顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-11-18 10:40:25
看板 StupidClown
作者 chunite (chunite)
標題 [無言] 冰塊
時間 Mon Nov 16 23:52:48 2015


前兩天去買飲料,
店員在問排在前面的外籍勞工冰塊量,
店員一直冰塊yes冰塊no,
雙方各自聽不懂在說什麼...
店員突然問他一句,












Elsa?
然後外籍勞工就聽懂了,
這什麼...


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 117.19.225.127
※ 文章代碼(AID): #1MIVlJFT (StupidClown)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1447689171.A.3DD.html
s10320437: 有笑有推XDD1F 11/17 00:27
amadues0323: 超好笑2F 11/17 01:24
h11103: 我看不懂3F 11/17 01:31
chiachizhang: 這個有厲害!!4F 11/17 01:55
bluesfish: 這梗太絕了,要看兩次才懂~5F 11/17 02:38
ch8426zer: 似懂非懂...6F 11/17 04:21
yun8529610: 安娜?7F 11/17 07:30
SaiXi: do you want to build a snowman~8F 11/17 07:48
foxpig: 呃!這樣也行9F 11/17 07:48
bluesfish: 幫助理解,獻唱一首:let it go~let it go~10F 11/17 08:14
我好像打得沒頭沒尾^^''感謝支援;)
pw1102: 快推,不然人家以為我們看不懂~11F 11/17 08:53
besthero315: 快推12F 11/17 11:55
wendyj901026: 笑了13F 11/17 12:21
clay456: 哈哈哈哈哈,幹 在餐廳大笑了14F 11/17 12:48
fen610332: 哈哈哈哈哈哈哈哈哈15F 11/17 12:53
root0113: 還是不懂@@?16F 11/17 12:54
Doge5566: 冰雪奇緣的女主角Elsa xDD17F 11/17 12:57
KangJiYoung: Do you wanna build a snowman~18F 11/17 13:19
sillywhoever: 無言… 這也行!?19F 11/17 13:20
superlubu: XDDD 這也行?20F 11/17 13:36
HITACHI24: 笑死21F 11/17 13:46
yannicklatte: 麻煩加到滿出來,謝謝22F 11/17 13:47
Craks: 幹這樣也可以wwww23F 11/17 14:16
hatephubbing: let it go~24F 11/17 14:59
satc7: 有笑有推25F 11/17 15:14
jaguarroco: Let it go~let it go~26F 11/17 15:24
Ulster: wwwwwwww27F 11/17 15:33
ethanol: 笨點是不會說ice嗎?28F 11/17 16:22
mia412: Elsa=ice XDD29F 11/17 16:27
docoke: 啥啦wwwwe30F 11/17 16:41
yugijoey: 殺小...這樣也行31F 11/17 16:52
u4755: 這樣也行,笑翻~32F 11/17 16:53
lee79114: Elsa33F 11/17 16:56
Ranchofish: XD34F 11/17 17:35
tiffany6120: 555555555535F 11/17 17:46
lotoyoko: 我們靠著電影交流...(笑翻36F 11/17 17:52
rosetenl: ...還有這樣的喔37F 11/17 18:19
qqqazwwwsx: 太厲害XDDDD38F 11/17 18:26
unfair: 哈哈哈哈39F 11/17 18:29
regen1999: 乾,我笑了XDDDD40F 11/17 18:32
PTMY: 很聰明41F 11/17 18:52
augnusz: XDDDDDDDD42F 11/17 19:16
frog20605: 靠杯 在吃芭樂差點噴出來 XDDDD43F 11/17 19:24
curly0625: 這個好笑xD44F 11/17 19:31
nicolejin: 店員怎麼這麼聰明?!人才阿~(讚嘆45F 11/17 19:39
htwoo256: 好好笑XD46F 11/17 19:42
Mdsnf: let it go 不分國界XDDDD47F 11/17 19:52
boboWEN: 哈哈哈 好強大的梗48F 11/17 19:59
jinjin10: 太有梗了49F 11/17 20:25
anta63: 看兩次懂了....50F 11/17 20:26
tomodachiwen: ice很難嗎...51F 11/17 20:27
coco8356: 哈哈哈哈哈52F 11/17 20:36
tt20001112: let it go ~~53F 11/17 20:48
doranobi0125: XDDDDDD54F 11/17 20:58
jane21213: 這店員XD55F 11/17 21:12
msl30: 店員厲害!!56F 11/17 21:21
fun0526: 這店員...57F 11/17 21:37
mstarlla: 國際語言 wwwwww58F 11/17 21:56
faxy: XDDDDDDDDD59F 11/17 22:04
babaluu: Let it go ~~~~~~~~60F 11/17 22:08
playing808: 哈哈哈61F 11/17 22:11
qulik: 哪招XDDD62F 11/17 22:17
b60624563: 哈哈哈這樣也行!63F 11/17 22:46
ueru204ru: XDDD 哪招64F 11/17 22:54
y35246357468: 可見Frozen有多紅XD65F 11/17 23:24
zxcvbn56563: 太猛啦!66F 11/17 23:30
alice346461: XD67F 11/17 23:32
chianboa: 這蠻好笑的哈哈哈68F 11/17 23:32
winnielin28: 剛拔完牙要忍笑好痛苦XDDDD69F 11/17 23:42
skyyyblue: Do you wanna build a snowman~~xD 大笑哈哈哈70F 11/17 23:50
yachi0505: 噴笑71F 11/18 00:02
aaronchuu: 555555555555572F 11/18 00:26
sharkimage: XDD73F 11/18 00:27
toothlesses: 馬上釣出我這個Forzen腦粉XDDDDDD74F 11/18 00:52
s78036: 哈哈哈哈哈這好笑75F 11/18 01:18
Desperato:               Frozen76F 11/18 01:33
bjqsankaur: 哈哈哈哈哈哈哈哈77F 11/18 01:40
wer90156: 卡位78F 11/18 01:52
dabanhoja: 只好推了XDDDD79F 11/18 02:13
starhsueh: 哈哈哈哈  來個let it go80F 11/18 02:28
imunxd: XDDD81F 11/18 02:36
Tokaku: Elsa飲料會變思樂冰哦82F 11/18 04:20
iris052735: 哈哈哈哈哈太好笑了啦~~~~83F 11/18 05:39
※ 編輯: chunite (49.217.48.162), 11/18/2015 06:47:56
mininakai: 哈哈哈哈哈哈84F 11/18 07:38
orang164: Xddd85F 11/18 07:49
biboga: 太強了XD86F 11/18 08:15
powerless128: ice很難嗎87F 11/18 08:49
smallhouse88: XDDDDD88F 11/18 09:07
ab341622: 電影交流,這個猛,哈哈哈89F 11/18 09:31
raccoonlincu: 哈哈哈90F 11/18 09:39
synima: 國際語言XDDDDDDDDDDD91F 11/18 09:44
Louina: Hahahahhahahahhahaha92F 11/18 10:38

--
※ 看板: K_hot 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 2062 
※ 本文也出現在看板: ott
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇
看板名稱: 確定(Enter) 取消(Esc) 搜尋(Space)
查詢帳號: 確定(Enter) 取消(Esc) 搜尋(Space)
搜尋: m)m文 b)進板 c)未分類 a)作者 /)標題 q)取消?[q]

搜尋 送出(Enter) 取消(Esc)

回覆文章至: f)看板 m)作者信箱 b)兩者皆是 q)取消?[f]
要引用原文嗎? y)引用原文 n)不引用 a)全部回覆 r)複製原文 q)取消?[y]
轉錄本文章於看板: 1)使用連結 2)使用複製 q)取消 ?[1]
轉寄至站內信箱於使用者: 確定(Enter) 取消(Esc)
轉寄至站內信箱於使用者: 確定(Enter) 取消(Esc)
修改文章標題為: 確定(Enter) 取消(Esc)
修改文章標題為: 確定(Enter) 取消(Esc) 全部(a)

確定要刪除這篇文章?(可按大U救回) 確定(Enter) 取消(Esc)

刪除理由:

確定(Enter) 取消(Esc)
加到這個分類: 確定(Enter) 下一層(→) 回上層(←) 取消(Esc)
你覺得這篇文章: 1)真讚 2)真瞎 q)取消?[1] (再選一次即可收回)
你覺得這篇文章: 1)值得推薦 2)表示反對 3)單純註解 q)取消?[3]
guest
預覽(Enter) 取消(Esc)
上傳圖片
按ctrl+Enter可輸入下一行。
guest
確定要送出? 確定(Enter) 取消(Esc) 繼續(e)
搜尋: 送出(Enter) 取消(Esc)

▏▎▍▌▋▊▉ 請按任意鍵繼續