顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2012-08-06 23:16:09
看板 joke
作者 hcmeowmeow (流水)
標題 [XD] 影片:當阿拉伯人遇到火雞......
時間 Mon Aug  6 21:40:35 2012



http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=yDnAQf9Q4D4

火雞:◢▆▅▄▃崩╰(〒皿〒)╯潰▃▄▅▇◣

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.255.44.92
gn0481914:火雞本來就這樣啊1F 08/06 21:45
n1250:我可能壓力太大了,一直笑XD2F 08/06 22:04
shine2gogogo:我也一直笑XDDDDDD3F 08/06 22:08
moon963:XDDDDDDD4F 08/06 22:09
daimaylar:你是在Blahlewlew什麼啦!5F 08/06 22:10
BILLYTHEKID:笑慘了6F 08/06 22:15
gox1117:靠杯 我一直笑7F 08/06 22:18
SNGoMMX:XDDDDDDDDDDD8F 08/06 22:29
Rudolph:XD9F 08/06 22:29
changifeng:讓我想到世紀二的火雞...10F 08/06 22:34
WJAider:你也懂罐頭笑聲? 火雞: 略懂11F 08/06 22:35
rsy:XDDDD原來火雞這麼配合12F 08/06 22:36
gan:火雞也笑到抽筋了 好壞13F 08/06 22:37
samerhythm:其實我比較好奇你是怎麼找到這影片的14F 08/06 22:38
Saturday9:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD15F 08/06 22:41
robertchun:xdddddddddddddd16F 08/06 22:41
n810516:我從開始笑到結束XDDD17F 08/06 22:44
dioseven:XXXXXD18F 08/06 22:46
sky5ll:我也想到世紀的火雞.....19F 08/06 22:47
ben79721:天啊   我的肚子好痛  在宿舍不能大笑啊!!!20F 08/06 22:49
lakershank:我以前也在阿公家也很喜歡作弄火雞XDDDD21F 08/06 22:49
harkcmy:XDDDD22F 08/06 22:51
bluelune:他自己也笑得太over了 XD23F 08/06 22:53
bearhwa:怎麼我覺得有點悲哀24F 08/06 22:53
remix37:幹 剛割完盲腸傷口還沒好 害我一直笑25F 08/06 22:55
ElrosHsun:根本是世紀帝國阿!26F 08/06 22:57
breadf:其實只要對火雞大叫好像都有效果27F 08/06 22:58
baychi999:火雞本來就這樣啊XD28F 08/06 23:01
CN091118:他到底想幹嘛= =29F 08/06 23:02
believeevery:http://ppt.cc/0V7G   AOE2的火雞30F 08/06 23:02
Truthahnsound Age of Empires 2 - YouTube
Der Truthahnsound aus Age of Empires 2 für alle die ihn gesucht und nicht gefunden haben.

 
minoru04:原來蝙蝠俠講的是火雞語 難怪JOKER聽不懂31F 08/06 23:02
medalshe:世紀帝國推32F 08/06 23:04
LIONDODO:火雞在笑什麼啦33F 08/06 23:09
st90513:小鐘的笑話有救了34F 08/06 23:11
zamobo:推世紀火雞XDDD35F 08/06 23:14

--
※ 看板: Joke 文章推薦值: 2 目前人氣: 0 累積人氣: 3295 
作者 hcmeowmeow 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b gf127974612 說讚!
1樓 時間: 2012-08-06 23:23:50 (台灣)
  08-06 23:23 TW
火雞們太妙了!!!!
2樓 時間: 2012-08-07 01:09:01 (台灣)
XD
  08-07 01:09 TW
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
3樓 時間: 2012-10-05 12:44:35 (台灣)
XD
  10-05 12:44 TW
好好笑XDDD
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇