※ 本文為 ChiChi7.bbs. 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-02-08 02:17:09
看板 marvel
作者 標題 [翻譯] 日本網友經驗談-我的繼母
時間 Thu Feb 5 16:07:45 2015
http://news4vip.livedoor.biz/archives/52033787.html
【2ch】ニュー速クオリティ:自分より年下の不気味な母親・・・・
2ちゃんねるのニュー速VIP・ニュー速板の面白記事を紹介 ...
2ちゃんねるのニュー速VIP・ニュー速板の面白記事を紹介 ...
白色為作者黃色為網友留言
※本文作者是女生
*******************************************************
1: 名無しさん@おーぷん 2014/07/29(火)23:38:24 ID:kNh0mpNg5
[爸爸的再婚對象是大學生呦]
當時從爸爸口中聽到這句話時我噗哧笑出聲來,以為只是個無聊的玩笑話
發現原來這件事是真的時是在距今大約半年前左右
夏天那種輾轉難眠的夜晚突然襲來
然後,今天我聽到了一些恐怖的話讓我突然想說這個故事
今天正是適合的日子
想聽恐怖故事的人,不妨聽聽看我的故事吧
2: 名無しさん@おーぷん 2014/07/29(火)23:40:45 ID:Dcjh0tQNZ
喔喔
3: 名無しさん@おーぷん 2014/07/29(火)23:42:54 ID:kNh0mpNg5
其實,我才剛跟公司後輩喝完酒回來所以現在還有點醉,但是並不會語無倫次
我也對後輩說了與〝媽媽〞之間的故事
[什麼事都可以跟我說呦]
好脾氣的後輩這麼說後便舉起酒杯
我喝了口店員推薦的雞尾酒後,便把我的故事告訴了後輩
5: 名無しさん@おーぷん 2014/07/29(火)23:45:26 ID:daWbRSE41
實際上媽媽年紀比自己小不知道是什麼感覺
6: 名無しさん@おーぷん 2014/07/29(火)23:47:51 ID:kNh0mpNg5
我與她是在咖啡店碰面的
當然,我爸也在場
[你好]
將成為我媽媽的人對我點了點頭
亮麗的頭髮披散在肩上,感覺是個很甜美的女孩
一看到這個女生就有種果然是大學生的感覺
[我叫カホ,有聽老師提及過你]
老師….是再說我爸吧…
因為我爸曾是大學教授
7: 名無しさん@おーぷん 2014/07/29(火)23:50:18 ID:qQB11HuhG
推
8: 名無しさん@おーぷん 2014/07/29(火)23:51:57 ID:kNh0mpNg5
[如你所見,カホ的年紀比你小但她及將會成為你的媽媽,雖然剛開始你可能會感到有點不知
所措,但沒關係很快就會習慣的]
我半句話都說不出來
無法理解這個叫カホ的女生為何會想跟我一無是處的爸爸結婚
這件事我至今還是無法理解
有可能,一生都無法理解
11: 名無しさん@おーぷん 2014/07/29(火)23:55:15 ID:eejKDjVkz
無法想像父母年紀比自己小
12: 名無しさん@おーぷん 2014/07/29(火)23:56:04 ID:kNh0mpNg5
我的親生媽媽在一年前因事故而死亡
坦白說,父母的關係非常糟糕
兩人在家時那種空氣凝結的氛圍,感覺像是皮膚被針扎著
他們只要一開口就是吵架
所以媽媽去世時我一點悲傷的感覺都沒有反而有種解脫的感覺
所以如果我們家多了個新媽媽,這種安穩的日子有可能就此被破壞
15: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:00:02 ID:3SI4oKKea
即使到了這個年紀還是會有性慾吧?
17: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:01:39 ID:X0Nc9eZGV
>>15該做的似乎都做了,有在洗衣機發現過兩人的內衣褲
咖啡店碰面一週後, カホ正式住進我家
[最近我似乎已經知道ユイ愛吃什麼了,你覺得呢?]
對於カホ的問題我也只是回了句[嗯]
カホ在我們家住了差不多快一個月
那麼短的期間內竟能夠正確掌握我的口味喜好
與我預期相反,她根本是賢妻良母
家事做得完美無瑕無可挑剔
完美地維持著大學生及主婦兩種身分
[真的嗎?怎麼感覺聽起來像是個不善辭令的人]
關於カホ的言詞表達能力,我僅搖了搖頭當作回應
18: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:03:13 ID:R29y0fSGy
>>1幾歲?
23: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:06:52 ID:X0Nc9eZGV
>>18今年27
[爸爸如果也能一起吃飯就太好了對吧?]
不能跟爸爸一起吃飯我反而覺得太好了
老實說,能不能跟他一起吃飯我都無所謂
以前我們關係曾經很要好
但是,當我察覺時才發現我跟他的關係已逐漸變形
[怎麼說?]我聽到カホ這麼說後便回她
[因為,我們不是一家人嗎?]
[一家人?]
[不是嗎?我是不是說了什麼奇怪的話?]
原本想反駁,但還是把話吞了回去
24: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:09:16 ID:j2139cNVR
不喜歡不和樂的家庭
25: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:10:55 ID:X0Nc9eZGV
[我跟那個人還沒結婚,正確來說還不算一家人]
カホ看著我的臉後突然蹦出這句話
[反正無論如何都會跟你成為一家人吧?]
[……你的年紀比我小對吧?都不會覺得奇怪嗎?]
[是有點特殊沒錯,但是這有什麼問題嗎?]
[你自己想像一下吧]說出這句話時我的聲音都在顫抖
[我身為人家的女兒,竟然有個比自己年紀小的媽媽,你懂不懂我的心情?]
[感覺很奇妙對吧?雖然如此但我們還是一個家庭不是嗎?]
[不要把話說的那麼簡單!]
跟カホ同居已來,我第一次說出自己的真心話
26: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:11:03 ID:vU9kbVvId
以一個女生來看一開始真的是個賢妻良母啊…
28: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:16:02 ID:X0Nc9eZGV
[我從以前就一直有疑問,你想跟我老爸結婚到底是為了什麼?]
我這麼說後,カホ的臉沉了下來
[你們也差了有30歲吧?不管怎麼想都不覺得奇怪嗎?]
為何我會這樣嗆她,自己也覺得很不可思議
但是因為她似乎和我處在平行空間所以我不得不嗆她
[家裡的人和周遭的人都知道這件事嗎?]
[我沒有家人]レミ將目光移開
[沒有家人…]
我說完這句話後就再也說不出話來了
29: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:18:39 ID:3SI4oKKea
到底是カホ還是レミ啊?說清楚啦!
31: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:21:47 ID:X0Nc9eZGV
[這件事沒有任何人知道]
[你自己不覺得很奇怪嗎?]
[………]
[你自己也覺得奇怪,所以才沒跟任何人說,我說對了吧?]
我這麼說後她便沉默了
[說的也是, ユイ是無法理解的對吧?]
[我一點都不想了解]
說完我就離開餐桌
飯菜仍有殘剩,但我已完全無食慾了
當我要離開前聽到她說了句[晚安],但我卻只把門關上沒回應
那天我很早就去睡了,想要縮短這個令人厭惡的夜晚
32: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:22:29 ID:3SI4oKKea
レミ去哪了阿?
34: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:23:24 ID:JQ8iUjnY5
レミ是他打錯了吧
35: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:24:09 ID:X0Nc9eZGV
現在想想,那時有先離開真是好險
カホ在我眼中是那種沒什麼常識的女孩子這種想法就此結束
我察覺到我對她有錯誤的認知是在隔天
36: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:30:23 ID:X0Nc9eZGV
隔天
前一晚輾轉難眠的我,睡眼惺忪的走下樓
準備打開門進入餐廳時,發現カホ站在門口
我將原本脫口而出的[早安]吞了回去
[早安]
我整個無視她從她身旁穿過去,但她突然將我的手臂抓住讓我無法前進
[早安, ユイ]她微笑著說
彷彿昨天的事都沒有發生過一樣
[早安]她又說了一次
37: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:31:33 ID:R29y0fSGy
感覺有點恐怖了wwwwwww
40: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:34:29 ID:XN8YUrQ2f
你也太冷淡了吧…
41: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:35:52 ID:3SI4oKKea
カホ幻想自己是加藤茶的妻子吧
註:加藤茶為日本諧星,娶了與自己相差46歲的妻子
42: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:37:10 ID:X0Nc9eZGV
我想把她的手甩開但她的力道意外地強勁
她一直重複說著早安
這個女的到底在想什麼,我實在無法想像
[早安]
聲音的頻率和表情完全沒有改變
我不知不覺地屏住氣息
[早安]
[……]
[早安]當我意識過來時自己已跟她打了招呼
[早安,今天天氣很好呢~啊,冰箱裡有沙拉可以吃呦!] カホ微笑著說
[那麼,“媽媽”要去大學上課了哦]
44: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:38:07 ID:3SI4oKKea
手被抓住的話就用頭撞他的下巴
45: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:43:02 ID:X0Nc9eZGV
那天過後カホ變了
[吃飯時要一起吃不可以不等”媽媽”就先吃了呦]
[不是說過衣服丟到洗衣機時要把內衣褲和襪子分開嗎?]
[東西不可以擺在地上呦,之前”媽媽”不是就跟你說過了?]
原本以為只是碎碎念增加
所以最初時カホ跟我講話我都會無視她
如果是普通人被這樣無視的話一般應該就會生氣然後就放棄了吧?
但是她卻不一樣
46: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:43:19 ID:yB5NRpEMO
確實有點令人毛骨悚然
48: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:47:42 ID:X0Nc9eZGV
她會一再地重複說
用同樣腔調一字一句完整不漏地一直重複
我一度打算無視她,但是過了一個小時她還是重複著同樣的話
最後我再也受不了,只好遵從她的指示
直到現在仍是如此
[不用的插頭要拔掉,之前不是就說過了嗎?]
[……]
[不用的插頭要拔掉,之前不是就說過了嗎?]
露出一如往常地微笑持續重複說著同樣話語的カホ
我的忍耐已到極限了
當我意識到時,才發現自己為了打斷她的話而叫了出來
49: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:48:50 ID:yB5NRpEMO
好嚴格喔
50: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:52:03 ID:X0Nc9eZGV
[你到底哪裡有問題啊!?要提醒的事說一次就好了,為什麼要一再地重複講相同的
話啊?你是頭腦有問題嗎!?]
我說出這些話時聲音都是顫抖的, カホ不再說話了
[有那個閒功夫去管我,為何不去照顧我爸就好了?]
說出這句話後我突然感到有股不安感壟罩在身上
カホ的笑容完全沒有垮掉,彷彿像是沒聽到我的叫喊聲
接著
[不用的插頭要拔掉,之前不是就說過了嗎?]
她用與剛才完全相同的語調微笑著又重新說了一次
51: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:52:04 ID:3SI4oKKea
不用的插頭要拔掉好麻煩喔~
54: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:55:08 ID:yB5NRpEMO
這有點嚇人
55: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:58:13 ID:X0Nc9eZGV
我的喉嚨發出了一陣怪聲
接著我飛奔出餐廳逃到自己的房間
把門關起來並鎖上
躲到棉被裡把耳朵塞住
[媽媽……!]
我像是禱告般小聲叫喊著親生母親
房外傳來敲門聲,即使我把耳朵塞住還是聽的到
[不用的插頭要拔掉,之前不是就說過了嗎?]
那個女的聲音穿過門對我窮追不捨
我緊閉雙眼,但腦海裡卻浮出カホ微笑著對我說
[不用的插頭要拔掉,之前不是就說過了嗎?]
[我知道了……對不起]
我的聲音像是被悶住般
我可以感覺到門後的カホ露出滿足的笑容
56: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)00:58:29 ID:q8LWO2Yy1
看來是遇到不得了的人了
63: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)01:03:30 ID:X0Nc9eZGV
[ユイ是個想做就做得到的孩子對吧]
[不用媽媽說你自己一個人也做的到對吧]
[對]我反射性地點頭
[下次不要再讓媽媽提醒你一遍了呦]
我知道門外的カホ離開後放心的鬆了一口氣
這件事後過了兩個月, カホ和爸爸去辦了公證但並沒有舉辦婚禮
我已放棄去管家中的事了
接著,爸爸也察覺到了カホ的異常
66: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)01:09:03 ID:X0Nc9eZGV
兩人結婚一個月後,爸爸也開始發現了カホ的異常行為
這時對於カホ的話我都是毫不猶豫的就回答
這天由於休假所以很晚才回到家
[カホ你是怎樣啊,你到底要我做什麼?]
我要脫靴子時聽到父親的聲音從門後傳出,我的手便停了下來
[為什麼要生氣呢?]
カホ的聲音與爸爸的相較起來冷淡了許多
[你到底想幹嘛?到底要我做什麼?]
[我不懂你再說什麼,我不是就只是要你去洗澡嗎?]
兩個人的對話就此打住
69: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)01:13:08 ID:X0Nc9eZGV
爸爸從客廳走出來看到我時一句話也沒說就上了二樓
[ユイ你回來啦]カホ也從客廳走了出來
[你對我爸做了什麼?]
[我什麼都沒做啊?]
[我從來沒聽過我爸講話這麼粗暴過]
[應該只是累了吧] カホ只說了這句後就進了客廳
70: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)01:17:57 ID:X0Nc9eZGV
カホ令人厭惡的異常行為越來越明顯了
那天我們家罕見地”一家三口”一起吃飯,但是卻完全沒有交談
只有カホ自顧自地一直說話
以前爸爸也會加入對話,但最近都不吭聲
爸爸吃飽後準備從客廳離開時
[要去洗澡嗎?]
カホ的聲音迴盪在安靜的客廳內
爸爸停住了腳步但是卻沒回話
這時背後的カホ又重複說了一次
[要去洗澡嗎?]
75: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)01:25:15 ID:X0Nc9eZGV
[……晚點在去,你先去洗]
[要去洗澡嗎?]
我感到背脊發寒
這個女的終於把自己發瘋似的行徑轉到爸爸身上了
[我等等就去洗你先去洗]
爸爸的聲音顯得有些著急
[要去洗澡嗎?]這句話她已不知重複說了多少次了
[要去洗澡嗎?]
爸爸轉頭看向カホ
[……我知道了,我現在就去]
[嗯嗯~第一個洗澡的都會比較冷,忍耐一下呦]
[啊,爸爸洗完後換ユイ去洗吧]
我口中含著カホ做的已冷掉的飯菜沉默地點了點頭
79: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)01:29:59 ID:4DWZEbg67
好詭異
81: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)01:32:09 ID:X0Nc9eZGV
我可以感覺得出來由於カホ的關係家中氣氛有些變化
感覺家中被一股沉重的氣息壟罩著
家是一個讓人安心的場所這種想法已經不知是多久以前的事了
這段期間我常做在尋找親生媽媽的夢
這天也是一直在夢中尋找親生媽媽,但突然被一陣巨大聲響拉回現實
我起身查看桌上的時鐘,這時是半夜兩點鐘
聲音是從客廳裡傳出的
我前往客廳查看發現爸爸和カホ都在
83: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)01:36:46 ID:X0Nc9eZGV
カホ坐在地上揉著臉頰
[發..發生什麼事了?]
沒人回答我
[你實在是太可惡了……]
爸爸如同紙一般慘白的臉上顯露出憤怒的表情
骨瘦如柴的爸爸拳頭上沾著血跡
[你要去哪!?] 我追問著爸爸
最後我放棄了,打算先去看看カホ的情況
84: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)01:37:32 ID:3SI4oKKea
終於使出鐵拳制裁了啊…
86: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)01:41:57 ID:X0Nc9eZGV
[沒事吧!?]
カホ的唇邊流血了
爸爸竟然出手打了カホ讓我感到十分驚訝
[看來是說得太超過被打了啊] カホ笑著說
似乎是因為微笑牽扯到嘴巴感到痛,所以微笑變得有些扭曲
[你在說什麼啊?]
[看來我多少要注意一點才行]
[就因為這樣他就打你?]
[那個人就是這樣,你多少應該都知道吧]
我把她架到沙發上讓她躺下來
88: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)01:46:34 ID:X0Nc9eZGV
[那你之前應該也有聽說過了吧,為何還要跟那種人結婚?]
看カホ沒回答我又接著說下去
[那個人是個廢物,我媽就是因為他…]
[是呀]。
カホ用手撫摸著自己的肚子
[那個人就是那種有太太還能不在乎的搞外遇的人]
媽媽還沒去世前我已知道爸爸有外遇
那個外遇對象就是我眼前的這個女人
[你早就知道了對吧?]我問她
[那個人是連人類都稱不上的廢物最差勁的傢伙]我接著說
90: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)01:50:55 ID:X0Nc9eZGV
[嗯嗯,當然囉]カホ笑著說
[那麼,為什麼你還要跟他在一起!?]我脫口而出這句話
[因為想要變得幸福呀]
カホ把視線落在自己的肚子上,手不停地撫摸著自己的肚子
[不管用什麼方法,不管做了什麼事] カホ的聲音變的冷酷
[我都要掌握住自己的幸福]
[不管用什麼方法…..?]
[嗯嗯,不管做了什麼事]
都要讓自己幸福
這句話短暫地在我耳內迴盪著
91: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)01:53:52 ID:CMndssplx
好驚悚
92: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)01:54:56 ID:X0Nc9eZGV
[嗯…大致上就是這樣]語畢,我將雞尾酒一口飲盡
[前輩你會不會喝太多了?]
後輩的聲音變的模糊不清,這時我大概是醉了吧
[然後呢?在這之後發生了什麼事?]
[我爸嗎?死了呦]
後輩整個臉愣住了
我早就料到他會有這種反應
94: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)01:55:51 ID:3SI4oKKea
好可怕
97: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)01:59:24 ID:X0Nc9eZGV
[正確來說,是被殺死的呦]我接著說
[大約是爸爸打了カホ一週後吧]
[這樣啊…]
我感覺得出這句話是他勉強擠出來的
[我覺得一定是被殺死的]
[蛤?]
由於酒精的關係,我已開始胡言亂語講話變得十分直白
[就是說,我認為爸爸是被カホ給殺死的]
100: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)02:03:48 ID:X0Nc9eZGV
[……為什麼這麼認為]後輩壓低聲音問我
但我仍保持正常音量繼續接著說
[就只是直覺上這麼認為,因為不是有這種故事情節嗎?對女方使用暴力進而埋下殺機。啊,
就是那個啦,懸疑片情節嘛]
[但是,那個女的應該沒有殺了前輩的爸爸才是吧?]
[恐怕是這樣沒錯]我嘆了一口氣
[爸爸被殺的時間點,那個女的有完整不在場證明]
對,跟我猜測相反
調查結果顯示カホ有完整不在場證明
102: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)02:07:34 ID:X0Nc9eZGV
[抓到犯人了嗎?]
[還沒,現在還在調查中,這已經是約半年前左右的事了]
[警察真的有在調查嗎…]聽我這麼說後輩苦笑了一下
[希望能早日抓到犯人啊…]
[是啊]我笑著回答他
[你自己也小心一點,這個社會是很危險的]
[說得也是,我可不想被全身毆打致死]
[哈哈我也是]我笑著說
有股違和感在我腦內某處拉扯著我
但因為酒精的關係,那股違和感尚未轉化成言語已在喉嚨中消失殆盡
107: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)02:10:28 ID:X0Nc9eZGV
[總之,先離開店內吧]
後輩正在結帳,我走出店外
過不久後輩也出來了
夜晚的寒風吹打在我的肌膚如同針刺般,出奇不意的不安感使我抬起頭來
[今天真謝謝你聽我述說]
[沒什麼,如果能幫上前輩的忙就太好了]
突然感到一陣鼻酸
看來是酒精的緣故吧,讓我情緒變得很不穩定
[看來我的生活真得是亂七八糟啊]
[前輩…….]
當我意識過來時才發現眼眶已泛淚,眼前後輩的模樣變得逐漸模糊
111: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)02:13:42 ID:X0Nc9eZGV
[現在我都不知道該怎麼辦了……]
我的淚水已止不住得掉了下來
[前輩不會有事的啦]後輩用他的雙手包覆著我的手這麼說
他的手好溫暖
我看著他,他對我露出一股溫暖的笑容
[前輩,不用擔心我會一直陪伴著你的!]
正當我要問他這句話是什麼意思時,他將手抽開並露出害羞般的笑容
[那麼,下次再約出來吧]
[嗯…..]
與後輩分離踏上歸途時,我將自己的另一隻手與被他握過的手交叉以防止他的餘溫流失
112: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)02:14:46 ID:Q8LlwmT6z
嗯?這樣就結束了?
114: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)02:18:19 ID:X0Nc9eZGV
回家後, カホ如往常一般迎接我
爸爸死後她的笑容一點改變都沒有
[你回來啦,今天有點晚呢]
[嗯,是啊]
[看起來心情很好呢,是發生什麼好事嗎?]
[沒有]
[先前有稍微說過關於結婚的事,但還沒跟你詳談過吧?]
說起來,爸爸已過世半年也就是說已過了六個月了
[今天我有邀請結婚對象來我們家呦]
[哦,隨便妳]
115: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)02:18:52 ID:X0Nc9eZGV
那個女的想怎樣都好
我坐在玄關脫靴子,雖然雙腳浮腫但心情卻不差
[然後我跟你說OOO他呀…]
[蛤……?]
我反射性地回頭
カホ右手無名指上的婚戒正閃閃發光,她的手現在正放在她的肚子上
116: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)02:19:40 ID:X0Nc9eZGV
[你現在在說什麼?]
[就跟你說啦,OOOO是我在婚對象的名字]
カホ又再說了一次對方的名字,聲音聽起來很愉悅
カホ的在婚對象,就是今天一直在跟我喝酒的後輩
カホ的在婚對象,就是今天一直在跟我喝酒的後輩
118: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)02:20:37 ID:IBwlF9jQp
@@...
122: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)02:21:06 ID:bLF9uWWhY
超展開wwwwwww
126: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)02:23:19 ID:X0Nc9eZGV
感謝大家的陪伴
透過鍵盤述說出來後我有稍微比較冷靜了
所以現在我什麼都不去想了
什麼都不再想了
今天也要早點睡,晚安
129: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)02:24:33 ID:q8LWO2Yy1
>>126超令人驚訝
總而言之,辛苦了
131: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)02:24:54 ID:yxMRmi3Q0
哇……
你今後該怎麼辦啊,真想知道….
139: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)02:31:00 ID:6qp7ObLLi
還以為雙親都是被那個女的殺死就結束了
沒想到結尾超展開
很久沒感到這麼驚嚇了
144: 名無しさん@おーぷん 2014/07/30(水)03:04:13 ID:i1X9bGMSs
看完後我只有一句話
這故事包含各種意涵令人不寒而慄
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.98.155
※ 文章代碼(AID): #1KqoJKhm (marvel)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1423123668.A.AF0.html
推 : 等等後輩為什麼知道父親的死因……1F 02/05 16:15
推 : 因為是後輩殺的啊...2F 02/05 16:20
推 : 為何我覺得是後輩暗戀前輩 才去娶他繼母......3F 02/05 16:23
推 : 樓上更可怕…4F 02/05 16:35
推 : 主角難搞 繼母詭異 老爸魯蛇 繼父甲甲....5F 02/05 16:37
→ : 日本好恐怖啊TAT
→ : 日本好恐怖啊TAT
推 : 覺得還是假假的哈哈7F 02/05 16:38
推 : 這一家子好精彩…8F 02/05 16:43
推 : = =???9F 02/05 16:47
推 : 那女的感覺就像伊藤潤二筆下會出現的讓10F 02/05 16:49
→ : 打錯 *人
→ : 打錯 *人
推 : 一開始覺得老梗的動漫梗 最後原來後輩也有一腿 轉折真好12F 02/05 16:54
推 : Orz13F 02/05 16:58
推 : 才半年,爸媽都換人了XDDDD14F 02/05 17:01
推 : 結局也太驚人了15F 02/05 17:09
推 : 同感後輩暗戀前輩,不擇手段也要變成一家人...是說主16F 02/05 17:48
→ : 角搬走不就好了嗎…?
→ : 角搬走不就好了嗎…?
→ : 看起來後輩的攻略快成功了…18F 02/05 17:53
→ : 原文串裡面好像有人挖出這是改寫某知名漫畫家的故事…發19F 02/05 17:56
→ : 文的人名字出現錯誤是因為疏忽沒改到
推 : 更正,不是抄知名作家……但總之是別人寫的東西
→ : 文的人名字出現錯誤是因為疏忽沒改到
推 : 更正,不是抄知名作家……但總之是別人寫的東西
推 : 主角的菊突然因為冷靜下來縮了一下22F 02/05 18:27
推 : 本田吾郎真人版23F 02/05 18:58
推 : 看到後輩說不想被毆打致死突然毛起來、根本是他跟繼母殺24F 02/05 18:59
→ : 的吧
→ : 的吧
推 : 嫁給一個老男人,殺了他奪取財產,看來主角要小心摟26F 02/05 19:22
推 : 這根本可以改成半夜的劇本......27F 02/05 19:23
→ : 樓上,為了錢還不可怕,最可怕的是不是單純為了錢
→ : 人心是很可怕的啊
→ : 樓上,為了錢還不可怕,最可怕的是不是單純為了錢
→ : 人心是很可怕的啊
推 : 可怕的地方是: 爸爸跟媽媽都比我年輕!31F 02/05 19:43
推 : 不用的插頭要拔掉,不然會發生很恐怖的事32F 02/05 19:43
推 : 直接強幹繼母SOD讓她懷孕,就不用一直害怕了XDDDD33F 02/05 19:58
推 : 插頭會少一個 很不方便...34F 02/05 19:58
推 : 以為後輩會和主角在一起…35F 02/05 20:58
推 : 推翻譯36F 02/05 21:06
推 : 哦不不不qwq 原po要小心啊37F 02/05 21:32
推 : 人心難測38F 02/05 21:34
推 : 神馬超展開=口=!39F 02/05 21:54
推 : 好詭異...感覺只有原po比較正常40F 02/05 22:16
推 : 繼父甲甲,繼母殺了主角,繼父殺了繼母,繼夫跟前輩一起41F 02/05 22:53
→ : 葬了he
→ : 葬了he
推 : 人比鬼恐怖43F 02/05 23:14
推 : 奉勸大家不用的插頭要拔掉,不然會發生很恐怖的事44F 02/05 23:20
推 : 後輩甲甲,不擇手段也要跟主角變一家人45F 02/05 23:30
推 : 看到朋友在FB上轉文,所以登入ptt來推。感謝翻譯!46F 02/05 23:52
→ : 另外冒昧補充一下,ユイ是女孩子的名字,且看語氣,
→ : 筆者(不論故事真實性)應該是女的。
→ : 再者,
→ : [自己年紀比媽媽大,感覺好像是自己的女兒] 有點誤解…
→ : 原文意思應該是:
→ : 「我身為人家的女兒,竟然有個比自己年紀小的媽媽,
→ : 妳懂不懂我的心情?」
→ : 在這裡放肆,對原PO真的很不好意思。只是這篇文章繼父
→ : 沒有甲甲,有點遺憾o_q(看到推文有點驚訝,所以忍不
→ : 住就來廢話,真的很對不起)
感謝Z大幫忙修正!已按此修改文章內容:)→ : 另外冒昧補充一下,ユイ是女孩子的名字,且看語氣,
→ : 筆者(不論故事真實性)應該是女的。
→ : 再者,
→ : [自己年紀比媽媽大,感覺好像是自己的女兒] 有點誤解…
→ : 原文意思應該是:
→ : 「我身為人家的女兒,竟然有個比自己年紀小的媽媽,
→ : 妳懂不懂我的心情?」
→ : 在這裡放肆,對原PO真的很不好意思。只是這篇文章繼父
→ : 沒有甲甲,有點遺憾o_q(看到推文有點驚訝,所以忍不
→ : 住就來廢話,真的很對不起)
哈哈我沒想到大家都以為他是男的,那我在文章開頭備註一下好了
推 : 原來原作者是女生57F 02/06 00:03
推 : 樓樓上z大這樣一說,這篇文感覺就沒什麼疑惑點了58F 02/06 00:13
推 : 後輩是兇手?哪裡看出來的59F 02/06 00:57
推 : 我也不想被全身毆打致死60F 02/06 01:03
推 : 啊啊啊超展開啊!好想知道後續喔,爸爸大概就是被後輩殺的61F 02/06 01:55
→ : 吧,但我不覺得後輩喜歡主角
→ : 吧,但我不覺得後輩喜歡主角
推 : 感謝翻譯63F 02/06 02:03
推 : 多謝z大提醒,不知為何自動把原原po帶入男性……64F 02/06 02:32
推 : 好恐怖......65F 02/06 03:39
推 : 推翻譯66F 02/06 04:56
推 : 很自然把主角代入男性+167F 02/06 05:09
推 : 主角是女生。另外只有我覺得最馬佛的點是一句話一直同語68F 02/06 05:54
→ : 調的一直重複嗎…
→ : 調的一直重複嗎…
推 : 太嚇人了啦70F 02/06 08:04
推 : 推71F 02/06 08:33
※ 編輯: ichib (118.165.98.155), 02/06/2015 08:52:55※ 編輯: ichib (118.165.98.155), 02/06/2015 08:54:18
推 : 可以提供日本原po“參考”的書名嗎?跪求~~72F 02/06 09:05
推 : 整篇看完 才發現かホ前面說的「沒有家人」是不是有什麼含73F 02/06 09:08
→ : 義
→ : 義
噓 : 為驚悚而硬掰,反而變得不驚悚75F 02/06 10:53
→ : 後輩怎麼知道是他爸是被全身毆打而死的啊?!76F 02/06 11:35
→ : 看標題有誤入西斯版的錯覺77F 02/06 12:36
推 : 有點可怕…78F 02/06 12:37
推 : 感覺如果一直照著後母說的話做,以後一定會變成出色的大人XD79F 02/06 12:51
→ : 繼母跟後輩搞外遇懷孕了怒殺親爹80F 02/06 13:53
→ : 可是感覺後輩也不是安什麼好心眼要跟繼母結婚就是了..
→ : 可是感覺後輩也不是安什麼好心眼要跟繼母結婚就是了..
推 : 後母在學校都拿書卷獎82F 02/06 13:59
推 : 覺得会爆83F 02/06 23:57
→ : 為什麼主角還得跟繼母一起住?明明就成年了,而且還84F 02/07 00:44
→ : 無血緣關係,父親也過世了,而且繼母還要取新配偶?
→ : ?
→ : 無血緣關係,父親也過世了,而且繼母還要取新配偶?
→ : ?
推 : 主角好奇怪87F 02/07 01:41
推 : 好恐怖…88F 02/07 04:42
推 : 是後輩說了被全身毆打致死嗎?作者都沒說爸爸是怎麼死89F 02/07 04:51
→ : 的太可怕了
→ : 的太可怕了
推 : 好想看後續喔...91F 02/07 10:39
推 : 講話重複好崩潰!92F 02/07 11:06
推 : 超展開@@93F 02/07 13:20
推 : 為何還要住一起呢94F 02/07 13:53
推 : 推!!95F 02/07 14:04
推 : 推96F 02/07 14:13
推 : 好可怕...97F 02/07 15:25
推 : 看不懂到底哪句是誰說的98F 02/07 16:27
推 : 全身毆打致死可能是主角和後輩說的?雖然沒有寫出來...99F 02/07 19:51
→ : 不然就是後輩殺的
→ : 不然就是後輩殺的
推 : 推手被抓住就用下巴頂他 網友真的是很逗趣的生物101F 02/07 20:17
--
※ 看板: Marvel 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 4706
回列表(←)
分享