑人問號?重點是?47F 04/06 19:45
重點就是想要點餐,但是反而跟師父講成要伴手禮了~~推 : 還好48F 04/06 19:49
推 : XDDd49F 04/06 19:56
推 : 哈哈哈哈哈哈覺得客人傻傻的50F 04/06 20:06
推 : 我要おまんこ51F 04/06 20:16
推 : 師傅人真好52F 04/06 20:18
推 : 抱歉我要土產53F 04/06 20:20
推 : 我要おかあさん54F 04/06 20:23
推 : 瞬間大笑55F 04/06 20:25
推 : 師傅我要一個歐派56F 04/06 20:27
推 : 所以他本來是想要說什麼?海膽? 還是握壽司?57F 04/06 20:27
客人應該是要點 "おまかせ(哦媽咖Say)"也就是隨師父出菜不點套餐的,
但是客人把"おまかせ"(隨機出菜)念成了"おみやげ(喔咪呀Gay)"(土產)這樣XD
推 : XDDDD58F 04/06 20:29
噓 : ......所以這樣......很好笑?(歪頭....59F 04/06 20:32
我覺得還蠻有趣的阿Q_Q推 : XDDDDD 是泳帽哥欸60F 04/06 20:38
欸..這麼久了怎麼還記得阿...※ 編輯: LyaNwU (114.45.78.125), 04/06/2017 20:49:52
推 : 問他要不要吃哈密瓜61F 04/06 20:54
→ : 話說這裡是笨板 怎麼會因為不好笑而噓呢..62F 04/06 21:10
推 : 很好笑啊..幹嘛噓啊63F 04/06 21:18
→ : 補血
→ : 補血
推 : 推師傅給台階下哈哈65F 04/06 21:24
推 : 師傅做生意的料~~~不管客人點什麼,先上一盤就對了!!66F 04/06 21:24
→ : 餐廳的就是先有東西入肚,再來什麼事都好說~~~
→ : 餐廳的就是先有東西入肚,再來什麼事都好說~~~
推 : 怎麼樓上一堆看不懂的...蠻蠢的啊XD68F 04/06 21:28
推 : 泳帽哥 XDDDD 有笨69F 04/06 21:42
→ : おまかせ=歐媽咖SAY おみやげ=歐咪壓GAY 有比較好懂嗎XD
→ : おまかせ=歐媽咖SAY おみやげ=歐咪壓GAY 有比較好懂嗎XD
推 : 泳帽哥有印象xDDDDD71F 04/06 21:51
推 : 這超好笑72F 04/06 22:58
推 : 原來是泳帽哥,那篇我笑到快得內傷XDD73F 04/06 23:04
推 : 瞬間噴笑XDDDDD74F 04/06 23:05
推 : 我要おぱい75F 04/06 23:06
推 : 泳帽哥你好xdd76F 04/06 23:12
推 : 不懂裝懂是我看電影劇情的罩門,會不忍看,實在太丟臉了77F 04/06 23:18
推 : 我要一盤kintama78F 04/06 23:22
推 : 師傅人真好欸79F 04/06 23:36
推 : 老闆wwwww80F 04/06 23:48
推 : 我要おばあちゃん >///<81F 04/06 23:49
推 : 感謝h大解釋,原本不懂海膽怎麼唸所以看不懂點QQ82F 04/06 23:52
推 : Hi 泳帽哥 xDDDDDDDDDDDDDDD83F 04/07 00:02
推 : 我要一個omuraisu! XD84F 04/07 00:04
推 : 笑了www85F 04/07 00:06
推 : 哈哈哈哈哈哈哈86F 04/07 00:20
推 : 泳帽好笑87F 04/07 00:40
推 : 泳帽哥耶,那篇我拿給誰看都大笑XD88F 04/07 00:50
推 : 原po是泳帽哥?噗!~哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈89F 04/07 00:53
推 : 原來是泳帽哥啊XDD 樓下支援泳帽文90F 04/07 01:12
推 : 那隨機出的日文怎麼唸?91F 04/07 01:14
叫おまかせ 哦媽咖Say
推 : 覺得師傅好會做人~~~~92F 04/07 01:20
推 : 師傅神救援XDD93F 04/07 01:36
推 : 原來泳帽哥結婚啦XD94F 04/07 01:39
→ : 哈哈哈哈哈我也要95F 04/07 01:43
推 : Omiyage 是啥?96F 04/07 01:59
おみやげ 喔咪呀Gay
推 : 我要おみやげ97F 04/07 02:15
→ : 我以為是馬奇亞米99F 04/07 02:34
推 : 因為要給客人作面子,畢竟還有其他客戶在100F 04/07 02:52
推 : 笑倒XD101F 04/07 06:27
推 : XD102F 04/07 06:51
推 : 還好沒唸成おちんぽ103F 04/07 07:35
推 : 感謝翻譯104F 04/07 07:58
推 : 完全不懂師傅怎麼猜出來的105F 04/07 08:10
我想因為通常會去吃的都是常客或者口袋麥可麥可的,師傅是這樣猜的吧XD
噓 : 人家要禮物 你才不懂106F 04/07 08:33
噓 : 感謝某樓幫翻譯 原po回兩次都講不到重點
04/07 08:42
好吧不好意思我的中文文太好,造成看官困擾惹,已經換成中文拼音惹Q_Q推 : 是自己太 才看不懂吧 解釋很清楚108F 04/07 08:56
※ 編輯: LyaNwU (125.227.147.31), 04/07/2017 09:41:30※ 編輯: LyaNwU (125.227.147.31), 04/07/2017 09:54:23
推 : 覺得原po解釋的很好,看不懂是....(黑人問號109F 04/07 10:26
→ : 理解能力差不躲起來還要噓這麼高調讓別人知道?廠廠
→ : 理解能力差不躲起來還要噓這麼高調讓別人知道?廠廠
推 : 補翻譯 推回來111F 04/07 10:44
→ : 很好理解啊 就發音我日文爛看不懂
→ : 很好理解啊 就發音我日文爛看不懂
→ : omakase→ 交給你了113F 04/07 10:57
→ : omiyage→伴手禮
→ : 不懂笑點在哪裡
→ : omiyage→伴手禮
→ : 不懂笑點在哪裡
噓 : 樓上 這是笨版116F 04/07 11:35
→ : 有繳營業稅嗎?117F 04/07 12:13
推 : xddddd118F 04/07 12:29
推 : 泳帽哥XDD119F 04/07 12:35
推 : 推師傅很會做人哈哈120F 04/07 13:00
推 : 還好不是要おそなえ121F 04/07 13:02
推 : 泳帽XDDDD, 堪稱世紀經典!122F 04/07 14:09
推 : 推123F 04/07 15:30
→ : 哈哈哈哈哈哈哈也太…XD124F 04/07 17:03
推 : 好煩XDDD125F 04/07 18:33
→ : 念錯很笨 就這樣。126F 04/07 18:58
推 : 推一下泳帽哥XDDD127F 04/07 19:36
推 : 覺得蠻好懂的啊 怎麼一堆人不懂笨點128F 04/07 20:01
推 : 很好懂啊XD,這裡笨版啊,想笑可以去joke哦!129F 04/07 20:08
推 : 戳到笑點了ww130F 04/07 20:10
推 : 還蠻好懂的呀!這裡是溫馨笨版~~要擁護同胞啦Q_Q131F 04/07 21:11
推 : 原來是泳帽哥XDDD132F 04/07 22:22
噓 : 11樓也有個符合標題的笨版人被忽略了 幫他宣傳一下133F 04/07 22:26
推 : 泳帽那篇我有印象 xDD134F 04/07 22:30
推 : 補135F 04/07 22:37
推 : XDDDDDDDD136F 04/07 23:54
推 : 推XDDD137F 04/08 00:27
推 : 是戴著水藍色泳帽走在菜市場和醫院的泳帽哥欸 有印象+1!138F 04/08 04:22
推 : 這裡是笨版,那些硬要找笑點的人請到就可好嗎-.-139F 04/08 08:09
推 : 師傅反應好快140F 04/08 11:45
推 : 泳帽給推141F 04/08 16:38
推 : おみやげ wwwwwwwww142F 04/08 16:53
推 : 老闆人真好143F 04/08 17:10
噓 : 等等不等 到底是要不要等??144F 04/08 21:49
推 : 泳帽145F 04/08 23:21
推 : 師傅,我要おめでとう146F 04/08 23:21
推 : 太好笑了狂笑不止147F 04/09 00:19
推 : 泳帽哥必推XDDD148F 04/09 08:15
推 : …那我要點MAJAJA149F 04/09 08:36
推 : 我比較想知道這貫海膽壽司有沒有算錢XD150F 04/09 09:04
推 : 這師傅厲害!!!151F 04/09 11:42
推 : 以前外公出去泰國玩跟泰國人問好說哈背能key... 不152F 04/09 23:22
→ : 是要說仨哇滴咖嗎外公!
→ : 是要說仨哇滴咖嗎外公!
推 : 看得懂喔咪呀Gay就懂吧xDDDD154F 04/10 21:49
--
※ 看板: Stupid 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 1502
回列表(←)
分享