顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-07-14 17:29:30
看板 marvel
作者 ccnoire (天生雞冠頭就是帥)
標題 [找文] 馬佛也可以很溫暖...
時間 Tue Jul 14 04:04:13 2020


最近努力生活到有點情感麻木了

而且越看恐怖文越冷漠...

想換口味看些溫暖的馬佛文

請大家推薦一些雖然馬佛,

但也很感人的文章或漫畫吧 



自己先拋磚引玉 

推薦讓我掉淚的登田好美作品 - 49



先謝謝願意分享的版友嚕!!

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.174.246.66 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1V3Bv0Q9 (marvel)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1594670656.A.689.html
※ 編輯: ccnoire (1.174.246.66 臺灣), 07/14/2020 04:05:51
greensdream: 只能推 「明年見」 這篇了。1F 07/14 04:19
greensdream: #1RlUd0qi
[創作] 明年見 - 看板 marvel - 批踢踢實業坊
她把所有相關的密碼都仔細抄寫下來了, 連同金融卡一起, 收進從甜點店獲得的比蛋糕還香的牛皮紙袋裡。 鞋子...... 她猶豫著該穿球鞋還是毫不負擔的塑膠拖鞋,
yangnana: 仙杜瑞拉算嗎?3F 07/14 05:30
Miriamlai: 記得一篇爺爺跟外公送的布偶幫小孫女擊退入侵家園的歹4F 07/14 05:58
Miriamlai: 徒。
jenny44: #1QUAt75e (marvel)6F 07/14 07:29
[翻譯] Nosleep — 碎片人生 - 看板 marvel - 批踢踢實業坊
原文網址:  A shattered life. ==================== 同樣的,如果覺得哪裡讀起來不順,或者翻譯有誤,歡迎提出! 其實自從翻了這篇之後,文章的空窗已經一年了,因為對於每篇挑選的文章都希望能越來
jenny44: 碎片人生7F 07/14 07:29
jenny44: M大說的那篇我記得!標題是兩個英文名字的樣子
shadowclamp: 佛蘭與裘克9F 07/14 07:59
shadowclamp: #1Ou_3wv3
[翻譯] Nosleep—佛蘭與裘克 - 看板 marvel - 批踢踢實業坊
[圖]
[圖]
[圖]

原文網址: Fran and Jock =================== 其實我在想,moptt熱門文章旁邊會有一張文章裡面的圖片  
cylin0824: 流汗的牆11F 07/14 08:18
SvenLin: #1RNmAa9O12F 07/14 08:23
[翻譯] 日本怪談 老姊運氣好的理由 - 看板 marvel - 批踢踢實業坊
[圖]
[圖]

第一次在這邊PO文,其實一開始只是今天因為看了一些文章, 突然想試試自己一小時可以翻多少字( ..)φ 結論就是差不多這麼多。 再多就要分幾天了。 如果有人想看的話會抽空多發一些。 閱讀前請留意以下事項:
SvenLin: 最愛的一篇\(^o^)/~13F 07/14 08:23
SvenLin: 老姊運氣好的理由
cool10528: 陶瓷娃娃15F 07/14 09:13
stabile: #1UuHD1Gn 挖礦與爺爺的故事溫暖16F 07/14 09:18
[經驗] 誰在背後對我說話 - 看板 marvel - 批踢踢實業坊
[圖]
[img=200x180]url error[/img]
因為某次的田調紀錄工作中,開始了對於礦坑的相關文史調查。當時有個念頭,覺得如果 能夠用影像紀錄礦坑的話,似乎很有意義(自以為......) 所以從去年開始我號召了幾個對礦坑紀錄有興趣的朋友,一起來記錄我們這片土地上還存 在的廢棄礦坑目前的樣貌。 記錄下來的影像就利用了工作之餘的時間,做了簡單的剪接放上了YouTube。
dandingduck: 魚戀人17F 07/14 09:58
k59673: 我朋友阿肥18F 07/14 10:49
k59673: 誰在背後對我說話
k59673: 河童先生
k59673: 第一次被託夢就上手
k59673: 有時候人其實比較過分
dasherz: 好像有一篇睡覺都會帶著球棒的文章23F 07/14 10:56
k59673: 樓上D大說的是「阿姐仔」24F 07/14 10:59
k59673: 再推一篇「太陽雨」
mingchun1111: 碎片人生+126F 07/14 12:00
vul3286: 家事蜘蛛好像也不錯27F 07/14 12:17
a25: 神隱無回28F 07/14 12:29
step: 憂鬱症的SE和山的故事29F 07/14 12:54
nacheong17: 日本怪談:和服少女、抱孫30F 07/14 13:00
nacheong17: 為鬼產子
nacheong17: 神明朋友
nacheong17: 玩具消防車
nacheong17: 第五次、小清
nacheong17: m大的日本怪談短篇
nacheong17: 目前想到這些~日本怪談很多溫馨可愛的故事
tp6mp4m3: 日本怪談 帶貓來看孫子的外公37F 07/14 14:07
GroveStreet: 屍體化妝師38F 07/14 14:21
k59673: 屍體化妝師真的很好看 剛剛忘記關鍵字找不到~~39F 07/14 14:32
Anti514: 推挖礦爺爺的故事40F 07/14 14:59
forcewalker: 小狗一家與女孩41F 07/14 15:11
forcewalker: 抱歉,請問要怎樣取消這種反白的文字啊,我只是單純
forcewalker: 想要推文而已啊!
sppqre: 沒有反白啊 正常顯示44F 07/14 15:18
forcewalker: 囧,我剛發完「小狗一家與女孩」這句話,回頭看文章45F 07/14 15:21
forcewalker: 就看到這句話被上了像是色塊的反白,問完上述問題再
forcewalker: 一次就恢復正常了,所以是媽佛還是我耍笨呢?

--
※ 看板: Marvel 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 187 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇