顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2014-03-11 10:22:04
看板 Gossiping
作者 OrzJ ()
標題 [新聞] 法籍生中文名搞笑「激烈的海胆」
時間 Tue Mar 11 10:07:30 2014



    法籍生中文名搞笑「激烈的海胆」

    近日網上瘋傳一張香港身分證,持有人的中文名字竟然叫做「激烈的海胆」
    ,惹來網民熱烈討論,大讚名字搞笑又霸氣。蘋果日報報導,雖然有人質疑
    圖片是惡搞改圖,但經過一輪網上搜尋後,證實原來真有其人!他是從法國
    來港的交換生Humphrey Dupont,現於科技大學讀書,曾參加大專越野賽,跑
    步成績單上的中文名亦是「激烈的海胆」,這位「海胆哥」還在個人

    facebook加上國語拼音「激烈的海胆」,但對於其中文名字由來,網民卻摸
    不著頭腦。

    據報導,原來海胆哥來香港後首個星期,在海灘一個碼頭附近不慎曾踩到海
    膽,令他忽發奇想,在Google翻譯了「Fierce Urchin」,結果翻譯出的簡體
    中文是「激烈的海胆」,他在申請香港身分證時就把有關符號字填在申請書
    上,入境處也沒有反對,結果得到這個中文名字。


    「激烈的海胆」這個名字除了新奇有趣,更令網民長了見識,皆因有人以為
    「胆」是簡體字,因而以為該身分證是改圖。但有網民引用明末撰寫的《正
    字通》作考據,指古人早把「膽」字俗寫成「胆」,而非已故中共領導人毛
    澤東推行的簡體字運動才出現的產物。


    另有許多網民以為,香港身分證只能容納四個中文字,但《人事登記規例》
    列明,以中文書寫的名字,「身分證可以只載首六字」,即是如果申請人的
    名字如多於六個字,其身分證就未能顯示全名。而英文名字則以40個字母空
    間為限。


    聯合新聞網
    http://udn.com/NEWS/MAINLAND/MAI2/8537480.shtml

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 161.64.134.208
twod758:o'_'o1F 03/11 10:08
Israfil:刺刺der~2F 03/11 10:08
b0d:暗示自己是猛烈的腔腸動物3F 03/11 10:09
f204137:煞氣ㄟ凱名4F 03/11 10:09
fantasibear:膽5F 03/11 10:10
ruqoo:來場激烈的____ 好嗎?6F 03/11 10:10
Hollowcorpse:好激烈的法國人 XDD 是姓激烈嗎?7F 03/11 10:11
asstitle:溫熱的直腸 報到8F 03/11 10:11
SEASALT:地方的海膽需要______9F 03/11 10:12
osuki:                蓋飯10F 03/11 10:12
angels:今晚打老虎還比較霸氣!11F 03/11 10:12
dotZu:這取名也太煞氣了吧12F 03/11 10:13
alwang:好想吃激烈的海膽蓋飯13F 03/11 10:13
alwang:結果來一盤香腸飯
insominia:JJJ15F 03/11 10:14
pozx:霸氣的雞雞 報到16F 03/11 10:15
nixon:香港就是比較包容17F 03/11 10:16
owlonoak:這裡要澄清一下 海膽不是腔腸動物 是棘皮動物18F 03/11 10:17
SinPerson:不知道亞洲人取的英文名看在外國人眼裡是不是一樣好笑19F 03/11 10:18
Rsew:じぇじぇじぇ20F 03/11 10:19
KGarnett05:看過美國人討論亞洲人英文名字,也是說很多人取妓女才21F 03/11 10:20

--
※ 看板: K_hot 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 213 
作者 OrzJ 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇