顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-08-08 00:38:29
看板 StupidClown
作者 kiradu (奇樂)
標題 [眼殘] 念錯飲料店名字十多年
時間 Wed Aug  7 05:44:37 2013


還記得小時候我家附近有一間50嵐,當時我不知道為什麼把它看成了50「崗」。重點是十多年來都沒有人糾正我,還是自己某天忽然發現......

不知道當我念錯時周遭的朋友是怎麼想的,真的是蠢到家了......

大概就像是身邊有人把Youtube念成「優兔碧」而我也不好意思糾正的感覺吧!!


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.117.49
starxls:我還唸成大嵐過...1F 08/07 05:55
yanting1993:我小時候以為吉野家是告野家~~~2F 08/07 06:13
yuwei722:推樓上~3F 08/07 06:48
yuwei722:我也唸過告野家xDD
agkkas:合作金庫唸成合伯金庫5F 08/07 07:04
doraemon2122:哪泥 YouTube 原來不叫「憂兔碧」 !從來都沒有被人6F 08/07 07:29
doraemon2122:糾正T.T
kiradu:XDDDD8F 08/07 07:34
Lyy:我念成告騙家過.....9F 08/07 07:56
LimeJuice:youtube念起來就像「you too」...10F 08/07 08:21
ExiaRepairII:自在軒  白在軒  到底是自還白11F 08/07 08:31
weirdgrape:我都唸白玉軒。。12F 08/07 08:56
CatBaJun:自在軒((高中有進駐自在軒所以知道13F 08/07 09:09
CatBaJun:不然以前還會看成白至軒
jerry6799:每次死蓋p都會被糾正成死該痞15F 08/07 09:21
bambambam:你被肛了50次了吧16F 08/07 09:23
bambambam:話說不會唸的應該都念峰吧
ExiaRepairII:我都唸成20嵐18F 08/07 09:34
babytiger:我男友都把拿坡里念成拿披里19F 08/07 09:54
myselflin:樓上.....20F 08/07 10:08
snake570:Skype 是 屎蓋ㄆ,Asus是ㄟ色死,Costco是咖屎口21F 08/07 10:29
keigoars:我以前都念「阿拉伯聯合大公園」22F 08/07 10:30
yanting1993:樓上!!!!XDDDDDDDDDDDDDDDDDD23F 08/07 10:32
momogi1105:把英文拿去估狗翻譯聽發音不就知道了......24F 08/07 10:44
tin1065:我一直把勝博殿念成「ㄊㄥˊ」博殿 = =|||25F 08/07 10:47
dil79975:火絕世家/火鍋世家26F 08/07 11:01
ArtonParks:我都把youtube當成u227F 08/07 11:02
roann:我以為吉野家是告野家好幾年了...(掩面28F 08/07 11:15
kiyoshikun:我則是SO嵐.少年維持的煩惱了好一陣子...29F 08/07 11:28
ericdragonw:http://youtu.be/YH1oa7XnnTU  告野家30F 08/07 11:34
告野家作品:夜市緣 【不插電吉他版】 - YouTube
AFK PL@YERS 影片【電視王2:浩劫與重播】插入曲 (原影片請看此:  ================================== 【夜市緣 -- unplugged 不插電吉他版】 作曲:告野家 作詞:愛普拉...

 
Letien:找到同伴了!!!我小時候也叫他50崗...31F 08/07 11:36
kiradu:哈哈樓上你好><32F 08/07 11:45
kiradu:原來大家都有這種經驗:-)
kakeruto186:我都把G5念成GS34F 08/07 11:46
stillness:奈威我都念威廉35F 08/07 11:50
monicaadidas:教授都說是"五零嵐"36F 08/07 11:54
mwiei:屎蓋ㄆ 跟 屎該逼37F 08/07 12:04
mydin:少年屁(孩)的奇幻旅程...38F 08/07 12:10
force5566:之前都把拿波里看成拿破崙....39F 08/07 12:18
prettysasa:阿拉伯聯合大公園太好笑了40F 08/07 12:18
flower88:燦坤都以為燦紳41F 08/07 12:21
inleuyen:大公園……42F 08/07 12:23
viwrabbit:推阿拉伯聯合大公園XDDDDD43F 08/07 12:31
filexchang:skype很多人念錯...44F 08/07 12:48
filexchang:斯慨ㄆ(輕聲...(原諒我用注音
tinyi:哈哈  我媽也唸錯...46F 08/07 12:52
g4zoco196:原來只有我念 古野家嗎!!47F 08/07 12:55
SoloDrum:2個m我都念八索耶………48F 08/07 12:55
imhotsong:少年維持的煩惱+1哈哈沒想到有同道中人49F 08/07 12:57
yuan860721:大家都念youtube 可是正確念法是youtube 搞不懂為什麼50F 08/07 12:58
dolphinliaw:我把田季發爺看成四季發春過.....=.=a51F 08/07 12:59
ching1120:我以為吉野家是告騙家52F 08/07 13:05
glodenwei:小時後都說:我們去那個告野家還吉野家好不好?53F 08/07 13:13
glodenwei:完全沒有要去研究正確念法的打算...
iop08965:50崗 logo根本就是!!55F 08/07 13:14
jimmylily:IKEA是 "哎"KEA還是"咦"KEA呢???56F 08/07 13:14
JingChiu:合作金庫我也念成合伯金庫過!!!!!!XDDD57F 08/07 13:14
JingChiu:都推字體誤導人啦!!!!XDDD
JingChiu:SO嵐是怎樣XDDDDDDDD
CP64:不要念成少年推特的煩惱就好60F 08/07 13:18
joejoejoe:哎KEA61F 08/07 13:19
brnwb71:我一直以為是吉騙家……62F 08/07 13:19
tracybbb:so嵐XD63F 08/07 13:28
kiradu:補:自在軒我也念成白亞軒.......64F 08/07 13:32
GreenLabel:認真 Asus是 [e]-速死65F 08/07 13:34
friesmall:四季發春XDDDDDDDDDDDDDDDDD 笑慘66F 08/07 13:34
yaya204:星展銀行一直看(念)成星辰銀行  @@67F 08/07 14:05
maryma:IKEA = "咦"KEA68F 08/07 14:06
Daniel2468:一kea是原始瑞典文發音喔,唉kea是英文發音69F 08/07 14:06
gigigaga17:西文版真的是念 la vida de pi(屁)喔70F 08/07 14:06
Daniel2468:然後skype唸屎蓋ㄆ才是對的,you-tube這樣記就不會錯了.71F 08/07 14:07
Daniel2468:..
Daniel2468:哈哈,少年拍到西班牙變少年屁了
RICKY12035:維持之腳        IKEA的I唸以或矮貌似國外都有人唸74F 08/07 14:09
qazxsw65:星展銀行看成星辰銀行+1,有一天走超近才發現XD75F 08/07 14:13
mini0530:m&m巧克力都念"ㄋㄟ姆ㄋㄟ姆"  (抱歉只能打注音...76F 08/07 14:14
b0807love:到底是末日Z戰還是末日之戰阿...買票的時候看到預告片..77F 08/07 14:31
b0807love:害我瞬間不知道應該要怎麼跟店員買票=口=(我一直以為念Z
Miuramaki:我小時候念過 石門水車..................79F 08/07 14:35
tsvtjoe:合伯金庫+1...80F 08/07 14:50
ph4586:被50岡...咦?81F 08/07 14:51
qaz200316:原來大家都是吉野家看成告野家..只有我看成告騙家嗎QAQ82F 08/07 14:55
kiradu:應該是末日之戰吧哈哈83F 08/07 14:58
jcsean:原來大家都有一樣經驗阿84F 08/07 15:00
chunning1202:以前把全國電子專賣店唸成全國電子賣毒店85F 08/07 15:07
ypurple:告騙家+186F 08/07 15:08
sting47:應該是末日之戰吧我想 不過英文是world war z 所以我一直87F 08/07 15:12
sting47:以為是末日Z戰
orange414:我也有家人念錯XDDDDDD89F 08/07 15:18
hono1:Youtube不是念成「優兔碧」????? 驚!!!!!90F 08/07 15:31
ptlove1222:合伯金庫+191F 08/07 15:42
yannjen:超多英文的牌子名我也都不會念阿 Q__Q92F 08/07 15:45
nancy0768:唸成告野家+1 我果然不孤單XD93F 08/07 15:59
blueberrypie:我覺得你水管還好,但是50崗比較好笑XD94F 08/07 16:02
DaiBo:偷問一下agnes b到底怎麼念==95F 08/07 16:04
yangmom:我都唸again b ==96F 08/07 16:08
s13467965:什麼 原來是星展銀行?!97F 08/07 16:11
s1s2s3s4:ASUS 我都唸ASUS98F 08/07 16:13
chumira:是念成  哀 KEA 喔99F 08/07 16:13
mashmallow:IKEA=咦kea, youtube=u tube, skype=sky+尾音輕p音100F 08/07 16:22
flagellate:agnes b是法文~  阿尼耶斯 逼101F 08/07 16:27
Lunachen:星展銀行看成星辰銀行+1102F 08/07 16:29
alien01:  威風蛋糕!103F 08/07 16:47
yoyo662:奇哥唸表哥...104F 08/07 16:48
oyxw:agnes b不是念A那斯倍嗎?105F 08/07 16:48
cherrypink:agnes.b是阿泥呀思 杯106F 08/07 16:49
oyxw:原來我錯了........週遭朋友都這樣念...107F 08/07 16:50
LPJames:youtube唸you to be 很奇怪吧= =  又不是日文108F 08/07 16:59
LPJames:還不如唸 油土伯(台語)
kiradu:樓上XD110F 08/07 17:10
Daniel2468:IKEA原念法是宜KEA...唉KEA是英語發音,但是其實都行111F 08/07 17:12
Daniel2468:末日之戰,海報是片商想跟原片名做連結造成誤會...
Daniel2468:Asus是華碩自己都有兩個念法,"A素食"是後來改的
lroger:卷口乾麵114F 08/07 17:29
singsing1130:星展-->星辰 +1 XD115F 08/07 17:32
alan1943:我就有同學常常念成優兔必XDDDDDDDDDDDD116F 08/07 17:37
mmbird324:畫皮以為晝皮117F 08/07 17:47
f575739:合伯金庫+1118F 08/07 18:12
obsisobs:我阿嬤都把panasonic念成 騙人ㄟsony(台語)...119F 08/07 18:27
wkr51326:最近有台機車叫G6我看成GG XD120F 08/07 18:36
lovecfcm:改考卷改過"紫可夫斯基",當時狂笑XDDDDD121F 08/07 19:38
pp31630:原來是星展銀行!!!!!!!!!!!!122F 08/07 19:51
ylhd:哈哈哈 之前也把星展銀行念成星辰銀行....某次走近才發現是星123F 08/07 20:02
ylhd:展XDDD
ylhd:一開始還想說這銀行很宇宙的感覺
colorfulsky:沒有烏龍茶看成鳥龍茶的同伴嗎?><126F 08/07 21:03
susie97:合伯+1127F 08/07 21:55
putout:告騙家+1128F 08/07 21:58
yeeting:合作金庫念成合伯金庫+1129F 08/07 22:29
yeeting:某樓的again b我和我朋友也是念這樣 因為不知道怎麼發音XD
pipi0970:四季發爺遠看很像田香爺爺 之前念錯被朋友笑死..131F 08/07 22:36
betty7942:合伯金庫+1132F 08/07 22:38
lotuschao:我阿罵都把自由女神唸成只有你行133F 08/07 22:39
noovertime:唉kea、唉kea都是對的;咖stco 、摳stco也是一樣都對134F 08/07 22:51
noovertime:那跟you-tube弄成you-tu-be不太一樣
puddinggggg:GG哈哈哈哈哈136F 08/07 23:04
MyKoC:pi大,不是田季發爺?137F 08/07 23:05
sally7897:沒關係的!!! 我同事還把妲己念成"蛋雞"呢XDDD138F 08/07 23:13
hiwight:告也家+1139F 08/07 23:14
xperias:我看背面明明寫 蝦味光 卻念作 先140F 08/08 00:10
zs17:推阿拉伯聯合大公園....而且我國中是地理小老師  就當著全部141F 08/08 00:11
zs17:的面唸考卷答案時被笑瘋
adst513:合伯+1 告野家+1143F 08/08 00:36
adst513:YOU TO BE不算錯吧 那是YOU TUBE的緣由不是?

--
※ 看板: Stupid 文章推薦值: 10 目前人氣: 0 累積人氣: 23166 
※ 本文也出現在看板: Gossiping sayumiQ PttFB PttHot
作者 kiradu 的最新發文:
  • +5 [閒聊] 關於維克特 - LoL 板
    作者: 42.78.96.118 (台灣) 2024-11-24 08:53:53
    16F 5推
  • +20 [討論] 唱歌唱到被扁的角色 - movie 板
    作者: 42.78.115.201 (台灣) 2024-10-07 11:36:12
    昨天看完《小丑:雙重瘋狂》,腦中不斷出現這一幕…… 「你知不知道什麼是噹噹噹?」 還有其他像唐僧一樣不管別人受不受得了,只顧自己唱、自己講,最後被痛扁的角色嗎?
    28F 21推 1噓
  • +58 [閒聊] 大家長大以後會討厭演義的劉備嗎? - C_Chat 板
    作者: 122.121.213.66 (台灣) 2024-06-03 22:13:32
    小時候看《三國演義》,深深地被劉關張三兄弟給感動;加上長輩也會帶自己去關帝廟拜 拜,更是對關二爺增添不少崇敬之情。 如今年過而立,重看三國演義卻越來越難以忍受劉備的形象。滿口仁義道德,匡扶大漢, 但 …
    143F 62推 4噓
  • +26 [討論] 華人女星誰還可以詮釋紫霞仙子? - movie 板
    作者: 36.239.238.107 (台灣) 2024-05-11 23:20:00
    朱茵飾演的紫霞仙子堪稱經典,《大話西游3》找來唐嫣扮演此角,但評價顯然不佳;《 大話西游:緣起》裡馬心瑞飾演的紫霞仙子倒是令人驚艷,有表現出那種古靈精怪、可愛 的感覺。 續作的劇情當然是無法和前作相 …
    39F 26推
  • +7 [討論] Amazon的翻譯問題 - EAseries 板
    作者: 42.78.4.235 (台灣) 2024-04-15 09:50:28
    27F 7推
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b lohju, a55666896, hippo916, win26918665, guardian9275, detachment, xiayuhan 共 7 個人 說讚! ( ̄︿ ̄)p BruceX 說瞎!
1樓 時間: 2013-08-07 18:17:45 (台灣)
  08-07 18:17 TW
自在軒 我也都念白玉軒...他媽的字寫成那樣誰看得懂
2樓 時間: 2013-08-07 19:02:13 (台灣)
  08-07 19:02 TW
沙架蛋糕我看成吵架蛋糕... (遮臉
3樓 時間: 2013-08-07 19:06:00
  08-07 19:06
我小時候把烏日 講成鳥日 = =
4樓 時間: 2013-08-07 19:35:27 (台灣)
  08-07 19:35 TW
沒有人跟我一樣一直以為純喫茶念純ㄑ一ˋ茶嗎~~~~~
5樓 時間: 2013-08-07 19:44:02 (台灣)
  08-07 19:44 TW
我也都唸純ㄑ一ˋ茶...被嘲笑好多次XD"
6樓 時間: 2013-08-07 19:48:18 (台灣)
  08-07 19:48 TW
我都把口吅品唸成口口口品
7樓 時間: 2013-08-07 19:57:45 (台灣)
  08-07 19:57 TW
小時候都說成五十歲   XDD
8樓 時間: 2013-08-07 20:53:41
  08-07 20:53
我媽都唸 u-to-be 我都懶得糾正他了
9樓 時間: 2013-08-07 21:37:22 (台灣)
+2 08-07 21:37 TW
大家都U TO BE 還以為是自己念錯..
10樓 時間: 2013-08-07 21:39:58
  08-07 21:39
也太可愛了吧50崗哈哈哈哈哈
11樓 時間: 2013-08-07 21:48:50 (台灣)
  08-07 21:48 TW
我家附近的滿益釣蝦場,我念成滿盆好多年....嗚嗚
13樓 時間: 2013-08-07 22:47:54 (台灣)
  08-07 22:47 TW
50風
15樓 時間: 2013-08-08 01:57:51 (台灣)
+1 08-08 01:57 TW
我是把附近的飲料店「8角8」因為它寫的比較有藝術氣息,沒被朋友糾正前我一直以為是8冉8,超難聽  (八覽趴...)
16樓 時間: 2013-08-08 02:00:59 (台灣)
  08-08 02:00 TW
鳥克立立~
17樓 時間: 2013-08-08 02:43:28 (台灣)
  08-08 02:43 TW
阿薩姆 小學都念阿產姆XDD
18樓 時間: 2013-08-08 06:03:04 (台灣)
  08-08 06:03 TW
我拿坡里也都唸拿披里.....
19樓 時間: 2013-08-08 09:30:16 (台灣)
  08-08 09:30 TW
ching1120:我以為吉野家是告騙家(我也是)
20樓 時間: 2013-08-08 09:52:57 (台灣)
  08-08 09:52 TW
油石國中!
21樓 時間: 2013-08-08 10:35:21
  08-08 10:35
ANNA SUI很多人都唸錯
22樓 時間: 2013-08-08 13:58:53 (台灣)
  08-08 13:58 TW
七龍珠作者鳥山明一直看成烏山明
23樓 時間: 2013-08-08 14:46:02 (台灣)
  08-08 14:46 TW
好茶蕊 念好茶心 ~~
24樓 時間: 2013-08-08 17:08:39 (台灣)
  08-08 17:08 TW
阿拉伯聯合大公園......是Linkin Park的山寨團嗎wwww
我在當兵時,一堆學長和班長們都是把youtube唸成u to be,我很傻眼但也無力糾正@@"
25樓 時間: 2013-08-08 17:33:05 (台灣)
  08-08 17:33 TW
之前跟朋友去看電影旁邊有間飲料店,我說诶 我們去買"白東軒"!!朋友:是自來軒好不好!!! 結果買了之後看飲料杯的貼紙才知道是自在軒.....
26樓 時間: 2013-08-08 21:42:12 (台灣)
  08-08 21:42 TW
看回復快笑爆
27樓 時間: 2013-08-09 11:38:48 (台灣)
  08-09 11:38 TW
我國小同學看電視只記廣告,有次要辦同樂會(好久遠..)要訂吃的,
他直接跳起來喊"打了沒!!!!!"
老師疑惑"打什麼?"
"就是電視上說的那個"打了沒"!!"
28樓 時間: 2013-08-09 15:57:33 (台灣)
+1    (編輯過) TW
小時候看到Discovery頻道自動會空格變成Disco very(迪斯可 非常)
29樓 時間: 2013-08-10 22:06:48 (台灣)
  08-10 22:06 TW
我到現在一直把"味自慢"這家店無法正常的唸! 慢自味?自味慢?
31樓 時間: 2013-08-11 08:26:36 (台灣)
  08-11 08:26 TW
七龍珠作者鳥山明一直看成烏山明 謝謝糾正
32樓 時間: 2013-08-11 08:27:43 (台灣)
  08-11 08:27 TW
舞"鶴"奶茶 朋友戲稱五賀摩賣奶茶 笑死我了
33樓 時間: 2013-08-12 13:26:46 (台灣)
  08-12 13:26 TW
50風
34樓 時間: 2013-08-15 16:30:55 (台灣)
  08-15 16:30 TW
Disco very 笑了
35樓 時間: 2016-01-03 15:01:20 (台灣)
  01-03 15:01 TW
2樓告野家XDD 
五十風真的念過
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇