※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2024-01-17 11:48:04
看板 marvel
作者 標題 [翻譯] 日本怪談:同一個幻覺
時間 Tue Jan 16 16:19:16 2024
原文網址:https://nazolog.com/blog-entry-11649.html
原文標題:同じ幻覚、幽霊踏切
是否經過原作者授權︰否。
有不通順、翻錯、語意不清都請指教。翻得不好請見諒。
大家好久不見。
---
與其說是恐怖故事,不如單純說是我的一個經驗吧。
每當我睡眠不足,或是疲勞到極點的時候,都會看到同一個幻覺。
剛出社會的時候,我在工作上一直抓不到要領,總是早出晚歸搭末班車回公寓;
回到家後沒有休閒時間,只能馬上洗洗睡、隔天又要早起的人生持續了大半年。
回到家後沒有休閒時間,只能馬上洗洗睡、隔天又要早起的人生持續了大半年。
我住的公寓是狹窄的玄關接著樓梯、直上二樓的那種格局。
那一天,我一如往常想著我還真不適合這份工作,無精打采地回家。
此時我注意到樓梯上,有顆中間光頭兩側長髮、長得像落武者*的人頭。
(*譯按:大概是這種感覺 → https://i.imgur.com/M0yjhxj.jpg )
它在我的注視之下,咕咚咕咚靈活地滾下樓。
最後,它停在跟我的視線差不多等高的那層階梯,用無神的雙眼盯著我說了句:
「歡迎回來。」
「......!!」我嚇到連聲音都發不出來。
再仔細一瞧,它已經不見蹤影。
因為那顆人頭實在太過逼真,我覺得一定是累到產生了幻覺;
所以比起害怕人頭本身,老實說我比較害怕我的精神狀況已經出問題了。
在那之後的三年左右,每當我下班回家時已經累到不行,
每次抬頭往樓梯上一看,幾乎都能看見那顆人頭在樓梯上。
只要它開口,一定會說「歡迎回來」,有時候也會不動不講話。
因為沒有實際上的危害,所以我也沒搬家。
就這樣過了一陣子,突然回想起來才發現已經有五年左右沒見過它了,
不管我上班有多累、回到家有多疲勞,它都沒有再出現過。
上禮拜,我跟難得見面的摯友一起去溫泉旅遊;
在旅館大浴場更衣室的鏡子旁,我看到那顆人頭了。
它就在吹風機旁,背對著我靜靜待著。
「真是好久沒出現了餒......是說,我現在根本超放鬆不會累啊!
不要因為溫泉旅遊好像很好玩就跟過來好嗎!」
我一邊在心裡吐槽著,莫名覺得它有點可愛。
---
另外這篇是在同網頁底下的,但是沒有marvel點,順手也翻一翻了。
---
【幽靈平交道】
以前,我家附近有個幽靈平交道。
那是有座農田的地主便宜行事,為了不想繞遠路20分鐘,
偷偷違法加工鐵道兩旁的柵欄,以便直接橫越鐵道去田裡工作。
因為不是正規平交道,所以才會被當地人稱為「幽靈平交道」。
因為不是正規平交道,所以才會被當地人稱為「幽靈平交道」。
某年颱風沖掉了路基,整修的時候也把柵欄翻新,幽靈平交道就沒了。
而直到現在每當夏天一到,都會有跑來找幽靈平交道的白痴。
什麼末班車駛離之後會出現不存在的平交道、平交道有鬼之類的傳聞層出不窮。
--
https://www.twitch.tv/orange_juice66
偶爾開,歡迎來聊聊。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.229.10.218 (臺灣)
※ 作者: argus0606 2024-01-16 16:19:16
※ 文章代碼(AID): #1bfZm7pF (marvel)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1705393159.A.CCF.html
※ 編輯: argus0606 (125.229.10.218 臺灣), 01/16/2024 16:24:39
--
推 : 感覺幽靈平交道傳久了就會變真的了 人造怪談1F 01/16 16:54
推 : 同為社畜的前輩給你一個心靈安慰2F 01/16 16:55
推 : XD3F 01/16 17:20
推 : 是在可愛什麼www4F 01/16 17:22
推 : 謠言傳久了就變真的5F 01/16 17:41
推 : 示意圖忍不住爆笑xD6F 01/16 19:16
推 : 果然很多事說出真相就不浪漫XD7F 01/16 19:49
推 : 推8F 01/16 19:50
推 : 人頭跟的有點遠哦9F 01/16 20:36
推 : 人頭表示:泡溫泉不揪喔?10F 01/16 21:24
推 : 謝謝翻譯 好好看11F 01/16 21:25
推 : 推推12F 01/17 00:12
推 : 推13F 01/17 00:20
推 : 推14F 01/17 00:30
推 : Ya!15F 01/17 00:50
推 : 有點像湯婆婆旁邊的人頭16F 01/17 01:37
推 : 感謝翻譯!www17F 01/17 02:52
推 : 未看先推!好久不見的日本怪談!18F 01/17 09:40
→ : 感謝翻譯!
→ : 感謝翻譯!
推 : 我看到示意圖直接笑出來20F 01/17 10:07
推 : 謝謝翻譯,平交道根本以訛傳訛21F 01/17 10:11
推 : 推22F 01/17 10:45
推 : 推23F 01/17 10:55
--
※ 看板: Marvel 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 627
回列表(←)
分享