※ 本文為 cuteman0725 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2012-01-14 03:29:04
看板 joke
作者 標題 [笑話] 9gag 上看來的簡訊笑話
時間 Fri Jan 13 09:50:21 2012
http://9gag.com/fast#1735809
9GAG - Fast
9GAG is the easiest way to have fun! ...
9GAG is the easiest way to have fun! ...
注意:請不要在開會時或在上班時看
還有就是胃藥準備好.....
在辦公室一邊看一邊忍笑真的會得內傷阿......
--
推 louisee :話說十幾年前我念公立國中時,老師也曾做過這種事,但 09/29 20:35
推 pttnowash :後來老師被我們出草了 09/29 20:36
→ louisee :沒有送這麼多次,而且老師沒發通知單。另外,家長送 09/29 20:37
→ pttnowash :老師上彩虹橋 血祭祖靈 09/29 20:37
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.23.84.190
推 :Lots of epic fails (lol)1F 01/13 10:01
推 :很多都挺假的 不過我還是快笑到內傷2F 01/13 10:03
推 :not bed wwwwwww3F 01/13 10:07
推 :黃黃的...還不錯笑..4F 01/13 10:17
推 :iPHONE自動更正XDDD5F 01/13 10:23
推 :XDDD6F 01/13 10:29
→ :呵呵真的蠻好笑的 請求翻譯7F 01/13 10:38
推 :內傷中8F 01/13 10:40
推 :PUMAS那個我笑翻了XD9F 01/13 10:44
推 :iphone的自動更正真的蠻白爛的..10F 01/13 10:46
推 :mom? 這個笑點要翻譯出來有點困難吧11F 01/13 10:57
→ :簽名檔好笑12F 01/13 10:59
→ :XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD13F 01/13 11:03
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD14F 01/13 11:07
推 :哈哈 最後一個偏要說vulva15F 01/13 11:12
推 :太蠢了這個16F 01/13 11:12
推 :這種拼字錯誤的笑點無法翻譯17F 01/13 11:17
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD18F 01/13 11:19
推 :幹 這真的超好笑XDDDDDDDDDDDDDDDDDD19F 01/13 11:20
推 :真的非常好笑XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD20F 01/13 11:24
推 :快笑死了XDDDDDDDDDDDDDDDDDD21F 01/13 11:25
→ :----------------快笑 不然期末考英文被當掉------------22F 01/13 11:27
推 :cockslap是甚麼意思?23F 01/13 11:27
推 :大寫鎖24F 01/13 11:28
→ :cockslap用老二甩
→ :cockslap用老二甩
推 :把房間漆成period red XD26F 01/13 11:31
→ :好吧 我都看不懂:(28F 01/13 11:40
推 :老二甩超好笑29F 01/13 11:41
推 :好笑XD 不過有些太扯了30F 01/13 11:50
推 :幹 超北攬的 我等不及看大奶子 XDDDDD31F 01/13 11:51
推 :這種的要找南方跟兩津的來翻32F 01/13 11:51
推 :自動修正也太白痴XD33F 01/13 11:57
推 :我真的快要笑死了XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD34F 01/13 12:00
→ :哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
→ :哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
推 :PUMAS笑翻了+1 XDDDDDDD36F 01/13 12:11
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD37F 01/13 12:12
推 :快推不然人家以為你看不懂英文38F 01/13 12:13
→ :簽名檔太屌了39F 01/13 12:14
推 :真的太好笑了哈哈哈這樣以後誰敢自動修正阿40F 01/13 12:15
噓 :沒啥梗無聊= = 自以為幽默41F 01/13 12:18
推 :有到位喔!!!XDD42F 01/13 12:21
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD43F 01/13 12:33
→ :不好笑44F 01/13 12:41
推 :period red XDDDDDDDDDD45F 01/13 12:48
噓 :為了笑而笑46F 01/13 12:49
噓 :不好笑47F 01/13 12:49
→ :沒什麼笑點...48F 01/13 12:50
→ :Cock Slap 最好是會這樣打錯..根本故意的阿49F 01/13 12:57
推 :哈哈哈哈哈哈,超好笑的! 笑什麼?50F 01/13 13:00
推 :CUM STUCK IN MY HAIR XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD51F 01/13 13:20
推 :XD52F 01/13 13:22
噓 :推的人是看不懂 還是真的笑點很低???53F 01/13 13:24
→ :說好的順序不影響閱讀呢54F 01/13 13:40
→ :我發現不翻譯的東西 推文數常常高過翻譯過的55F 01/13 13:51
→ :下次我PO莎士比亞的原文試試看好了
→ :下次我PO莎士比亞的原文試試看好了
推 :Black Puma超好笑XDDDDDDDDDDDD57F 01/13 13:54
推 :這個翻譯了保證失去原本的意思 直接看不就好了58F 01/13 14:15
推 :未看推簽名檔www59F 01/13 14:21
推 :為什麼老是自動更正成衣些奇怪的字啦XDDDDDDDD
推 :為什麼老是自動更正成衣些奇怪的字啦XDDDDDDDD
噓 :61F 01/13 14:37
推 :這有很難看懂嗎62F 01/13 14:47
推 :jumping you 要翻成甚麼意思壓?63F 01/13 14:54
推 :他要撲上去64F 01/13 15:00
推 :有些人真的不知道會自動修正嗎?65F 01/13 15:03
推 :快笑不然人家會以為我們看不懂~66F 01/13 15:07
噓 :快笑不然人家會以為我們看不懂~67F 01/13 16:10
推 :類似新注音梗 XDD68F 01/13 16:15
噓 :快笑69F 01/13 16:17
推 :cun是什麼意思啊@@?70F 01/13 16:21
推 :cum是老二的意思71F 01/13 16:29
推 :不是保險套嗎?72F 01/13 16:48
推 :幹笑死我了 my black penis73F 01/13 16:50
→ :cum是洨
→ :cum是洨
推 :penis跟vulva狂跳針笑死我了XDDD75F 01/13 16:50
→ :就自動修正的關係啊 有些人噓的點好像不太對吧76F 01/13 16:59
推 :spoonerism77F 01/13 17:03
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD推月經紅XD78F 01/13 17:21
→ :79F 01/13 17:23
推 :快笑不然人家以為我英文不好80F 01/13 17:58
推 :越後面越好笑 XDDDD 笑翻了81F 01/13 18:11
推 :老二那個超好笑的83F 01/13 18:25
推 :XD84F 01/13 18:38
推 :很好笑阿,為啥要噓85F 01/13 18:53
推 :上次那篇更好笑86F 01/13 19:05
推 :一堆看不懂惱羞噓的 呵呵87F 01/13 19:42
推 :china變vegina、dimple變nipple、monday變manboobs88F 01/13 20:14
→ :有些看起來實在不像自動更正的 除非手指太大跳很多格按錯
→ :有些看起來實在不像自動更正的 除非手指太大跳很多格按錯
推 :那些是用iphone對話生成器做出來的啊90F 01/13 20:28
推 :都會亂選字91F 01/13 20:30
噓 :...92F 01/13 20:46
噓 :不好笑 因為我看不懂93F 01/13 21:09
推 :好色鳳~94F 01/13 21:16
推 :幹我快笑死了 最後一個太智障了XDDDD95F 01/13 21:33
→ :好像有op?96F 01/13 22:10
推 :Don't send me that shit 哈哈哈97F 01/13 22:19
推 :真的很北爛 XDD98F 01/13 22:54
噓 :真心想分享至少也翻譯一下吧 英文好的人也懶得看完99F 01/14 00:26
推 :笑翻我了幹XD100F 01/14 01:02
噓 :對不起我看不懂= =101F 01/14 01:26
推 :推第一 倒數四跟倒數一XD 說真的噓的人是英文太差嗎..102F 01/14 02:11
→ :竟然還自詡英文好XD.....
→ :竟然還自詡英文好XD.....
→ :最好uncle剛好叫Dick 很假但智障得很好笑XDD104F 01/14 02:28
--
※ 看板: P_qman 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 472
作者 hickory 的最新發文:
- 21F 7推
- 先上連結 STEAM上奧德賽目前正在 25折特價 到12/21前 我等了很久終於等到這次機會 但是點進去有點傻眼 Standard Edition 424 Deluxe Edition 531 Gol …59F 32推 9噓
- 彰化老師在湖口休息站 觀察結果 這邊有六成以上的人都穿黑衣服 看到這篇的人保請幫忙轉給主辦單位 別太低估今天的人數 遠比上次我參加白衫軍的人還多很多 請主辦單位務必考慮加派糾察的人數 不負責估計 今天 …
- 本人是彰化縣國中老師正職 對教育與大眾傳播有點專業 在此提出一些看法,請所有能仁志士一同討論, 也請將此文轉給在議場中辛苦堅持的核心成員知道。 現在全台灣可以常常上網的大概都已經知道服貿事情鬧很大 而 …470F 328推 3噓
- 看板 FuMouDiscuss作者 hickory (C'est la vie)標題 我們可以作的下一步,請幫轉給核心成員時間 Tue Mar 25 11:04:17 2014 本人是彰化 …372F 259推 1噓
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享