※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2018-01-17 11:40:25
看板 movie
作者 標題 [討論] 能用一句話貫穿整部電影的片?
時間 Sat Jan 13 09:17:44 2018
很多電影導演或編劇
都會把整部電影的軸心
用一句話來貫串
而這句話就是整部電影的重點
十年後可能會不記得劇情細節
但是一定會記得這句話
像是蜘蛛人的
「能力越大,責任越大」
侏羅紀公園
「生命會自己找到出路」
還有什麼經典的電影也是這樣呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.121.12
※ 文章代碼(AID): #1QMLuxa3 (movie)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1515806267.A.903.html
推 : 讓子彈飛一會兒1F 01/13 09:18
推 : 你跳我就跳2F 01/13 09:22
推 : 操你媽的台北3F 01/13 09:24
→ : May the force be with you.
→ : "My precious"
→ : May the force be with you.
→ : "My precious"
推 : I will be back!6F 01/13 09:26
→ : "去去武器走"7F 01/13 09:26
→ : I’m your father.8F 01/13 09:26
推 : 我要把你阿嬤賣掉。9F 01/13 09:27
→ : 可惡giro推了我下一個要推的10F 01/13 09:27
推 : I'm your father11F 01/13 09:27
推 : Yippee ki-yay, mother-xxxxxx.12F 01/13 09:30
推 : I can do this all day.
推 : I can do this all day.
→ : You bad mother fucker14F 01/13 09:35
推 : 一隻狗引起的血案15F 01/13 09:36
推 : 生而在世我很抱歉16F 01/13 09:37
推 : What am I17F 01/13 09:38
推 : Freeeeeeeeedoooooooom!!!!!!!!18F 01/13 09:40
→ : 我總覺得我這個很冷門……
→ : 我總覺得我這個很冷門……
推 : 生死有命 富貴在天20F 01/13 09:41
→ : 成也風雲 敗也風雲 ?21F 01/13 09:42
推 : Doctor!? Marty!??22F 01/13 09:43
噓 : 想射又不能射23F 01/13 09:44
推 : Mr.? Doctor! Strange24F 01/13 09:47
推 : AAA oh my god oh oh oh oh25F 01/13 09:51
推 : 寂寞拍賣師:即使是贗品也會有真實的一面26F 01/13 09:52
推 : Who am I?27F 01/13 09:53
推 : Caesar is home28F 01/13 09:53
推 : I want to play a game29F 01/13 09:54
→ : I am iron man30F 01/13 09:54
→ : Blue one or red one?31F 01/13 09:54
→ : 你肚子餓不餓啊?32F 01/13 09:55
推 : 我是為你好33F 01/13 09:56
推 : I'm the king of the world.34F 01/13 09:56
推 : 歡迎來到真實世界35F 01/13 10:00
噓 : 對不起 我插播36F 01/13 10:01
推 : 自從我吃了撒尿牛丸之後考試都考100分37F 01/13 10:02
→ : Show me the money38F 01/13 10:03
推 : Happiness only real when shared39F 01/13 10:03
推 : 啊斯搭啦vi斯搭 baby40F 01/13 10:06
推 : 人生所有相遇,都是久別重逢41F 01/13 10:07
推 : Get Busy Living Or Get Busy Dying42F 01/13 10:07
推 : 布魯斯威利是鬼43F 01/13 10:09
推 : Great Scott!44F 01/13 10:10
推 : I'll be back.45F 01/13 10:10
→ : We set out to change the world, ended up just c46F 01/13 10:11
→ : hanging ourselves.
→ : hanging ourselves.
推 : Race or die48F 01/13 10:12
推 : No, no, no, no, no, no, no!49F 01/13 10:12
推 : 古爾丹作弊50F 01/13 10:12
推 : お元氣てすか?私は元氣てす。51F 01/13 10:13
推 : Good luck52F 01/13 10:15
推 : Your pal your buddy,your Bucky.53F 01/13 10:15
推 : 徐太宇,我討厭你54F 01/13 10:16
推 : 我覺得 我也老了55F 01/13 10:18
推 : 鳴人當上火影了56F 01/13 10:20
推 : Expellinose57F 01/13 10:20
推 : My name is Bond, James Bond58F 01/13 10:21
推 : why so serious?59F 01/13 10:22
推 : COCO 人名也是片名 戲份不多 但卻貫穿全片60F 01/13 10:23
推 : 人一定要靠自己61F 01/13 10:23
推 : 對不起,我是警察62F 01/13 10:24
推 : 推九樓經典63F 01/13 10:24
推 : 人死後變鬼,鬼生前是人64F 01/13 10:25
推 : "You eat my shit" - The Help65F 01/13 10:30
推 : 我在大都等你66F 01/13 10:34
推 : That’s all.67F 01/13 10:34
推 : Say my name68F 01/13 10:35
推 : 你已經屎了69F 01/13 10:36
推 : oh,hi mark70F 01/13 10:36
推 : 只要有心,人人都是食神71F 01/13 10:37
→ : 人如果沒有夢想,那跟條鹹魚有什麼區別
→ : 人如果沒有夢想,那跟條鹹魚有什麼區別
推 : Nonononono Bumblebee!73F 01/13 10:37
推 : "I can do this all day."--美國隊長74F 01/13 10:37
推 : I’m your father!75F 01/13 10:38
推 : I will find you , and I will kill you.76F 01/13 10:39
推 : 人家有錢人出來社會走跳 是三分靠作弊 七分靠後面77F 01/13 10:39
推 : 曾經有一份真誠的愛情...-大話西遊78F 01/13 10:40
推 : Why do I and everyone I love pick people who tre79F 01/13 10:42
推 : 我親眼看到他進妓院80F 01/13 10:43
推 : 你給翻譯翻譯什麼叫做驚喜81F 01/13 10:45
推 : 妖尼姑妖尼姑妖尼姑妖尼姑82F 01/13 10:47
推 : 哈利波特83F 01/13 10:48
推 : you jump, I jump!84F 01/13 10:48
推 : 以防萬一看不到你,先預祝你早安、午安、晚安85F 01/13 10:48
推 : 對不起,我插播86F 01/13 10:49
推 : 有愛不死87F 01/13 10:50
推 : Murph Murph murph~~~~~~~~~~~~~~~~!!!!88F 01/13 10:50
推 : 我愛一條柴89F 01/13 10:50
推 : Life was like a box of chocolates.90F 01/13 10:52
推 : 麻匪91F 01/13 10:52
→ : You never know what you're gonna get.92F 01/13 10:52
推 : 飛機上有蛇93F 01/13 10:53
推 : 讓子彈飛94F 01/13 10:53
推 : Wilson!!!95F 01/13 10:54
推 : 我想做個好人96F 01/13 10:59
推 : chose life chose wife97F 01/13 11:00
推 : 高義 你他媽雜碎98F 01/13 11:00
推 : choose life choose job才對99F 01/13 11:01
推 : 沒有你,對我很重要100F 01/13 11:02
推 : 我要貪 就要貪五億101F 01/13 11:03
推 : to sheep125:全盛期的梅伯怎麼可能冷門 ^^102F 01/13 11:04
推 : oh hi mark103F 01/13 11:05
推 : 塔庫拉馬他他104F 01/13 11:06
→ : let it goooo
→ : why so serious?
→ : let it goooo
→ : why so serious?
推 : I'll tell you how he lived107F 01/13 11:10
→ : 人間失格108F 01/13 11:12
推 : 我要成為神奇寶貝大師109F 01/13 11:16
推 : my little pony ~110F 01/13 11:16
推 : The dark knight111F 01/13 11:20
推 : 人無信就是畜生112F 01/13 11:22
推 : Good luck!113F 01/13 11:24
→ : 等價交換114F 01/13 11:25
推 : 笨蛋 大笨蛋115F 01/13 11:27
推 : 習包子 大傻b116F 01/13 11:27
推 : 三叔~~~~~~117F 01/13 11:27
推 : 人生就像一盒巧克力,你永遠不知道你會拿到哪種口118F 01/13 11:28
推 : I got the power (唱)王牌天神119F 01/13 11:30
推 : This is the greatest show~120F 01/13 11:30
推 : I’m always gonna love you. Lala Land121F 01/13 11:34
推 : 念念不忘,必有迴響。122F 01/13 11:34
→ : I can’t beat it. Manchester by the sea123F 01/13 11:35
推 : 每個人心裡都有一座斷背山。124F 01/13 11:35
推 : This is Sparta!!125F 01/13 11:35
→ : Power to the people,stick it to the man. Captain126F 01/13 11:35
→ : Fantastic
→ : Fantastic
→ : 瑪莎!128F 01/13 11:36
推 : F*ck you sally129F 01/13 11:38
推 : oh hi Mark130F 01/13 11:38
推 : 吃了嗎?131F 01/13 11:39
推 : 人這麼辛苦,就是為了吃飯啊132F 01/13 11:40
推 : 你不死,我睡不著啊133F 01/13 11:41
推 : Well, maybe it's because "we accept the love we134F 01/13 11:41
→ : think we deserve."
→ : think we deserve."
推 : May the force be with you136F 01/13 11:42
推 : 吃太胖會被殺掉唷137F 01/13 11:42
→ : 妳先睡,睡一覺起來,台灣就不一樣 了。138F 01/13 11:42
推 : 紅心A!?139F 01/13 11:43
推 : 不能吃太胖!會被殺掉的140F 01/13 11:44
推 : 就是一句話!噁心!~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~141F 01/13 11:46
推 : Hakunamatata142F 01/13 11:47
推 : So this is what it feels like143F 01/13 11:47
推 : I’m the iron man144F 01/13 11:47
推 : J:Okay C:Okay145F 01/13 11:48
推 : Why so serious? 小丑146F 01/13 11:50
→ : 吃過肥肉,你的嘴巴就會沾到油。147F 01/13 11:50
推 : Friendship is Magic148F 01/13 11:52
推 : 我要把你阿罵賣掉149F 01/13 11:52
推 : 絕對是人生就像巧克力...太經典了150F 01/13 11:53
推 : 惡靈線索 NO~~~~~~~~151F 01/13 11:53
推 : 我要成為海賊王152F 01/13 11:54
推 : 可怕153F 01/13 11:54
→ : “我能不能跳著說阿”154F 01/13 11:56
推 : 龍門飛甲 便知真假155F 01/13 11:57
推 : 大哥是對的156F 01/13 11:59
推 : 歐拉歐拉歐拉歐拉!!!157F 01/13 12:00
推 : 瑪莎無誤158F 01/13 12:00
推 : 我又跳回來啦 打我啊笨蛋159F 01/13 12:01
推 : I’m gonna make him an offer he can’t refuse161F 01/13 12:01
推 : I see dead people162F 01/13 12:02
推 : i'm not your friend, buddy163F 01/13 12:05
→ : I'm not your buddy, pal
→ : I'm not your buddy, pal
推 : 薩歐.巴給露嘎166F 01/13 12:07
→ : i'm not you pal, friend167F 01/13 12:07
推 : 真相只有一個168F 01/13 12:07
推 : 我是說在座的各位 都是垃圾169F 01/13 12:08
推 : 康斯坦丁 - 戒菸170F 01/13 12:10
推 : 大哥是對的171F 01/13 12:10
推 : Not the Bees!!!172F 01/13 12:10
推 : 別忘了,你的鑽頭是突破天元的鑽頭啊173F 01/13 12:11
推 : U had me at hello174F 01/13 12:12
推 : Never!175F 01/13 12:12
推 : game over176F 01/13 12:13
推 : 有些是經典台詞 但是沒有貫穿劇情啊 XDD177F 01/13 12:13
推 : Manners maketh man178F 01/13 12:14
推 : 做愛179F 01/13 12:14
→ : 康斯坦丁-戒菸 XDDD180F 01/13 12:15
→ : 賣吵啦 歐巴馬181F 01/13 12:20
推 : 我的靴子裡有蛇182F 01/13 12:21
→ : 生而為人對不起183F 01/13 12:22
推 : 不能吃太胖,會被殺掉喔!184F 01/13 12:23
推 : Loki is beyond reason but he is of Asgard and he185F 01/13 12:25
→ : 's my brother.(復1台詞貫穿雷神123)
→ : 's my brother.(復1台詞貫穿雷神123)
推 : 我會提出一個讓他無法拒絕的條件187F 01/13 12:28
→ : Matrix - Whoa (建議看某個5秒影片比較好笑)188F 01/13 12:29
推 : All is well189F 01/13 12:30
推 : 人生就像一盒巧克力,你永遠不知道會吃到什麼口味~190F 01/13 12:30
→ : 上面居然有80%的電影我都看過...錢花太多...不行...
→ : 上面居然有80%的電影我都看過...錢花太多...不行...
推 : Nothing, Everything 王者天下192F 01/13 12:32
推 : 我不希望阿麗跟個垃圾在一起193F 01/13 12:32
推 : 煞不住194F 01/13 12:33
推 : Excelsior195F 01/13 12:34
推 : 邱若男,我要x死妳196F 01/13 12:36
推 : EVERYONE(終極追殺令 / 這個殺手不太冷197F 01/13 12:36
推 : Losing all hope was freedom198F 01/13 12:37
推 : 外面我剛正不阿 裡面我大搞歪哥(鯊堡救贖199F 01/13 12:38
推 : 花開花落終有時200F 01/13 12:39
推 : 世上有兩種人 一種套繩圈 一種割繩圈(黃金三鏢客201F 01/13 12:40
推 : I have failed you, Anakin. I have failed you.202F 01/13 12:46
推 : 打我啊笨蛋~~203F 01/13 12:46
推 : 印何闐~印何闐204F 01/13 12:48
推 : 要扯黑與白,不如先扯先有雞還是先有蛋吧!205F 01/13 12:48
→ : 茵希雅:樓上 我在電影裡已經回答過了206F 01/13 12:49
推 : 已經到公海了207F 01/13 12:50
推 : 我要打十個208F 01/13 12:50
推 : 第一條規則就是209F 01/13 12:56
推 : good luck210F 01/13 12:58
推 : 沒……沒事兒,您為什麼要這麼著急呢 (?)211F 01/13 12:58
→ : 真拿你沒辦法212F 01/13 12:58
推 : 魔戒的咕嚕213F 01/13 12:58
推 : 煞不住214F 01/13 12:59
推 : Freedom~~~~~~~~~~~~~215F 01/13 13:04
推 : Hope is a good thing!216F 01/13 13:07
推 : 我為秋香217F 01/13 13:11
推 : i wish i knew how to quit you218F 01/13 13:13
推 : good luck219F 01/13 13:14
→ : 英雄本色:Freedom~~220F 01/13 13:14
推 : Manners maketh man221F 01/13 13:18
→ : 大哥是對的222F 01/13 13:18
推 : 改是改我是說在座的各位 都是垃圾223F 01/13 13:19
推 : Argo fuck yourself224F 01/13 13:19
推 : 我想當好人225F 01/13 13:20
推 : She's still Alice. 和片名完美呼應226F 01/13 13:21
推 : 侏羅紀公園:恐龍咬人227F 01/13 13:22
推 : You shall not pass229F 01/13 13:25
→ : 我要當老師230F 01/13 13:27
推 : 可~以~回~家~啦~231F 01/13 13:28
推 : 破壞之王:我不希望阿麗跟一個垃圾在一起232F 01/13 13:28
推 : 有錢人什麼都比較會233F 01/13 13:28
推 : 不魯斯威力是鬼234F 01/13 13:30
推 : 是 有錢人的小孩子什麼都比較會235F 01/13 13:31
推 : Say hello to my little friend236F 01/13 13:31
推 : 大家可以回家啦237F 01/13 13:34
推 : 布魯斯威利是鬼238F 01/13 13:35
推 : you complete me239F 01/13 13:35
推 : Hold the door240F 01/13 13:37
推 : greedisgood241F 01/13 13:38
推 : 塔庫納馬禢塌242F 01/13 13:41
推 : 打鬼要用巧克力,抓鬼要用保鮮膜243F 01/13 13:42
推 : 我要成為海賊王244F 01/13 13:42
→ : im bad, and thats good245F 01/13 13:44
推 : 讓子彈飛一會兒246F 01/13 13:44
推 : We are Groot!247F 01/13 13:49
推 : 湯瑪斯run run.....248F 01/13 13:53
推 : 刺激1995249F 01/13 13:53
推 : You make me want to be a better man.250F 01/13 13:55
推 : 在座各位都是垃圾251F 01/13 13:55
推 : 母湯喔252F 01/13 13:56
推 : 你不是還有生命嗎?253F 01/13 13:57
推 : 無敵風火輪~254F 01/13 13:57
推 : 君の名は?255F 01/13 13:58
→ : You had me at Hello256F 01/13 13:58
推 : 邱若男!我要幹死妳!!257F 01/13 13:59
推 : 我決定愛你一萬年258F 01/13 14:01
→ : What's in the box?!259F 01/13 14:01
→ : you do not talk about fight club
→ : you do not talk about fight club
推 : 在座的各位都是垃圾261F 01/13 14:04
推 : Why so serious?262F 01/13 14:07
推 : 我只有現在啊!263F 01/13 14:07
推 : Say my name264F 01/13 14:08
推 : 糞片265F 01/13 14:11
推 : 卡翹266F 01/13 14:14
推 : The noblest art is that making others happy!267F 01/13 14:15
推 : I’m rich268F 01/13 14:15
推 : 真相只有一個269F 01/13 14:17
推 : 臣妾是無辜的270F 01/13 14:19
推 : 18樓我懂271F 01/13 14:23
→ : 生前想做的事,死後才做嗎
→ : 生前想做的事,死後才做嗎
推 : 大家可以回家啦273F 01/13 14:25
推 : 眼睛不乾嗎274F 01/13 14:25
推 : Bomb, Jamrs Bomb.275F 01/13 14:28
推 : mother fxxker276F 01/13 14:32
推 : I see dead people277F 01/13 14:33
→ : 葛萊分多加五十分278F 01/13 14:35
推 : I will find you and I will kill you.279F 01/13 14:38
推 : 我想吃掉你的胰臟280F 01/13 14:39
推 : 陳浩南!我操你媽!!!281F 01/13 14:39
推 : 有內鬼 終止交易282F 01/13 14:39
推 : 三百壯士 衮his is Sparta!((踢~283F 01/13 14:39
推 : 去去武器走284F 01/13 14:40
推 : 哇靠 林董有槍啊285F 01/13 14:41
推 : 意義是三小 林北只聽過義氣沒聽過意義啦286F 01/13 14:41
推 : You were the Chosen One!!!!!287F 01/13 14:42
→ : Hakuna Matata~
→ : Hakuna Matata~
推 : 煞住了 還有 布魯斯威利是鬼289F 01/13 14:44
推 : 對不起我插播290F 01/13 14:46
→ : 對我就是幼稚291F 01/13 14:47
推 : 哇靠!林董有槍啊292F 01/13 14:47
→ : Why so serious293F 01/13 14:47
推 : 我會找到你294F 01/13 14:51
推 : Martha,save Martha.295F 01/13 14:56
推 : 我說的是在座的各位都是垃圾296F 01/13 14:59
推 : 只要有心,人人都是食神297F 01/13 15:00
推 : How can you not get romantic about baseball ?298F 01/13 15:01
推 : 印和闐~印和闐~印和闐~299F 01/13 15:03
推 : 出來混的,遲早要還300F 01/13 15:04
推 : I know it was you,Fredo!
推 : I know it was you,Fredo!
推 : 布魯斯威利是鬼302F 01/13 15:08
推 : And there aren't any more guns in the valley303F 01/13 15:13
推 : 太好吃了304F 01/13 15:17
推 : Game over305F 01/13 15:20
→ : 三小----厄夜叢林306F 01/13 15:30
推 : show me the money307F 01/13 15:31
推 : 飛機上有蛇308F 01/13 15:32
推 : 明日邊界:我現在希望我不認識妳,但我們還是相遇了309F 01/13 15:37
→ : 你不能一個人拯救世界,超人才可以310F 01/13 15:38
推 : say hello to my little friend311F 01/13 15:42
→ : Nothing. Everything.312F 01/13 15:46
推 : It's for your own good~~~313F 01/13 15:47
推 : Hasta la vista, baby314F 01/13 15:48
推 : 我親眼看他進妓院315F 01/13 15:54
推 : 人生就像一盒巧克力316F 01/13 15:57
→ : so cool !317F 01/13 15:57
推 : 18樓那個我明明只看到那幕卻一直忘不了318F 01/13 16:02
推 : Why so serious ?319F 01/13 16:03
推 : 還好我二個兒子,有一個有出息320F 01/13 16:07
推 : oh hi mark321F 01/13 16:12
推 : 我已經不做大佬很久了322F 01/13 16:17
推 : you complete me323F 01/13 16:22
推 : 小強~你別死啊小強~324F 01/13 16:24
推 : 陳松用 : 贛!325F 01/13 16:32
推 : 看到印何闐笑噴326F 01/13 16:33
推 : 我要射了327F 01/13 16:35
噓 : YOU CAN NOT PASS328F 01/13 16:36
推 : 哪裡有憲兵我就給他注射329F 01/13 16:37
推 : This is Spartaaaaaaaaaaaaaaaaaa330F 01/13 16:40
推 : Jean! Let me in!331F 01/13 16:41
推 : 拳王說你們中國武術沒用,回家去跳舞吧!332F 01/13 16:41
推 : 天文台有電,褲襠破了沒得補333F 01/13 16:42
推 : It's not your fault.334F 01/13 16:44
推 : 道歉時露出胸部是常識吧!335F 01/13 16:58
推 : 我喜歡的是那個追尋著他的自己336F 01/13 17:01
推 : 五筒扮四筒337F 01/13 17:03
推 : 變茶壺338F 01/13 17:08
推 : harry pottah339F 01/13 17:11
推 : 我想吃掉你的胰臟340F 01/13 17:23
推 : 少林功夫加唱歌跳舞341F 01/13 17:23
推 : 同花打不打的過福爾豪斯342F 01/13 17:25
推 : this is sparta !343F 01/13 17:29
→ : I kill them all
→ : I kill them all
推 : 張無忌,我在大都等你345F 01/13 17:29
推 : Sometimes all you need is 20 seconds of insane c346F 01/13 17:31
→ : ourage - we bought the zoo
→ : ourage - we bought the zoo
→ : I'm within and without348F 01/13 17:31
推 : Gatsby:old sport349F 01/13 17:34
推 : 煞不住350F 01/13 17:39
推 : 忐忑的那句英文351F 01/13 17:43
推 : 未看先推 讓子彈飛一會兒352F 01/13 17:44
→ : 亞洲首家線上賭場上線啦353F 01/13 17:46
推 : Let them fight354F 01/13 17:49
推 : 大哥是對的355F 01/13 17:54
推 : 山西布政的五千兩在她房裡啊356F 01/13 17:56
→ : 麥芽糖357F 01/13 17:56
推 : 我要打十個!358F 01/13 17:56
推 : 滿車的梅花啦359F 01/13 17:58
推 : 孩子孩子你為什麼這麼壞360F 01/13 17:58
推 : No pain,no gain.361F 01/13 17:59
推 : Do, or do not,there is no try362F 01/13 18:01
推 : 是誰 在敲打我窗363F 01/13 18:01
噓 : 食神歸位!364F 01/13 18:03
推 : Good night and goodluck365F 01/13 18:09
推 : Let it go~366F 01/13 18:13
推 : 拎北流氓啦367F 01/13 18:14
推 : 我們的政府很有錢368F 01/13 18:19
推 : 他不死 我睡不著369F 01/13 18:22
推 : What's in the box?370F 01/13 18:23
→ : 我是說在座的各位 都是垃圾371F 01/13 18:30
推 : I。AM。YOUR。FATHER !372F 01/13 18:35
推 : XX到天亮~373F 01/13 18:42
推 : Hope is a good thing, maybe the best of things.374F 01/13 18:48
→ : 船要沉了375F 01/13 18:48
推 : 我要打十個!!376F 01/13 18:48
推 : 愛老虎油377F 01/13 18:54
推 : 完了 完了 要變殭屍了378F 01/13 18:54
推 : 我要當老師!!!379F 01/13 18:58
推 : I want to play a game380F 01/13 18:59
→ : 這艘船絕對不會沉381F 01/13 19:02
推 : 「智者得自敵人的收穫,勝於愚者得自友人的收穫。」382F 01/13 19:12
推 : Are you watching closely?383F 01/13 19:13
推 : 如果文明是要我們卑躬屈膝 那我就讓你們看見野蠻的384F 01/13 19:14
→ : 驕傲
→ : 驕傲
推 : You are tearing me apart,Lisa!!386F 01/13 19:20
推 : 不美麗活著就沒意義了!387F 01/13 19:23
推 : 故辣可388F 01/13 19:24
推 : 哈哩嚕壓 嗆司389F 01/13 19:29
→ : NYPD390F 01/13 19:34
推 : 天元突破,Gurren Lagan!391F 01/13 19:34
推 : 茶渡的靈壓…消失了392F 01/13 19:52
推 : 我想當好人393F 01/13 20:02
推 : ac-scuse me?394F 01/13 20:03
推 : 很抱歉中斷你的節目395F 01/13 20:07
推 : 讓子彈飛一會兒396F 01/13 20:09
推 : 嘉樂,你好乖啊。師父愛死你了。397F 01/13 20:11
推 : Yes Man - Yes!!398F 01/13 20:20
→ : 生而為人 我很抱歉399F 01/13 20:24
推 : 飛機上有蛇400F 01/13 20:27
推 : it's gonna be gone soon.401F 01/13 20:35
→ : I know.
→ : what do we do?
→ : enjoy it.
→ : I know.
→ : what do we do?
→ : enjoy it.
→ : 黯然銷魂飯, 太黯然了, 太銷魂了405F 01/13 20:37
推 : u r the 邱森萬406F 01/13 20:38
推 : Why so serious 黑暗騎士 Joker407F 01/13 20:41
推 : 原來變張3才是最難的408F 01/13 20:43
推 : You had me at hello.409F 01/13 20:48
推 : 飛機上有蛇410F 01/13 20:50
推 : 慘了慘了,要變殭屍了411F 01/13 20:52
推 : 為什麼不是紅心10?為什麼不是紅心10?412F 01/13 20:56
推 : El Psy Congroo413F 01/13 21:00
推 : 就決定4你惹 皮卡秋414F 01/13 21:04
→ : run forrest run415F 01/13 21:14
推 : winter is coming(誤)416F 01/13 21:15
推 : Are you watching....closely?417F 01/13 21:20
推 : Well, I'm rich418F 01/13 21:21
推 : 我想當個好人419F 01/13 21:36
→ : Go ahead , make my day420F 01/13 21:39
推 : 小平叔贏橋牌還得靠他421F 01/13 21:40
推 : 根本是一句話就爆雷的片吧!422F 01/13 21:41
→ : 高義 你他媽雜碎!423F 01/13 21:41
推 : I'm gonna have to science the sxxx out of this424F 01/13 21:49
推 : I am Optimus Prime.425F 01/13 21:50
推 : 為什麼要代替你爹~~~426F 01/13 21:51
推 : 駭客任務啊427F 01/13 21:59
推 : 官啊官啊428F 01/13 22:19
噓 : Why so serious?429F 01/13 22:20
→ : 我陳浩南出來混全憑三樣東西 夠狠 義氣 兄弟多
→ : 我陳浩南出來混全憑三樣東西 夠狠 義氣 兄弟多
推 : dead is like the wind, always by my side.431F 01/13 22:42
推 : 天下武功,為快不破?432F 01/13 22:44
推 : 這是西德來的最新科技
推 : 這是西德來的最新科技
推 : 這裡是公海434F 01/13 22:52
推 : 大家可以回家啦~~~435F 01/13 22:54
推 : 英倫對決。給我名字436F 01/13 23:21
推 : 一人一隻雞翅膀437F 01/13 23:23
推 : I see dead people.438F 01/13 23:43
→ : 活著時沒做的事死後才要做?
→ : 活著時沒做的事死後才要做?
推 : 你他媽家裡種西瓜440F 01/13 23:49
推 : 尿急抖了一下441F 01/14 00:26
推 : 只要有心,人人都是食神。442F 01/14 00:29
推 : 情和義~~ 值千金~~443F 01/14 00:29
推 : choose life444F 01/14 00:44
推 : Busy to live or busy to die?445F 01/14 00:53
推 : (模犯生) 決定權在我446F 01/14 00:59
推 : EVERYONEEEEEEEEEE!447F 01/14 01:00
噓 : 是不是到公海了449F 01/14 01:09
推 : Ogres are like onions.450F 01/14 01:10
噓 : 高義 你這個XX451F 01/14 01:12
推 : 飛機上有蛇哈哈哈哈哈452F 01/14 01:19
推 : 煞不住453F 01/14 01:20
推 : 飛機上有蛇454F 01/14 01:25
推 : Bond,James Bond.455F 01/14 01:36
→ : uncle救我,我不能失去雙手456F 01/14 01:57
推 : 黎耀輝 不如我們由頭來過457F 01/14 02:28
推 : 回某樓,是巴歐‧薩給魯嘎吧…458F 01/14 02:43
推 : 大哥是對的459F 01/14 02:49
推 : 民豪, RUN!!!!!!460F 01/14 02:52
推 : 我是一將功成萬骨枯461F 01/14 02:54
推 : 大哥是對的462F 01/14 03:43
推 : 得獎的是~阿發.......的岳父!463F 01/14 03:52
推 : call me by your name464F 01/14 04:28
推 : for Aslan465F 01/14 04:53
推 : 我是誰466F 01/14 06:16
推 : 阿爾死了、愛德華裝了機械鎧、大統領是人造人467F 01/14 06:41
推 : 阿哩斯威~469F 01/14 07:35
推 : 我想做個好人470F 01/14 08:21
推 : 酒之所以好喝,正因為它難喝471F 01/14 09:28
推 : this is sparta472F 01/14 09:40
推 : 沒收工就罵髒話473F 01/14 09:41
推 : 是OO搞的鬼474F 01/14 09:48
推 : freedom~~~~~~~~~( 激昂)475F 01/14 09:51
推 : 你知道怎麼種出又大又甜的木瓜嗎476F 01/14 09:53
推 : 留下來,或我跟你走。(希望我有勇氣說這句話)477F 01/14 10:01
推 : 我是為你好478F 01/14 10:16
推 : What a day!what a lovely day!!479F 01/14 10:36
推 : 操你媽的台北,不只貫穿電影,也貫穿人生480F 01/14 10:54
推 : 霞姐傳奇:今天我不是來跟你講道理的 今天我吃定你481F 01/14 10:54
→ : 了
推 : 天是棺材蓋 地是棺材板 喜怒哀樂事 全在棺材裡
→ : 了
推 : 天是棺材蓋 地是棺材板 喜怒哀樂事 全在棺材裡
噓 : Make sure gun more484F 01/14 11:56
推 : 給開司一罐啤酒485F 01/14 11:56
推 : 山西布政司的五千兩486F 01/14 11:57
推 : 追求卓越,成功自然會跟著你~~487F 01/14 12:15
推 : I can do this all day.488F 01/14 12:26
推 : 天下489F 01/14 13:42
推 : 要用心的眼睛看事情490F 01/14 13:48
推 : 我們的政府很有錢啊~~~491F 01/14 15:13
推 : 士農工商各司其職492F 01/14 15:54
推 : 大家可以回家啦!!!493F 01/14 16:58
推 : 出來混遲早要還494F 01/14 17:02
推 : I see dead people495F 01/14 18:18
推 : May the force be with you~~~496F 01/14 18:33
→ : motherfuck497F 01/14 22:15
→ : 蝙蝠俠:我很有錢!498F 01/14 23:31
噓 : 紅明顯上面很多只是經典臺詞但沒有貫穿劇情的性質吧499F 01/15 01:17
→ : 推回
推 : 推回ˊˋ
→ : 推回
推 : 推回ˊˋ
→ : WTF502F 01/15 02:27
推 : Help me get one more503F 01/15 04:24
推 : 她上了她自己又生下自己504F 01/15 06:33
推 : 對不起我是警察505F 01/15 12:47
推 : 為什麼不是紅心10!506F 01/15 17:20
推 : 讓子彈飛會507F 01/15 17:59
推 : Fxxk is a great word508F 01/15 19:42
推 : 來人啊!餵公子吃餅!509F 01/16 14:15
推 : Hakunamatata !510F 01/16 20:27
推 : so lamb511F 01/16 23:33
--
作者 LPMO 的最新發文:
- 12F 2推 2噓
- 是這樣啦 小弟剛剛去yt看到了 百萬YouTuber狂吹美國多好 感覺這片高機率被出征 內容大概是這樣 車價 房價 生活物價 醫療警力 黃仁勳 城市方便度 醫療費用 認真問這影片大概能存活多久? 未 …128F 54推 13噓
- 14F 5推
- 9F 3推 3噓
- 13F 6推 2噓
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享