顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2023-01-04 09:58:12
看板 KoreaStar
作者 sunsirr (sunsirr222)
標題 [新聞] 少時太妍「本名真的叫金太軟」 粉絲震
時間 Tue Jan  3 17:18:49 2023


少時太妍「本名真的叫金太軟」 粉絲震驚了:抱歉笑到不行

記者姓名:記者吳睿慈/綜合報導

南韓藝人常有取藝名出道的情形,近日,就有台灣粉絲發現少女時代隊長太妍的漢字本名
其實叫做「金太軟」,令歌迷直呼「懷疑自己眼睛」,更有人笑虧「我雖然是粉絲,但還
是忍不住笑了」,真實本名引起熱烈討論。


太妍早在2013年就有好友曝光過,她的漢字本名其實是「太」字,妍發音則是取自柔軟的
軟字,因此她的真實本名為「金太軟」,但多年來她多使用藝名「太妍」在圈內活動,很
少人會特別記住她的本名,直到近期,她接受雜誌《Harper's BAZAAR Korea》專訪,自
我介紹的封面特別註記她的本名,才因此又掀起討論。

https://i.imgur.com/WwuIHsA.jpg
[圖]

近期更有台灣粉絲發現該名字,在Dcard震驚發文表示「太妍的本名『金太軟』?」引起
討論,釣出大批鐵粉解釋緣由,但也也不少粉絲笑喊「抱歉我笑到不行」、「太軟第一次
知道」,也有直呼「是真的可愛軟軟的」,據悉,太妍爸媽曾解釋「金太軟」的名字背後
含義,是希望她心胸寬闊、柔軟。

https://i.imgur.com/baNBNEb.jpg
[圖]

太妍近來不只漢字本名引起討論,她日前參與SMTOWN舉辦的線上演唱會活動,帶來solo歌
曲《INVU》演出,絕世美顏也引起熱烈討論,她以長直髮打扮現身,搭配雪白色的袖套服
裝,以及360度零死角的美貌,令粉絲直呼戀愛了,更有網友表示她比AI還美。


媒體名稱:Ettoday

新聞連結:https://star.ettoday.net/news/2414647?from=ettoday_app
少時太妍「本名真的叫金太軟」 粉絲震驚了:抱歉笑到不行 | ETtoday星光雲 | ETtoday新聞雲
[圖]
南韓藝人常有取藝名出道的情形,近日,就有台灣粉絲發現少女時代隊長太妍的漢字本名其實叫做「金太軟」,令歌迷直呼「懷疑自己眼睛」,更有人笑虧「我雖然是粉絲,但還是忍不住笑了」,真實本名引起熱烈討論。(少時太妍,少時,太妍) ...

 

心得或評論(選填):

一直以為太妍是用本名出道XD


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.87.117 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Zi_Bx1Y (KoreaStar)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1672737531.A.062.html
※ 編輯: sunsirr (114.136.87.117 臺灣), 01/03/2023 17:19:35
kaeun421: 但是太軟跟太妍的韓文念法一樣ㄚ 漢字1F 223.141.173.230 台灣 01/03 17:21
kaeun421: 不一樣而已
kaeun421: 二代蠻多這種的
kaeun421: 而且太妍爸爸以前教粉絲寫太妍的漢字
kaeun421: 不是寫這樣
kaeun421: 韓星好像有一些本人也沒有很確信名字怎
kaeun421: 麼寫的樣子 像樹整好像也是 本人之前正
kaeun421: 名不是這樣子
kuk9527: 以前尾字傳的是“耎”。現在真相大白了!9F 203.190.20.224 台灣 01/03 17:23
Joice796002: 太妍是台灣翻譯依照音譯去翻的,發10F 49.216.54.75 台灣 01/03 17:23
Joice796002: 音是一樣的,所以不能說是藝名
Joice796002: 也記得之前太妍自己寫的漢字不是耎
Joice796002: 嗎?結果竟然是軟!
bokhaktrncex: 太妍是台灣唱片公司依照SM給的14F 94.206.197.90 阿拉伯聯合大公國 01/03 17:24
bokhaktrncex: 公開的藝名 不是翻譯翻的
kuk9527: 以前不是太妍寫的啦!是粉絲去眼鏡行問太16F 203.190.20.224 台灣 01/03 17:25
kuk9527: 妍爸後傳出來的~
see1994: 好奇SM家藝人漢字正名有沒有特別選字  印18F 42.77.205.35 台灣 01/03 17:30
see1994: 象中沒有見過他家藝人的漢字生僻字
biased3399: 笑到肚子疼,幸好她不是男生:)20F 111.255.124.88 台灣 01/03 17:30
tieneun: 有些會為了符合中文粉絲用法,將譯名沿21F 59.127.2.116 台灣 01/03 17:31
tieneun: 用,我記得泫雅好像也是這樣?(漢字好像
tieneun: 是泫我?)不太確定
HarunaOno: BoA 權珤雅24F 223.138.106.148 台灣 01/03 17:33
see1994: 謝謝t大解惑25F 42.77.205.35 台灣 01/03 17:33
kaeun421: 對 是泫我 太晚正名 然後乾脆沿用 主要26F 223.141.173.230 台灣 01/03 17:34
kaeun421: 是看公司怎麼決定啦
kaeun421: 記得是粉絲去眼鏡行然後爸爸直接拿身分
kaeun421: 證影本出來
HarunaOno: 潤娥好像也不是本名30F 223.138.106.148 台灣 01/03 17:35
juliehsiao: 你總是筋太軟 金太軟31F 114.136.45.243 台灣 01/03 17:37
abjx: 對女生來講,軟很好啊,摸起來軟軟32F 42.77.48.168 台灣 01/03 17:38
mikiworldpea: 潤娥也不是本名嗎?!33F 101.9.135.254 台灣 01/03 17:38
kuk9527: 以前中間字還有泰、太之爭,現在中方全滅34F 203.190.20.224 台灣 01/03 17:38
kuk9527: ,台灣翻譯正確。
yutan0802: 潤娥是中文藝名36F 27.240.233.42 台灣 01/03 17:39
katerina: 眼鏡行故事好多年了, 記者也太lag。記37F 59.115.194.189 台灣 01/03 17:39
katerina: 得是耎+1
FuYen: 韓國的本名一堆冷僻字 因為他們跟漢字根本39F 111.246.88.150 台灣 01/03 17:40
FuYen: 不熟
FuYen: 而且常常會搞錯 所以漢字名才會有一堆版本
kaeun421: 對啊 而且現在也很多年輕人名字不用漢42F 223.141.173.230 台灣 01/03 17:41
kaeun421: 字了 就純韓文名字
maxheartttw: 還好不是男的44F 61.222.241.251 台灣 01/03 17:41
koreafish: 記得是耎+145F 223.139.198.145 台灣 01/03 17:41
HarunaOno: https://i.imgur.com/oxwnCuW.jpg46F 223.138.106.148 台灣 01/03 17:42
[圖]
FuYen: https://tinyurl.com/mwpzf58647F 111.246.88.150 台灣 01/03 17:42
[後記] 全州 太妍家眼鏡店 - 看板 SNSD - 批踢踢實業坊
因為先打了遊記~而且廢話也比較多 這邊我就只挑重點講了! 話比較多之完整圖文版 我們講了很久的韓國自由行終於在上個禮拜成行了 這次韓國遊的目的不外乎就是血拼+太妍家眼鏡店!
HarunaOno: 林潤「妸」48F 223.138.106.148 台灣 01/03 17:43
EdnlYS: 以前不是有在fm上用毛筆寫自己的名字49F 36.230.70.97 台灣 01/03 17:43
FuYen: 之前鄉民去太妍家眼鏡行爸爸直接拿身分證給50F 111.246.88.150 台灣 01/03 17:43
FuYen: 鄉民看,上面寫的是耎,所以節目上寫軟就單
FuYen: 純寫錯而已
OnlyJun17: 排球女王,麵包姊~金軟景53F 220.138.21.87 台灣 01/03 17:44
ann1994tw: 前面有版友說跟中國人有太泰之爭,現在54F 223.137.49.91 台灣 01/03 17:50
ann1994tw: 證實中國人是錯的,但記得之前有討論
ann1994tw: 正名的文,看到有人說是泰耎?
FuYen: 照太妍的說法,Yeon的漢字是想取柔軟之意,57F 111.246.88.150 台灣 01/03 17:50
FuYen: 結果選到耎這個字。雖然是軟的通同字沒錯,
FuYen: 但之後的人如果照意義去寫她的漢字很容易會
FuYen: 寫成軟。這就是韓國人對漢字不熟悉造成的情
FuYen: 況。
carto: 記得是粉絲去太妍爸爸的眼鏡行,看著太妍身62F 223.137.117.199 台灣 01/03 17:51
carto: 分證的漢字抄下來的--金泰耎
ann1994tw: 因為我只是單純會看驚六的觀眾,非粉64F 223.137.49.91 台灣 01/03 17:52
ann1994tw: 不知道真實性
ce1pisL: 潤娥的話,緣來大飯店海報上片商用的是66F 49.216.190.28 台灣 01/03 17:54
ce1pisL: 本名「妸」
carto: SNSD版的眼鏡行朝聖文章還在68F 223.137.117.199 台灣 01/03 17:54
Agneta: XD好像有旋律69F 116.89.140.58 台灣 01/03 17:57
f2023: 去看了眼鏡行文章,那篇是寫“金泰耎”70F 111.246.63.56 台灣 01/03 17:58
nokia6310: 有很多偶像都不知道自己漢字怎麼寫了71F 1.170.2.113 台灣 01/03 18:00
hohohho: 我們金泰耎隊長!!! 當年看到也震驚72F 61.224.121.233 台灣 01/03 18:02
bokhaktrncex: Dcard那篇也有去過眼鏡行的粉絲(b3673F 94.206.197.90 阿拉伯聯合大公國 01/03 18:06
bokhaktrncex: f)
bokhaktrncex: https://i.imgur.com/40uqdER.jpg
bokhaktrncex: 上面是寫太軟 不過我也記得之前是耎
bokhaktrncex: XD
[圖]
Fukudome: 我以前“太泰軟耎”4個排列組合都看過,78F 111.71.65.45 台灣 01/03 18:08
Fukudome: 身份證上是哪兩個漢字恐怕要太妍公開才
Fukudome: 知道了XD
HarunaOno: https://theqoo.net/161788989281F 223.138.106.148 台灣 01/03 18:10
소녀시대 태연 과거 17살 때 백문백답 - 스퀘어 카테고리
 1.이름*..*..*━☞ 김 태 연 [金太軟] 2.나이*..*..*━☞ 이번에 17살이요 ㅋ고딩 ㅠ_ㅠ 3.생년월일*..*..*━☞ 1989.3.9 5.출신학교*..*..*━☞ 양지중 +ㅁ+♥  6.키*..*..*━☞ 아직 난 크고있다... 7.혈액형*..*..*━☞  ...

 
Fukudome: 我是傾向父女都有認証的”太軟”82F 111.71.65.45 台灣 01/03 18:10
HarunaOno: 這篇theqoo貼文 也是寫金太軟83F 223.138.106.148 台灣 01/03 18:10
HarunaOno: 太妍在17歲的100題問答
huangjyuan: 任賢齊?85F 39.15.40.97 台灣 01/03 18:12
kilo7: 那個誰的藝名叫白虎 我也覺得有點好笑…86F 1.200.59.232 台灣 01/03 18:15
ce1pisL: NU'EST的白虎由來是灌籃高手的櫻木花道,87F 49.216.190.28 台灣 01/03 18:16
ce1pisL: 韓國版翻譯成姜白虎
kaeun421: 是因為韓國的櫻木花道翻譯是叫做白虎啦89F 223.141.173.230 台灣 01/03 18:16
kaeun421:  然後師姐給他取的
hopeyaju: 哈哈,很可愛啦91F 27.53.239.103 台灣 01/03 18:17
hopeyaju: 推文長知識,櫻木怎也有韓文名字,那流
hopeyaju: 川楓呢
kaeun421: 像野比大雄也是被取過葉大雄這樣的名字94F 223.141.173.230 台灣 01/03 18:19
kaeun421: 啊
kaeun421: 親切感ㄅ
HarunaOno: 像惡作劇之吻的男女主角 到了各國翻拍97F 223.138.106.148 台灣 01/03 18:22
HarunaOno:  都入境隨俗順應當地的名字
see1994: 以前漫畫譯名好像不可以使用日本原名99F 42.77.205.35 台灣 01/03 18:25
see1994: 連大雄家都要改住在台北
ce1pisL: 之前也因為好奇所以去查過…101F 119.77.180.174 台灣 01/03 18:32
ce1pisL: https://bit.ly/3GD5fBr
灌籃高手冷知識 三井壽在韓國名字是臺灣 | 娛樂星聞
[圖]
《灌籃高手》是日本作家井上雄彥從1990到96年連載最知名漫畫作品,90年代紅透亞洲,湘北高中每個人物大概台灣民眾都略知一二,不過在韓國可就不同風景,當時在韓國播出時,政府規定必須使用韓國名字,例如三井壽在韓國變成「鄭大萬(정대만)」,「대만」漢字通常被認為是「臺灣」。(記者蕭保祥/台北報導) ...

 
see1994: 樓上的連結三井的韓國譯名也太有趣了XD103F 42.77.205.35 台灣 01/03 18:38
see1994: 然後安西教練原來也有全名啊
FatFatQQ: 腦袋響起 心太軟105F 59.115.118.174 台灣 01/03 18:42
hopeyaju: 哇~謝謝連結,好有趣:)106F 27.53.239.103 台灣 01/03 18:43
zzzttt22: 知道叫做太ㄖㄨㄢˇ,一直以為是耎107F 101.9.109.55 台灣 01/03 18:44
LoveTaenggu: 笑死 白虎那個真的長知識欸108F 1.165.13.231 台灣 01/03 18:47
telescopy: 太軟還OK,柱現做為女性名真的特別!109F 27.242.10.201 台灣 01/03 18:49
tieneun: 中華一番也是啊,全改成統一的食品名XD110F 114.33.224.4 台灣 01/03 18:49
emissary: 網路上傳說的是耎,所以是軟才對嗎?111F 111.242.7.114 台灣 01/03 18:49
juicyfruit: 笑死112F 39.9.45.102 台灣 01/03 18:50
yujuismylove: 台灣很多都亂翻啊!獵人就是了113F 42.75.136.77 台灣 01/03 18:52
cutesoda: 不管是太妍還是太軟我都愛114F 123.240.71.33 台灣 01/03 18:54
mikiworldpea: 統一食品XD 第一個想到及第師傅115F 101.9.135.254 台灣 01/03 18:54
zerosword: 印象中應該是泰耎116F 114.35.106.2 台灣 01/03 18:56
cynnnn: 你總是心太軟~117F 39.14.8.15 台灣 01/03 18:56
see1994: 大公司喜歡純血吧  不過覺得YG難說118F 42.77.205.35 台灣 01/03 19:01
lead0820: 泰耎 +1119F 27.51.48.96 台灣 01/03 19:02
seeseelee: 妳就是金太軟~金太軟~120F 114.25.35.48 台灣 01/03 19:02
see1994: 歐  抱歉.又 推錯篇…121F 42.77.205.35 台灣 01/03 19:03
vestal: 妳總是 金太軟 金太軟122F 118.167.4.106 台灣 01/03 19:03
Raison: 印象裡也是耎123F 114.136.195.91 台灣 01/03 19:04
ycsjay: 你總是心太軟124F 223.141.213.106 台灣 01/03 19:06
kuo0805: 太泰軟耎 各種排列...125F 42.72.97.107 台灣 01/03 19:18
kuo0805: 算了 認人絕對不會錯啦
cryy: 出道老粉 記得是耎127F 180.176.51.111 台灣 01/03 19:19
jerry0420yc: 有些藝人會拍看自己namuwiki128F 110.30.17.49 台灣 01/03 19:21
jerry0420yc: 的reaction 看到漢字寫法可能會糾正
Vanvan: 徐泰雄一點都跟流川楓聯想不起來啊啊啊130F 118.161.141.238 台灣 01/03 19:45
randy061: 我就是金太軟,金太軟…131F 223.138.1.21 台灣 01/03 19:54
jkb6: 難怪太妍每次自我介紹都是:大家好 我是 TAE132F 61.228.97.74 台灣 01/03 19:58
jkb6: YEON~
olly22: 金軟景也是 軟字不少見134F 39.15.65.60 台灣 01/03 20:12
Blazeleo819: 妳就是金太軟~金太軟~135F 36.226.86.84 台灣 01/03 20:54
js9840716: 秀英本名也不叫秀英,漢字本名叫秀榮136F 27.53.17.183 台灣 01/03 20:57
August23th: 我的記憶中也是耎,發音不就是軟了嗎137F 111.242.61.247 台灣 01/03 20:58
August23th: ?
avrilrock: 很久了吧 以前就知道是耎139F 111.71.47.178 台灣 01/03 21:03
see1994: 還是其實本人也不確定(欸140F 42.77.205.35 台灣 01/03 21:04
see1994: 會不會太少見本人也忘了怎麼寫
saiyan: https://youtu.be/ZSWeurc1yMw bgm142F 111.248.16.50 台灣 01/03 21:07
see1994: 像李玖哲他就記錯自己的韓字名了143F 42.77.205.35 台灣 01/03 21:18
see1994: *漢字
memelili: 你就是金太軟 金太軟 把所有問題自己扛145F 42.76.70.141 台灣 01/03 21:28
kevinyung999: 妳就是金太軟~金太軟146F 1.160.202.60 台灣 01/03 21:52
kalvin: 金太軟 哈哈147F 223.140.211.9 台灣 01/03 21:54
bleach1991: 小蘭在韓國也叫做柳美蘭148F 122.147.27.169 台灣 01/03 21:58
JayceYen: 太耎149F 61.230.200.224 台灣 01/03 22:14
jeff6052712: 但韓文名字 有些是純韓文 沒漢字150F 110.28.57.191 台灣 01/03 23:15
jeff6052712: 像她的名字我覺得很棒 是有寓意的
jeff6052712: 至於是太妍還是太軟 我覺得沒差..
ronan113021: 幸好不是男的去這名字153F 42.79.247.218 台灣 01/03 23:18
bhgkai: 韓國將日本作品改名大多也是民族意識作祟154F 223.137.2.125 台灣 01/03 23:22
bhgkai: 的原因。台灣KMT政府時期也有所謂日本文
bhgkai: 化禁止令(1994年廢止)期間
bhgkai: 刊物娛樂都得地下化,在地化。
mijiu: 韓國的戶籍謄本都會有姓名漢字 所以本人一158F 1.240.233.37 南韓 01/04 00:20
mijiu: 定知道
pili955030: 韓國很多藝人都不記得自己名字的漢字160F 101.12.102.214 台灣 01/04 00:31
pili955030: 怎麼寫吧
yujuismylove: 身份證上就有漢字了162F 42.74.121.250 台灣 01/04 00:53
hily: 11年半前個人親眼所見身分證影本後的括號內163F 1.162.71.67 台灣 01/04 01:35
hily: 諺文本名後面的括號是"金泰耎"三個漢字喔
adnzero: 金太軟Q165F 114.136.197.168 台灣 01/04 01:37
BaekJiHeon: 金泰耎166F 36.225.139.86 台灣 01/04 02:20
melody9685: 印象中是耎+1167F 223.137.112.204 台灣 01/04 03:19
LesBleus: 你總是金太軟~金太軟~168F 42.73.31.56 台灣 01/04 03:57
mrblue53453: 先讓我笑一下 xd169F 1.164.115.252 台灣 01/04 04:26
mopigou: 台灣軟今天,韓國金太軟170F 42.74.140.127 台灣 01/04 04:47
gotohikaru: 竟然是11年半前的事了...171F 175.182.11.13 台灣 01/04 04:53
chnet3214: 這到底有多考古阿 現在d卡才驚訝= =172F 61.220.191.26 台灣 01/04 08:30
chnet3214: 太妍還有新粉進駐 真的果然是不老精靈

--
※ 看板: KoreaStar 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 53 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇