※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2014-08-22 12:25:05
看板 movie
作者 標題 Re: [討論] 台灣演員口條問題
時間 Sat Aug 16 15:24:01 2014
我個人一直很熱衷演員口條問題,想發表一下自己的想法,但如果對敏感字和演員有不
同的看法或是觀察不足,歡迎一起討論,但拜託不要傷了皇城之內的和氣啊。
首先,口條的討論真的很枝微末節嗎?
請恕我無法苟同,我認為演員的聲音「表現」是和表情、肢體動作、眼神等具有同等重要
性的演技表現之一。這樣說好了,你是否曾面對一位看似超man的七尺大漢,出口卻是小
雞般的聲音而頓時內心笑場?或是一位本覺得只是中人之姿的女生,在對方開口後被其黃
鶯出谷的音色傾倒,而大加分覺得對方越看越好看呢?her雲端情人裡Scarlett
性的演技表現之一。這樣說好了,你是否曾面對一位看似超man的七尺大漢,出口卻是小
雞般的聲音而頓時內心笑場?或是一位本覺得只是中人之姿的女生,在對方開口後被其黃
鶯出谷的音色傾倒,而大加分覺得對方越看越好看呢?her雲端情人裡Scarlett
Johnson從頭到尾沒露面吧,可一聽到她的聲音就讓主角觀眾都油然而生「好想談戀愛」
。聲音若是真屬「枝微末節」,好萊塢默片時期一大票美得驚世駭俗的俊男美女們也就不
會隨著有聲電影的發明而失業了。在台灣盛行十數年的偶像劇為什麼婆婆媽媽不看?這些
麻雀變鳳凰、壞千金欺負小白兔的偶像劇,和惡婆婆凌虐小媳婦的花系列劇情真的有差很
多嗎?幹嘛寧願看古怪中文配音的韓劇?原因或許很多,但年輕演員慘不忍睹的口條、毫
無感情的唸白真的很難讓人入戲。
。聲音若是真屬「枝微末節」,好萊塢默片時期一大票美得驚世駭俗的俊男美女們也就不
會隨著有聲電影的發明而失業了。在台灣盛行十數年的偶像劇為什麼婆婆媽媽不看?這些
麻雀變鳳凰、壞千金欺負小白兔的偶像劇,和惡婆婆凌虐小媳婦的花系列劇情真的有差很
多嗎?幹嘛寧願看古怪中文配音的韓劇?原因或許很多,但年輕演員慘不忍睹的口條、毫
無感情的唸白真的很難讓人入戲。
我上述的說法把很多不同的「聲音的演技表現」混在一起了,其實可以分好幾個層面探討
「聲音的演技」。我認為的分類是(歡迎補充)
1.口條:
就是如laegil和許多網友認真推文表達的「讓觀眾不看字幕也可以把台詞聽清楚」。這是
聲音演技最基本的一環,我個人的想法是許多演員都被字幕寵壞了,因為可以看字幕,觀
眾就可以腦補,演員自我要求就低。現今許多年輕一代的演員完全沒有受過正音訓練,發
音不對,咬字不清。大家可以試試看把﹍﹍的字幕遮起來(歡迎填空),我包管你看不下
去,不會再有口條不重要的想法。
聲音演技最基本的一環,我個人的想法是許多演員都被字幕寵壞了,因為可以看字幕,觀
眾就可以腦補,演員自我要求就低。現今許多年輕一代的演員完全沒有受過正音訓練,發
音不對,咬字不清。大家可以試試看把﹍﹍的字幕遮起來(歡迎填空),我包管你看不下
去,不會再有口條不重要的想法。
美帝的觀眾就是出了名不愛看字幕(題外話:所以李安拍臥虎藏龍就是要實現讓美國觀
眾用字幕看外語片的夢想),有聲電影發明後,好萊塢體認到這點大量引進劇院出身的演
員,試試聽聽奧斯卡頒獎典禮的直播,那真的是練英文聽力的好機會,看似放蕩不羈的好
萊塢演員,一個個口齒清晰,口條那可是吃飯的傢伙。我在這裡小婊一某位其實演技不錯
、學院出身但口條含滷蛋的大明星,那就是趙薇小姐,我記得他剛出道的小燕子還不錯的
,前年來台灣頒金馬獎,說啥都含在嘴裡嘟喃貌,口條也是不練會退步的嗎。
眾用字幕看外語片的夢想),有聲電影發明後,好萊塢體認到這點大量引進劇院出身的演
員,試試聽聽奧斯卡頒獎典禮的直播,那真的是練英文聽力的好機會,看似放蕩不羈的好
萊塢演員,一個個口齒清晰,口條那可是吃飯的傢伙。我在這裡小婊一某位其實演技不錯
、學院出身但口條含滷蛋的大明星,那就是趙薇小姐,我記得他剛出道的小燕子還不錯的
,前年來台灣頒金馬獎,說啥都含在嘴裡嘟喃貌,口條也是不練會退步的嗎。
2.口音(accent)
如果你去過除了自己家鄉之外的任何外地,大概已體認到my fair lady裡教授說的「口音
會洩漏你的出身」,這真是怎麼跑也跑不掉,如果角色設定是眷村長大,一開口卻是的
標準鹿港腔(我就是鹿港人別戰我),這根本馬上出戲,觀眾無論如何都難以接受。
Meryl Streep之所以被封神除了方法演技爐火純青外,更讓大家崇拜的是 九官鳥般的口
音變化,演什麼人就什麼腔上身:美國中西部 ( August: Osage County)、英國腔(鐵
娘子)、瑞典腔(遠離非洲)、波蘭腔(蘇菲的選擇)、還有人工電腦腔(AI)等等等等
,這種大神級的說太多也沒有參考作用,但確實歐美演員相當推崇變換口音,板上被質
音變化,演什麼人就什麼腔上身:美國中西部 ( August: Osage County)、英國腔(鐵
娘子)、瑞典腔(遠離非洲)、波蘭腔(蘇菲的選擇)、還有人工電腦腔(AI)等等等等
,這種大神級的說太多也沒有參考作用,但確實歐美演員相當推崇變換口音,板上被質
疑影后貴冠N年的Gwyneth Paltrow可是很驕傲自己在Shakespeare in love 和Emma中的英
國腔(他是紐約長大的千金小姐);我個人鍾愛的Hugh Larie大叔,我看了七季的house
,直到了最後看他指導的幕後特別篇才大驚失色,怎麼大叔真實的聲音跟聽習慣的完全不
一樣(據說是連出身土長New jersey鄉民也無法抓他的口音紕漏)!
國腔(他是紐約長大的千金小姐);我個人鍾愛的Hugh Larie大叔,我看了七季的house
,直到了最後看他指導的幕後特別篇才大驚失色,怎麼大叔真實的聲音跟聽習慣的完全不
一樣(據說是連出身土長New jersey鄉民也無法抓他的口音紕漏)!
至於被戰的郭采潔,我基本上讚許演員為了增加劇中角色說服力而改變口音。我承認我對
她的認識只有小時代和大尾鱸鰻,我是先看前者的,比較之下覺得她在後者的口音口條算
是自然甜美,符合角色需要(我知道我要被戰了)。我沒有看過郭小姐其他如綜藝採訪的
表現,但如果是小時代宣傳期或是為了電影受訪到而保持口音,也倒是可以接受,基本上
演員為了保持劇中形象維持造型和口音都是常見的,大家熱愛的BALE哥便要求自己在蝙蝠
俠演出和宣傳受訪其間必須保持美式口音(他本人好像是帶有威爾斯的英腔口音),因為
他認為蝙蝠俠是經典的美式英雄,不可混淆觀眾(又一個方法演技派的);Tropic
她的認識只有小時代和大尾鱸鰻,我是先看前者的,比較之下覺得她在後者的口音口條算
是自然甜美,符合角色需要(我知道我要被戰了)。我沒有看過郭小姐其他如綜藝採訪的
表現,但如果是小時代宣傳期或是為了電影受訪到而保持口音,也倒是可以接受,基本上
演員為了保持劇中形象維持造型和口音都是常見的,大家熱愛的BALE哥便要求自己在蝙蝠
俠演出和宣傳受訪其間必須保持美式口音(他本人好像是帶有威爾斯的英腔口音),因為
他認為蝙蝠俠是經典的美式英雄,不可混淆觀眾(又一個方法演技派的);Tropic
thunder 開麥拉驚魂中小蘿蔔飾演的方法演技影帝不就調侃自己「在DVD出版前」都維持
入戲嗎?
再回到華語演員,郭采潔在小時代的口音確實彆扭,不要說台灣人了,大陸人一聽就知
道這不是土生土長的上海白富美,事實上上海人北京人安徽人四川人的口音全都差的多
了,一群上海人在一起也根本不講普通話、他們都直接說上海話!我覺得這點算是洩漏
道這不是土生土長的上海白富美,事實上上海人北京人安徽人四川人的口音全都差的多
了,一群上海人在一起也根本不講普通話、他們都直接說上海話!我覺得這點算是洩漏
了導演郭敬明的出身(他是四川人),他雖然在書裡電影裡竭力塑造出自己身為上海人時
尚奢華的形象,但口音的選擇這一關已經洩了底。
不過回過頭來,其實很少有華語電影注重「地方口音」這個環節,以前市場小、題材小(
三廳電影)、或是乾脆配音(據說袁詠儀就是因為金馬獎評審只看國語配音版「金枝玉葉
」出局的),其實講華語的人口幾十億,一個地方都有特別的地方方言,大家都跟章子怡
一樣一口字正腔圓北京腔才有鬼咧。歷史劇中早朝各地各省官員啟奏,聖上最好都聽力無
礙啦,比如蘇軾蘇洵明明就四川人耶,施烺鄭成功等人應該有台灣腔吧,孫文廣東腔出了
名的重啊。電影應該要注重口音的差異性才會有真實感,你看名偵探科南給服部平次保留
大阪腔,多可愛增加多少人氣啊。
三廳電影)、或是乾脆配音(據說袁詠儀就是因為金馬獎評審只看國語配音版「金枝玉葉
」出局的),其實講華語的人口幾十億,一個地方都有特別的地方方言,大家都跟章子怡
一樣一口字正腔圓北京腔才有鬼咧。歷史劇中早朝各地各省官員啟奏,聖上最好都聽力無
礙啦,比如蘇軾蘇洵明明就四川人耶,施烺鄭成功等人應該有台灣腔吧,孫文廣東腔出了
名的重啊。電影應該要注重口音的差異性才會有真實感,你看名偵探科南給服部平次保留
大阪腔,多可愛增加多少人氣啊。
很遺憾的是,華語演員中就算演技派也很少有人能做到改變口音的。「危險關係」中的張
柏芝其實臉部表情眼神演的不錯,但偏偏逼她講普通話,看起來就比章子怡弱很多,其實
角色還不如改成廣東香港來的女企業家--「甜蜜蜜」中陳可辛就為了張曼玉的口音改設
柏芝其實臉部表情眼神演的不錯,但偏偏逼她講普通話,看起來就比章子怡弱很多,其實
角色還不如改成廣東香港來的女企業家--「甜蜜蜜」中陳可辛就為了張曼玉的口音改設
定了,據說本來的角色設定是和黎明一樣是北京人,拍了幾天導演和演員都覺得不行,只
好改成廣東移民。李安算是很注重這點了,所以梁朝偉周潤發提起演李安的電影都是練國
語好痛苦;另一位有口音感的導演是姜文,我欣賞讓子彈飛居然有四川話版這個想法(
好改成廣東移民。李安算是很注重這點了,所以梁朝偉周潤發提起演李安的電影都是練國
語好痛苦;另一位有口音感的導演是姜文,我欣賞讓子彈飛居然有四川話版這個想法(
有沒有人看過?)
3.音色
演員假如音色還好那真是祖師爺賞飯吃。音色好就如開頭Scarlet的例子,不用賣臉蛋身
材,聲音上陣也可以賺錢(當然她的口條也清晰,不然不用混了)。我個人很讚賞中國演
員鄧超和張函予的聲音(他們也都當過配音員),溫柔有磁性,一聽之下人物就多了氣質
多了層次,也頗增添女性觀眾的仰慕之情(大概是所謂「耳朵會懷孕」);黃渤或許其貌
不揚,但在「一零一次求婚中」一開口的深情,就讓人覺得或許他也配的上女神林志玲;
我最愛的郝蕾在劇院打滾多年,聲音表情爐火純青,音色好到可以出唱片,她的獨唱曲「
氧氣」是舞台劇「戀愛的犀牛」的傳奇,婁燁在『頤和園」就直接用了郝蕾唱的「氧氣」
當主題曲(甩連結http://youtu.be/_tn-yM9-UEM)。這歌唱技巧或許沒有多好,但跟著
《頤和園》Summer Palace - YouTube
《頤和園》Summer Palace 法國、中國.2006.35mm.彩色.140分.限 導演:婁燁Lou Ye 演員:郝蕾Hao Lei、郭曉冬GuoXiaodong 1989年六月,正當天安門廣場飄揚著年輕學子的自由理想,余虹和周偉的戀情已走到盡頭。在命運牽連最終註定了這對愛侶的分離,轉眼十幾年過去,漂泊的日...
《頤和園》Summer Palace 法國、中國.2006.35mm.彩色.140分.限 導演:婁燁Lou Ye 演員:郝蕾Hao Lei、郭曉冬GuoXiaodong 1989年六月,正當天安門廣場飄揚著年輕學子的自由理想,余虹和周偉的戀情已走到盡頭。在命運牽連最終註定了這對愛侶的分離,轉眼十幾年過去,漂泊的日...
台灣的演員也有很多音色好的。總舖師裡面,吳念真明明就一個中年大叔貌,但是一開
口光芒就超越了對戲的正妹夏雨喬,明明有些台詞也是文謅謅的不生活化,可是吳念真的
聲音一上陣就毫無不適感;楊德昌遺作「一一」中(都這麼多年了還算雷嗎?),吳念真
帶著台灣國語腔的聲音完美喚起了台灣一代男子漢的辛酸,當他對著初戀情人用台語說:
「沒想到過了這麼多年,還能牽起你的手」,對照楊導平行剪輯吳念真的女兒第一次和情
人約會牽手過馬路的畫面,這種聲光結合的技巧,才是電影魔法啊!
聲音一上陣就毫無不適感;楊德昌遺作「一一」中(都這麼多年了還算雷嗎?),吳念真
帶著台灣國語腔的聲音完美喚起了台灣一代男子漢的辛酸,當他對著初戀情人用台語說:
「沒想到過了這麼多年,還能牽起你的手」,對照楊導平行剪輯吳念真的女兒第一次和情
人約會牽手過馬路的畫面,這種聲光結合的技巧,才是電影魔法啊!
4. 感情和自然度
聲音中傳達的感情本來就該被列為演技之一環,如果你男朋友眼眶含淚跪在地上求不要分
手,聲音卻還是平板宛如要去吃麵,你應該很想喊cut吧。我的看法是,口音和音色都算是
對演員的奢求,可以努力但是很難勉強,演員至少要練好口條,然後把台詞講清楚自然,
聽起來不突兀,有感情。比如周迅出了名聲音低沈(也是一種特色啦),拍了不少港片,
但要說廣東話還是不太可能,但人家口條清晰,育演技張力於唸白之中,一樣是眾望所歸
的影后。
手,聲音卻還是平板宛如要去吃麵,你應該很想喊cut吧。我的看法是,口音和音色都算是
對演員的奢求,可以努力但是很難勉強,演員至少要練好口條,然後把台詞講清楚自然,
聽起來不突兀,有感情。比如周迅出了名聲音低沈(也是一種特色啦),拍了不少港片,
但要說廣東話還是不太可能,但人家口條清晰,育演技張力於唸白之中,一樣是眾望所歸
的影后。
其實配音音色再美,也比不上演員自發的感情表達(至於那些配的天衣無縫的,我覺得根
本是配音員的再創作了),楊紫瓊在「臥虎藏龍」中的台詞算是被鞭的很厲害了,但李安
在半自傳「十年一覺電影夢」中為她叫屈,其實當時是連指導楊紫瓊的正音老師傅都說
本是配音員的再創作了),楊紫瓊在「臥虎藏龍」中的台詞算是被鞭的很厲害了,但李安
在半自傳「十年一覺電影夢」中為她叫屈,其實當時是連指導楊紫瓊的正音老師傅都說
導演拜託你不要給她配音,因為俞秀蓮的感情跟著聲音出來太感人了。
口條、感情和自然度的表達上,老實說當下中港台的新晉演員的平均值都一樣差。以前
中國市場小,演員多是北戲中戲之類的學院出身,品質有保證,台灣年輕演員多是臨時出
家,當然比不上;現在中國市場大了,演員品質良莠不齊,更糟的是電視劇愛用配音,
中國市場小,演員多是北戲中戲之類的學院出身,品質有保證,台灣年輕演員多是臨時出
家,當然比不上;現在中國市場大了,演員品質良莠不齊,更糟的是電視劇愛用配音,
真是演員沈淪的大淵藪。其實好好練,半路出家未必比不上演技派。我看過Anthony
Hopkins 的訪談,他曾在加州某大學教表演,教大家拿到劇本先念個幾百遍,除了背詞,
主要是讓演戲時台詞能毫無窒礙自然地從口中唸出。這就是一個演員該有的基本修養。
聲音有感情、口條清晰是一種優勢,可以讓讓演員走的更遠,有天臉和身材都塌了,一樣
可以吃這行飯。「艋舺」的王識賢已屆中年,說外型不是小鮮肉阮經天鳳小岳的對手,但
十數年台語劇的訓練,他一開腔,整個戲味和人在江湖的滄桑感全都對了;「阿嬤的初戀
情人」裡藍正龍和安心亞不愧俊男美女,但演的都聲嘶力竭了,我卻是被龍紹華飽含感情
一句回憶哭出來的。
可以吃這行飯。「艋舺」的王識賢已屆中年,說外型不是小鮮肉阮經天鳳小岳的對手,但
十數年台語劇的訓練,他一開腔,整個戲味和人在江湖的滄桑感全都對了;「阿嬤的初戀
情人」裡藍正龍和安心亞不愧俊男美女,但演的都聲嘶力竭了,我卻是被龍紹華飽含感情
一句回憶哭出來的。
最後,做為觀眾,希望大家可以繼續討論聲音演技的話題,好好要求演員的口條和聲音表
情,不要把這些小演員寵壞了。
(我居然這麼多話,感謝有耐心看完的鄉民們)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.226.47.229
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1408173844.A.F6B.html
推 : 專業推1F 08/16 15:30
推 : 清楚推2F 08/16 15:30
推 : 推~3F 08/16 15:30
推 : 這是一篇報告吧!!怎麼可以分析得這麼好~~4F 08/16 15:40
推 : 這篇已經可以M了吧 超專業的解析5F 08/16 15:44
推 : 是"皇城之內的和氣"6F 08/16 15:44
推 : 台灣好像很少有能配專業口白的演員7F 08/16 15:44
→ : 像是紀錄片或科普節目
→ : 像是紀錄片或科普節目
推 : 貝克漢:...9F 08/16 15:46
推 : 要說的話,八點檔本土劇就會很刻意改口條10F 08/16 15:50
→ : 最近改口音的,首先想到金城武的武俠
→ : 最近改口音的,首先想到金城武的武俠
推 : 純推12F 08/16 15:59
推 : 推鹿港人 (離題推)13F 08/16 16:00
推 : 最明顯感受到差距的還有海角七號的馬如龍14F 08/16 16:03
→ : 哈謝謝指正,該複習鹿鼎記了15F 08/16 16:10
推 : 現在金馬獎不能用配音版送件了!!16F 08/16 16:11
推 : 我還是覺得動不動就提學院派很奇怪,至少在中國我了解上17F 08/16 16:16
→ : 戲劇學院等於是加入一個交友俱樂部,一個行業入門證;演
→ : 員的第一必不可少條件還就是天賦--外貌的天賦和才藝的天
→ : 賦;有人天生麗質光彩照人,有人天生有一副好嗓子;後天
→ : 可以加強,但是想逆轉很難
我同意,演員這行飯最吃的就是天賦,但基本的功夫如唸白訓練,也是要付出的→ : 戲劇學院等於是加入一個交友俱樂部,一個行業入門證;演
→ : 員的第一必不可少條件還就是天賦--外貌的天賦和才藝的天
→ : 賦;有人天生麗質光彩照人,有人天生有一副好嗓子;後天
→ : 可以加強,但是想逆轉很難
※ 編輯: silentpower (59.126.235.26), 08/16/2014 16:44:24
推 : 推這篇22F 08/16 17:00
→ : 臺灣年輕演員的問題就是念台詞 而不是在演戲23F 08/16 17:02
推 : 推 口條不好就是會出戲阿24F 08/16 17:16
→ : 這篇是一般觀眾寫的為什麼有人寫專業推?25F 08/16 17:16
推 : 舉例妥切!26F 08/16 17:18
→ : 我覺得一一的收音蠻差der 沒字幕 常常聽不到NJ講話27F 08/16 17:23
推 : 很棒的文章。講到音色天賦,其實張震非常可惜,即便人帥28F 08/16 17:33
→ : 又能夠演得飽滿。聲線扁薄很明顯限制了他的戲路。
→ : 但是〖窒息情慾〗裡金基德直接採用啞巴設定來解決
好像只要提到口條,張震就一定會被拿出來鞭,其實板上有其他人討論過,他在「愛神-手→ : 又能夠演得飽滿。聲線扁薄很明顯限制了他的戲路。
→ : 但是〖窒息情慾〗裡金基德直接採用啞巴設定來解決
」之後已經很有長進了。話說他的前任師弟、一時在台灣萬人唾罵的范植偉以前也是音色
平板被嫌的要死,後來還跑去對岸演舞台劇。不知道有沒有修練成功?
※ 編輯: silentpower (111.252.225.9), 08/16/2014 17:51:13
※ 編輯: silentpower (111.252.225.9), 08/16/2014 17:52:44
推 : 推詳細的分析31F 08/16 19:05
→ : 但發現只要戲有人看 而且也看不出所以然的支持 所以一堆戲
→ : 拍出來只要有賺 似乎也不理口不口條了....
→ : 但發現只要戲有人看 而且也看不出所以然的支持 所以一堆戲
→ : 拍出來只要有賺 似乎也不理口不口條了....
推 : 張曼玉曾因語言問題,臨時推掉侯導海上花沈小紅一角!!34F 08/16 19:16
海上花也是很妙,我想全體演員都很努力了,但除了劉嘉玲,我怎麼聽梁朝偉講上海話就像聽粵語、高捷講就像台語?不知道有沒有懂上海化的行家來分析一下?
※ 編輯: silentpower (111.252.225.9), 08/16/2014 19:37:24
推 : 喜歡house大叔,可以分享一下你說他在幕後製作聲音的影片35F 08/16 19:39
請估狗house md swan song season finale推 : 很詳細的討論36F 08/16 19:40
推 : 梁朝偉的角色被改成廣東商人,所以口音可以合理解釋37F 08/16 19:41
推 : 結果還是沒有提到,台灣年輕一輩的演員,到底有誰算是口38F 08/16 20:02
→ : 條好或是音色好的,看樣子是真的找不到了
→ : 條好或是音色好的,看樣子是真的找不到了
推 : 楊可凡,在《含笑食堂》中的口條很生活化!!40F 08/16 20:04
推 : 太推了41F 08/16 20:11
推 : 推!專業42F 08/16 20:19
推 : 推 從張震演大俠一開口超娘砲就深深感受到口條重要性了!43F 08/16 20:28
推 : 還有豬哥亮口條其實也很好XD聽他的口白很有fu
推 : 還有豬哥亮口條其實也很好XD聽他的口白很有fu
推 : 專業!!一直都覺得台灣演員的口條很差...45F 08/16 20:30
我其實沒有這麼悲觀(或是我標準很低),像常演電影的郭小姐、楊佑寧、阮經天、林志玲至少台詞都有念清楚、也努力在放感情了,只是還不夠自然......
※ 編輯: silentpower (111.252.225.9), 08/16/2014 20:46:21
推 : 阿媽的夢中情人那裡真的是這樣耶!46F 08/16 21:04
→ : 也有不管口音問題的啊...像王家衛47F 08/16 21:52
→ realtw …
→ : 張震的口齒清晰 是有進步的51F 08/16 22:20
→ : 看一些台灣片 老演員演得讓我很入戲 一些年輕演員一講話52F 08/16 22:24
→ : 我就出戲了 等級差太多
→ : 我就出戲了 等級差太多
推 : 內文不是推崇林志玲,是推崇配林志玲的黃渤54F 08/16 22:29
推 : 推本篇!55F 08/16 22:44
推 : 這篇講得真是鞭辟入裡~~現在台灣的戲劇環境似乎都56F 08/16 22:46
→ : 不講究這個了。新生代演員個個像在背稿又背得差勁
→ : 但是美國年輕演員似乎也不像梅姨這一代的魔人這麼有
→ : 聲音上的魔力。感覺一代不如一代國內外皆然...
→ : 不講究這個了。新生代演員個個像在背稿又背得差勁
→ : 但是美國年輕演員似乎也不像梅姨這一代的魔人這麼有
→ : 聲音上的魔力。感覺一代不如一代國內外皆然...
推 : 好文推60F 08/16 23:16
推 : 推~61F 08/16 23:31
推 : 推,聲音口條真的很重要!62F 08/16 23:40
推 : 亂入一下 我看阿嬤的夢中情人和我不窮我只是沒錢 看了很63F 08/16 23:44
→ : 痛苦 一個是早期台語電影的背景 一個是高雄旗山蕉農
→ : 可是男女主角的台詞卻大部分都是國語 看了很出戲 尤其我
→ : 媽娘家就是在旗山 我可以發誓就算是年輕一輩的蕉農 台語
→ : 絕對是占大部分
同感。台灣人說話國台語交雜沒錯,但情感併發的重頭戲反而講國語,其實違反了我們平→ : 痛苦 一個是早期台語電影的背景 一個是高雄旗山蕉農
→ : 可是男女主角的台詞卻大部分都是國語 看了很出戲 尤其我
→ : 媽娘家就是在旗山 我可以發誓就算是年輕一輩的蕉農 台語
→ : 絕對是占大部分
時說話的習慣。大概因為演員比較習慣國語吧,重頭戲的時候還是要母語才能入戲,話說
我發現沈海蓉(一代正妹)好像是配音,他是外省人嗎?
推 : 推!68F 08/17 00:10
推 : 這篇實在說得太好!!69F 08/17 00:12
推 : 原PO說得明明是黃渤,能看成林志玲也是滿厲害的70F 08/17 01:14
推 : 推推71F 08/17 01:14
推 : 好文推!72F 08/17 01:19
推 : Scarlett 在her真的超棒73F 08/17 01:21
推 : 台灣年輕演員 音色好 咬字清晰的:王傳一74F 08/17 01:23
→ : 他聲音表情也非常好
→ : 他聲音表情也非常好
推 : 大推!76F 08/17 01:25
推 : 其實台灣電視跟電影的收音也很差 極差77F 08/17 02:10
這個我倒是看過一些討論,其實美國雖然也搞現場收音,但發現現場收音其實播出效果反而不自然,所以很多都還是演員「自己」再重新配音,像是雪地走路之類的背景一般都用
貓砂弄(不自然的自然?)。所以悲慘世界號稱演員現場唱歌收音到底是怎麼來的我也還
在苦思中。
推 : 推78F 08/17 03:15
推 : 危險關係其實三個都是好演員,但一個廣東腔,一個韓79F 08/17 04:40
→ : 國人,結果又變成章子怡個人秀了
遺憾的是,章小姐似乎就是不適合演小白兔,這點李安和王家衛最懂....→ : 國人,結果又變成章子怡個人秀了
推 : 推81F 08/17 06:58
推 : 推82F 08/17 08:29
推 : 郝蕾!!!期待黃金時代...!83F 08/17 08:54
推 : 台灣年輕一代演員口條真的很差阿 不知是耳朵太敏感還是84F 08/17 09:14
→ : 怎樣 演員只要講一句台詞 我就馬上出戲了...一聽就覺得
推 : 渾身不對勁
→ : 怎樣 演員只要講一句台詞 我就馬上出戲了...一聽就覺得
推 : 渾身不對勁
推 : 推!87F 08/17 09:41
推 : 推~也推一一我內心的第一名88F 08/17 09:58
推 : 張震的口條根本是臥虎藏龍最大敗筆89F 08/17 15:04
推 : 大推郝蕾 光是聲音就能讓人愛上他90F 08/17 21:00
推 : 推91F 08/17 21:12
推 : 跪著看完這篇,文筆流暢、例證豐富、分析深刻,根本92F 08/17 22:20
→ : 就是研究報告吧!!
→ : 就是研究報告吧!!
推 : 好文推一個94F 08/17 22:56
推 : 推95F 08/18 01:00
推 : 精闢推。演員口條重要+196F 08/18 01:21
推 : 口條真的很重要++偶像劇沒一部我能夠接受的97F 08/18 02:32
推 : 因為陳意涵林依晨的口條 就算長的漂亮看她們的戲還是超痛98F 08/18 04:20
林依晨跟趙薇有點像,演技算不錯也看得出努力,但是聲音超扯後腿,影響了接戲的廣度非常謝謝大家的討論。板上有時候有人問怎麼看演技?其實口條看演技是很有效的,注重
聲音,就可以輕易超脫演員的肉身表象看演技實力,聽不下去就是看不下去,缺點就是會
變的很挑戲了.....
※ 編輯: silentpower (111.252.216.63), 08/18/2014 11:43:41
推 : 真心覺得對聲控來說口條很重要+199F 08/18 11:34
推 : 推 語言也是演戲重要的一環100F 08/18 12:25
→ realtw …
推 : 沒錯!這篇很棒!阿嬤的夢中情人很讓出戲的就是口條和腔102F 08/18 13:58
→ : 調!總舖師看到夏雨喬說話真的很痛苦
→ : 調!總舖師看到夏雨喬說話真的很痛苦
推 : s大說的太中肯了 口條看演技是很有效的+1104F 08/18 16:41
推 : 不只演員 一般台灣人彼此聊天和白人彼此聊天 那個口條105F 08/18 16:43
推 : 精闢!!106F 08/18 21:18
→ : 林依晨在蘭陵王裡只覺得程又青穿越時空
→ : 林依晨在蘭陵王裡只覺得程又青穿越時空
推 : 推108F 08/19 10:43
推 : 推109F 08/19 14:40
--
※ 看板: K_hot 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 99
回列表(←)
分享