※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2014-06-23 16:12:20
看板 joke
作者 標題 [無奈]學期結束抱著希望查成績
時間 Mon Jun 23 00:41:26 2014
第一次po板
因為很多人一直叫我po......
今天看到有一科成績已經出來了
就想說到註冊組查個成績
我只是單純想查個成績.......
為什麼要這樣Q________________Q
http://ppt.cc/tZNj
好害怕Q________________Q
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.113.121.57
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1403455288.A.352.html
推 :URGG......哈哈1F 06/23 00:42
推 :學妹推一個 不要怕啦XDD2F 06/23 00:43
推 :XDDD3F 06/23 00:45
→ :交大的女生超搶手的耶4F 06/23 00:45
推 :GG inin5F 06/23 00:45
推 :學妹不要怕,來學長這裡6F 06/23 00:45
推 :哈哈A_A7F 06/23 00:46
推 :肥達太胖活該啦8F 06/23 00:47
推 :URGG9F 06/23 00:54
推 :話說你真的知道gg的意思嗎 知道的話 原意是好的阿10F 06/23 00:54
→ :好啦學妹乖 學姊推一個11F 06/23 00:55
推 :GG 不就 Good game 縮寫? = =12F 06/23 00:57
推 :GGininder13F 06/23 01:01
推 : 就是game over14F 06/23 01:03
推 :113推15F 06/23 01:03
推 :XDDDDDDD16F 06/23 01:03
推 :哈哈哈哈哈哈幫推 太好笑XDDDDD17F 06/23 01:03
推 :推 學妹本人大正妹!! 祝all pass18F 06/23 01:11
推 :有正有推19F 06/23 01:20
→ :URGooGle20F 06/23 01:20
推 :GG是Good Game 是遊戲完會出現的字21F 06/23 01:21
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD22F 06/23 01:22
→ :也就是Game Over的意思 所以原po用的並沒錯呀23F 06/23 01:22
推 :your GG 你的__?24F 06/23 01:23
推 :XDDDDDDDDDDDDDD25F 06/23 01:25
推 :拜託 啥game over的意思阿 那根本就是小屁孩亂用好嗎26F 06/23 01:27
推 :Goodbye Garbage27F 06/23 01:27
噓 :GG不等於game over 那是台灣錯誤的網路用語28F 06/23 01:41
推 :gl29F 06/23 01:41
噓 :是good Game30F 06/23 01:42
推 :是說你 gorgeous girl 人正真好31F 06/23 01:42
推 :這學期打得不錯 下學期再來喔 ^.<*~32F 06/23 01:43
推 :URGG XDDDD33F 06/23 01:50
推 :在台灣誰跟你goog game啊 XD34F 06/23 01:51
→ :good...
→ :good...
推 :把自己的學號都公開了XD36F 06/23 01:53
推 :XDDDDD37F 06/23 01:53
推 :那 glhf呢?38F 06/23 01:53
推 :學號39F 06/23 01:54
推 :好懷念XD40F 06/23 01:57
→ :girl lover have f.......un41F 06/23 01:58
→ :gg是good game大家都知道,問題是勝利方不能打gg啊42F 06/23 01:58
→ :的確我也蠻反對直接把gg當作輸掉的意思在台灣使用
→ :的確我也蠻反對直接把gg當作輸掉的意思在台灣使用
推 :台灣GG的意思是Goodbye Garbage44F 06/23 02:03
推 :Good game 不一定是輸的人在講的啊45F 06/23 02:08
推 :我以為台灣的gg是gg斯密達的意思。46F 06/23 02:11
推 :哈哈47F 06/23 02:13
推 :GG=good game 第一次聽到是8年前,起源應該超久48F 06/23 02:16
推 :因為被屌打所以是GG49F 06/23 02:20
推 :GG不是雞雞嗎(?50F 06/23 02:20
推 :為什麼勝利方不能打gg 贏了打gg也有肯定對手實力的意思51F 06/23 02:21
→ :如果你什麼都要講反面用法那也沒啥好討論的了
→ :如果你什麼都要講反面用法那也沒啥好討論的了
→ :GG星海1就在用了53F 06/23 02:23
推 :GG54F 06/23 02:25
推 :學妹拍拍55F 06/23 02:28
推 :113推56F 06/23 02:30
推 :拍拍 GG司秘達57F 06/23 02:33
推 :原PO學妹超夯58F 06/23 02:33
推 :XDDDDDDDDD59F 06/23 02:36
推 :羨慕OAO60F 06/23 02:47
推 :Goodbye Garbage61F 06/23 02:53
推 :URGG62F 06/23 03:09
推 :113推63F 06/23 03:16
推 :URGG64F 06/23 03:21
推 :UR Good Girl65F 06/23 03:42
推 :URGG66F 06/23 03:51
推 :幫翻譯:你是咭咭67F 06/23 04:03
推 :出現這驗證碼的機率是26的4次方 這樣也能被你遇到68F 06/23 04:10
推 :GG在WC3裡大多勝利方快贏 或是輸方要投時講的69F 06/23 04:13
推 :原來GG是輸的表示GameOver的意思 我還以為是GoodGame勒70F 06/23 04:32
推 :網路用語懂就好,幹嘛這麼認真71F 06/23 04:56
→ :出現機率是26的4次方 這看起來蠻大的阿~72F 06/23 04:59
推 :腦海一直浮現丁丁的聲音 再見 再見73F 06/23 05:36
推 :吵原意滿無聊的 大家都知道是good game的意思 只是在台74F 06/23 06:40
→ :灣 贏方先打gg比較容易引起輸方不悅 所以會留給輸方講gg
→ :自然就發展成 GG=輸掉的意思 反之在美服 贏方也常常打gg
→ :灣 贏方先打gg比較容易引起輸方不悅 所以會留給輸方講gg
→ :自然就發展成 GG=輸掉的意思 反之在美服 贏方也常常打gg
推 :語詞的用法本來就會因時因地有所改變 沒有不用原意就不對77F 06/23 07:26
→ :這種事 更別說不是正式的用語了
→ :這種事 更別說不是正式的用語了
→ :GG= GOOD GAME。通常是敗方有禮貌的稱讚勝方,然後投降79F 06/23 07:49
噓 :又一堆台灣人 在裝老外了80F 06/23 07:50
→ :所以是輸的人講的話,然後贏的人也可以回他GG81F 06/23 07:50
推 :學姐好!!82F 06/23 07:51
推 :哈哈 一堆人再裝老外83F 06/23 08:01
噓 :一堆人在那假會 笑死了 語言本來就有原意跟引申義84F 06/23 08:04
推 :glhf = good luck & have fun85F 06/23 08:10
推 :kerbi中肯到不行86F 06/23 08:34
→ :GG = GOOD GAME = 遊戲結束 。其實沒人說錯阿87F 06/23 08:47
噓 :引申義咧 積非成是88F 06/23 08:47
→ :故意要用英文 GAME OVER是幹嘛? 那為啥不叫做GO勒 (?89F 06/23 08:48
→ :是哪些人在裝老外阿
→ :是哪些人在裝老外阿
推 :GG91F 06/23 08:51
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDD URGG!!!92F 06/23 08:59
推 :GGWP~93F 06/23 09:01
推 :gg:good game→酸人玩輸→完蛋了94F 06/23 09:22
→ :這種變化大家都知道
→ :這種變化大家都知道
推 :GG 是 get go96F 06/23 09:26
推 :學號都被記下來了97F 06/23 09:30
推 :好認真喔98F 06/23 09:37
推 :一堆人很會99F 06/23 09:39
推 :GG~100F 06/23 09:39
推 :對的不堅持 錯的一傳一再傳 是民族性嗎101F 06/23 09:53
推 :嗯?102F 06/23 09:56
推 :濫用已經不是一天兩天的事了,對某些人來說承認錯誤很難103F 06/23 09:59
→ :真要稱讚對通常會多加個wp,只打gg有時候分不出是在酸還是
→ :真要稱讚對通常會多加個wp,只打gg有時候分不出是在酸還是
→ :太好笑105F 06/23 10:01
推 :Omg106F 06/23 10:16
推 :笑死 還引申勒 誤用就誤用 不懂少找藉口107F 06/23 10:24
推 :詞語隨著時間積非成是 算是見證文字的演變吧108F 06/23 10:29
推 :他是叫你填你的雞雞,所以30cm才是正確解。109F 06/23 10:32
推 :113推推110F 06/23 10:34
推 :You are frustrated and/ or pissed.111F 06/23 10:42
推 :原來誤用久了自然就會扶正 要是一堆屁孩也以為鹿茸是毛112F 06/23 10:45
→ :是不是幾年以後大家也要跟著這樣講?
→ :是不是幾年以後大家也要跟著這樣講?
推 :XD114F 06/23 10:46
推 :語言本來就是拿來用的 你要堅持原意會很辛苦喔~115F 06/23 10:49
推 :語言本來就會隨著各地用法而有所改變 沒有對錯116F 06/23 10:51
→ :有興趣可以查查"衣冠禽獸"原本的意思117F 06/23 10:56
推 :如果語言不會演化有對錯,我們現在應該都還在講非洲話118F 06/23 10:57
→ :語言本來就是會改變的,到底有啥好堅持
→ :語言本來就是會改變的,到底有啥好堅持
推 :如果喜歡玩歐美對戰遊戲 在跟玩家打的時候 對方快贏120F 06/23 10:57
→ :也是會打GG的 只有台灣把這個詞衍生成負面的吧 (攤手
→ :也是會打GG的 只有台灣把這個詞衍生成負面的吧 (攤手
推 :說實在話,就我以前長期準備字音字形比賽的經驗122F 06/23 10:59
噓 :女生喔? 我照噓123F 06/23 10:59
→ :如果那真的是所謂的"正確",所有鄉民平常講話都錯誤百出124F 06/23 11:00
→ :我的心得是最好不要說語言要正確,因為你自己就錯一堆
→ :我的心得是最好不要說語言要正確,因為你自己就錯一堆
→ :GG是在遊戲結束互相稱讚對方打得好 無關勝負方關係126F 06/23 11:01
推 :如果你拿古文字古語來說 當然是會改變 但是別忘了127F 06/23 11:04
→ :英文還沒死掉 還有億位數的人口在說
→ :英文還沒死掉 還有億位數的人口在說
噓 :引申義就是gg你想的那樣啦 不要再凹什麼goodgame了129F 06/23 11:04
→ :裝會沒有比較厲害
→ :裝會沒有比較厲害
→ :GG這個詞 應該只有在台灣別成了 負面詞131F 06/23 11:05
噓 :誤用就誤用阿 演變勒ZZZ132F 06/23 11:07
推 :你gg了 大家都知道是什麼意思 硬要說弄錯 那你怎麼133F 06/23 11:07
→ :不去看國文一堆詞的原意都跟現在不一樣 一一去糾正
→ :馬英九不等於水母 你也可以去八卦反對啊
→ :不去看國文一堆詞的原意都跟現在不一樣 一一去糾正
→ :馬英九不等於水母 你也可以去八卦反對啊
推 :台灣一堆人覺得是Goodbye GARBAGE阿136F 06/23 11:11
→ :你在遊戲上用就是正面的goodgame 在生活上用就是gg的137F 06/23 11:14
→ :引申義 國外也是如此 你可以問問國外的朋友
→ :引申義 國外也是如此 你可以問問國外的朋友
推 :大家不都知道GG不就是 GOOD GAME嗎? 只是輸的時候都會喊139F 06/23 11:15
→ :結果演變成為輸了的人都會喊GG
→ :結果演變成為輸了的人都會喊GG
→ :討論GG成這樣 覺得有趣141F 06/23 11:18
推 :gg在台灣就是變這個意思 你管以前幹嘛142F 06/23 11:19
→ :真的很多人不知道GG原文 只會解釋:死了143F 06/23 11:20
推 :朝聖推!144F 06/23 11:20
推 :看來多數人不知道urgg本身就是一個詞吧145F 06/23 11:20
噓 :..........看到蘋果 說正妹再回來 我失望惹146F 06/23 11:20
推 :哈哈哈哈 直接宣告你的命運了~~147F 06/23 11:24
推 :對手贏了說gg不就你輸了 這連引申都稱不上148F 06/23 11:27
推 :一堆人不知道GG的意思149F 06/23 11:27
推 :你可以有你的解釋跟用意,但請不要隨便曲解原意然後說是一種150F 06/23 11:33
→ :演變,很無知
→ :演變,很無知
推 :GG惹152F 06/23 11:38
推 :沒必要遵照老外定義,台灣衍生自己的用語很棒153F 06/23 11:40
→ :以為逛到八卦版了,po到八卦版爭論gg吧155F 06/23 11:42
噓 :不要再裝了 這不是隨便自己曲解的好嗎… 就有這個意156F 06/23 11:43
→ :連噓到 推回來
→ :連噓到 推回來
推 :天阿 到底是誰無知158F 06/23 11:46
推 :大家知道原po的意思就好了 硬要說別人弄錯......159F 06/23 11:46
推 :那磬竹難書現在可以*引申*講好事?160F 06/23 11:49
推 :然後不要舉很爛的例子好嗎161F 06/23 11:52
噓 :你有看過除了那個人以外有人再用罄竹難書來形容好事嗎?162F 06/23 11:53
噓 :會被曲解不就是一開始一堆屁孩不知道gg的意思 以為是用163F 06/23 11:59
推 :哈哈 URGG 加油 挺下去164F 06/23 11:59
→ :來酸人 玩遊戲整場在那邊ggggg 這不叫積非成是?165F 06/23 12:00
→ :好幾年前還在流行信長 有個朋友就一直在那ggggg
→ :我問他知不知道gg是什麼意思 他就說不就是用來嘲諷嗎
→ :好幾年前還在流行信長 有個朋友就一直在那ggggg
→ :我問他知不知道gg是什麼意思 他就說不就是用來嘲諷嗎
→ :有嘲諷的意思啊 又不是只有台灣屁孩這樣用@@168F 06/23 12:05
推 :千萬別登入阿 XDDDDDDDDD169F 06/23 12:05
推 :推正妹學妹!170F 06/23 12:06
推 :從FB看到過來推171F 06/23 12:08
推 :正妹 <3172F 06/23 12:09
噓 :一堆臺灣白痴見識少就ptt看世界,我長時間跟老外在一起,遊戲173F 06/23 12:18
→ :初說GLHF是表示禮貌,遊戲結束前說GG要馬是稱讚,要馬是嗆隊友
→ :,哪有他媽一定是好的道理?
→ :初說GLHF是表示禮貌,遊戲結束前說GG要馬是稱讚,要馬是嗆隊友
→ :,哪有他媽一定是好的道理?
推 : 人你給我管 GGGGGGGGGGG176F 06/23 12:23
噓 :中二小屁孩是全世界都有的。每次都有人講的好像國外都很有品很177F 06/23 12:24
→ :正面然後只有臺灣小屁孩怎樣怎樣的,媽的根本不懂裝懂。
→ :正面然後只有臺灣小屁孩怎樣怎樣的,媽的根本不懂裝懂。
→ :奇怪勒 原意就是good game 硬要拿來酸人 再說不一定是正179F 06/23 12:25
→ :面意義 這是什麼邏輯
→ :面意義 這是什麼邏輯
→ :是打寶哥!181F 06/23 12:26
推 :某人急著展現自己長時間和老外在一起你們都沒有 呵呵182F 06/23 12:26
噓 :可悲,對某些人來說 面子比事實還重要183F 06/23 12:32
推 :懂不懂啥叫與世推移~大多數人怎麼用它就是什麼意思184F 06/23 12:32
推 :一點開就笑惹~XDDDD185F 06/23 12:33
推 :跟大眾不一樣才能夠展現出尊爵不凡阿186F 06/23 12:33
推 :GG在台灣就是有負面意思 這是事實187F 06/23 12:35
推 :1個GG可以吵成這樣,PTT真的都是國高中生是不是阿188F 06/23 12:35
推 :宅男這個詞也被曲解很久了 幹189F 06/23 12:35
推 :硬要用原意來解釋真得很奇怪阿XDDDDDD190F 06/23 12:38
推 :someone got mad191F 06/23 12:40
→ :堅持原意的去跟考完試的人說你gg了看會不會被揍192F 06/23 12:56
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDD193F 06/23 12:58
推 :意外釣出一堆認真魔人XDDDDDDDDDDDD194F 06/23 13:04
成績未查先崩潰驗證碼出現「URGG」 | 即時新聞 | 20140623 | 蘋果日報
國立交通大學1名女學生上網欲查成績,電腦驗證碼「URGG」意指「你玩完了」,在PTT上發表心情「我只是單純想查個成績.......」獲得網友安慰送暖。GG是PTT的流行用語,原在線上遊戲對戰中,輸方的 ...
國立交通大學1名女學生上網欲查成績,電腦驗證碼「URGG」意指「你玩完了」,在PTT上發表心情「我只是單純想查個成績.......」獲得網友安慰送暖。GG是PTT的流行用語,原在線上遊戲對戰中,輸方的 ...
噓 :不好笑......196F 06/23 13:11
推 :就一堆宅男在爭啊 鬼島不意外197F 06/23 13:12
噓 :積非成是+1198F 06/23 13:12
推 :不要在說只有台灣了 打dota2東南亞都是這樣講199F 06/23 13:14
推 :就衍伸用法 可以屁這麼多200F 06/23 13:16
推 :在爆一次201F 06/23 13:20
推 :一堆阿宅在那邊堅持別人要用遊戲的原意超好笑 XDDDDDDD202F 06/23 13:31
推 :幹 這也能上新聞...203F 06/23 13:34
推 :很多詞還不是原意是好的 卻常被拿來諷刺別人阿204F 06/23 13:43
→ :堅持原意真的不知道在堅持甚麼 很多詞本來就會視情況改變
→ :改變用法或是意思
→ :堅持原意真的不知道在堅持甚麼 很多詞本來就會視情況改變
→ :改變用法或是意思
推 :學號不遮被找到了207F 06/23 13:49
推 :讓人想到女生說屌然後一堆人在那邊問知不知道原意XD 這有208F 06/23 13:52
→ :啥好爭這麼久的…
→ :啥好爭這麼久的…
推 :學弟推210F 06/23 13:53
推 :在台灣GG真的是完蛋的意思211F 06/23 13:54
推 :URGG XDDDDDDDDDDDDDDDDDD212F 06/23 14:02
推 :GGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGG213F 06/23 14:14
推 :某h不要再強調什麼原意了啦 出國問問啦214F 06/23 14:18
→ :一堆人在說"好屌" 你也可以也問他們知不知道屌的原意
→ :一堆人在說"好屌" 你也可以也問他們知不知道屌的原意
推 :哈哈216F 06/23 14:22
推 :就像"潤筆"原意就是把筆毛泡開 後來當成"稿費"使用217F 06/23 14:22
→ :國文就一堆這種原意跟引申意都能用的
→ :國文就一堆這種原意跟引申意都能用的
噓 :本來就可以引申,而且國外又不是只用原意,很多老外都拿來諷刺/219F 06/23 14:31
→ :嗆隊友或對手,一堆在那邊說只能代表good game原意的不知道在
→ :自以為什麼,反而揭露自己不懂的事實。
→ :嗆隊友或對手,一堆在那邊說只能代表good game原意的不知道在
→ :自以為什麼,反而揭露自己不懂的事實。
推 :呵呵222F 06/23 14:36
→ :UCCU223F 06/23 14:36
→ :在台灣贏的打GG肯定被嗆 你在秋沙小224F 06/23 14:42
推 :自以為是的宅宅真恐怖 外國月亮比較圓唷225F 06/23 14:43
推 :XD226F 06/23 14:54
推 :直接找個外國玩家問就知道了...227F 06/23 15:02
推 :還好不是UCCU228F 06/23 15:03
GG Button is GG - YouTube
...I LOVE MY GG BUTTON...lol. It apparently changes the world's color scheme, too, if you notice (yes, I realize it's my phone's color balance lol). Also, I ...
...I LOVE MY GG BUTTON...lol. It apparently changes the world's color scheme, too, if you notice (yes, I realize it's my phone's color balance lol). Also, I ...
→ :GG Button is GG 這邊要叫Good game嗎230F 06/23 15:04
推 :原來是gay gay啊231F 06/23 15:06
噓 :積非成是232F 06/23 15:08
→ :GG233F 06/23 15:19
推 :U R G G234F 06/23 15:22
推 :安海瑟威也很多人叫他安海阿 之前還有人說這是引申...235F 06/23 15:32
推 :無聊 吵這個幹嘛236F 06/23 15:33
推 :憨憨 早就被引申了好嗎 假老外237F 06/23 15:40
→ :那個條碼人 PO urbandictionary打自己臉嗎
→ :那個條碼人 PO urbandictionary打自己臉嗎
推 :那鹿茸呢?239F 06/23 15:42
→ :沒看清楚 原來你是正義的一方 sry240F 06/23 15:43
推 :語言是工具 夠多人用的意思就有其意義241F 06/23 15:50
推 :GGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGG242F 06/23 15:56
噓 :這個都能上新聞 純噓記者真好當243F 06/23 16:04
噓 :...無聊244F 06/23 16:07
--
回列表(←)
分享