※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-10-31 09:09:11
看板 Gossiping
作者 標題 Re: [問卦] 為什麼大家對英文文法那麼在意
時間 Mon Oct 31 07:54:07 2022
※ 引述《andyher (咬我阿笨蛋)》之銘言:
: 好比大家在八卦版發廢文
: 中文愛怎麼打就怎麼打,爽怎麼用就怎麼用。
: 如果真的拿到台師大國文學系,用最嚴格的標準來評量,肯定都是過不了關的,但實際上
: 沒人在意。
: 但是一說到英文,什麼文法啦,片語用法啦,發音啦,台灣人就一個比一個刁
: 你寫英文的句子都會被用最最嚴格的標準審視。然後戰來戰去這邊不對那邊有錯,幹是太
: 卑了嗎
因為英文在台灣是個人榮辱、是面子。
外國人(白人)在台灣:「泥好,窩腳Brian,窩恨西緩台灣」
台灣人:「哇你中文好好喔!你喜歡台灣的夜市嗎?」
————————-
台灣人:「Who care?」
其他台灣人:「care要加s啦,第三人稱單數不知道嗎?英文那麼爛還敢秀?回去國中把
書讀好啦幹!」
大概就是這樣
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 71.230.161.115 (美國)
※ 文章代碼(AID): #1ZNmwX3u (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1667174049.A.0F8.html
噓 : how car?1F 98.169.10.245 美國 10/31 07:55
推 : who cars啦2F 114.137.191.186 台灣 10/31 07:55
推 : I don't give a fuck3F 101.9.37.61 台灣 10/31 07:56
推 : 笑死4F 60.251.153.230 台灣 10/31 07:56
※ 編輯: muse87131 (71.230.161.115 美國), 10/31/2022 07:58:34推 : What car?5F 42.77.152.52 台灣 10/31 07:58
推 : 印度電影常醬演 英文94高尚6F 125.228.79.97 台灣 10/31 07:58
→ : 救就菜英文
→ : 救就菜英文
→ : 台灣人: Hello.外國人:yellow monkey8F 114.47.48.48 台灣 10/31 07:59
→ : 中文沒有文法阿,怎麼糾正?9F 123.193.214.32 台灣 10/31 08:01
中文也有,但不是難在inflection※ 編輯: muse87131 (71.230.161.115 美國), 10/31/2022 08:02:45
→ : 舉例:你豬阿,豬阿你,阿你豬,你阿豬,10F 123.193.214.32 台灣 10/31 08:02
→ : 你舉的例子除了發音不標準以外沒文法11F 118.169.75.252 台灣 10/31 08:02
→ : 錯誤啊
→ : 錯誤啊
→ : 你豬,你豬豬,阿豬豬? 大概都是同一個13F 123.193.214.32 台灣 10/31 08:02
→ : 意思。
→ : 意思。
→ : 中文有啊 國中有教8415F 49.158.78.174 台灣 10/31 08:03
→ : 中文沒有文法啦16F 123.193.214.32 台灣 10/31 08:03
→ : 中文文法就跟阿拉伯數字1樣依序排列就17F 223.137.251.248 台灣 10/31 08:04
→ : 好。英文文法錯惹意思就南轅北轍
→ : 好。英文文法錯惹意思就南轅北轍
→ : 就算亂湊英文母語人士都聽得懂...19F 139.178.73.153 荷蘭 10/31 08:05
→ : 中文:你是唯一的天才、唯一的天才是你、20F 123.193.214.32 台灣 10/31 08:05
→ : 你是天才,唯一的。這三句意思一樣
→ : 你是天才,唯一的。這三句意思一樣
→ : 是很多人找老師練會話當然會被狂糾正22F 139.178.73.153 荷蘭 10/31 08:06
→ : 唯一的你,是天才。23F 123.193.214.32 台灣 10/31 08:06
→ : 不然老師又會被說騙錢24F 139.178.73.153 荷蘭 10/31 08:06
→ : 中文隨便亂換都可以看得懂25F 123.193.214.32 台灣 10/31 08:06
→ : 而且也不用「的」,你如果英文拿掉er就
→ : 不能
→ : 而且也不用「的」,你如果英文拿掉er就
→ : 不能
→ : 就像網路上看外國人評論的翻譯怪怪的28F 139.178.73.153 荷蘭 10/31 08:08
→ : 很不舒服但也可以理解
→ : 很不舒服但也可以理解
推 : 我羊他 羊作動詞解30F 223.136.216.82 台灣 10/31 08:09
→ : 之前有人把中文句子過字亂換都有人能看31F 123.193.214.32 台灣 10/31 08:09
→ : 懂
→ : 國字亂換,句子一樣能讀懂
→ : 懂
→ : 國字亂換,句子一樣能讀懂
推 : 改跟歐洲人聊英文就沒這問題囉34F 223.136.73.67 台灣 10/31 08:11
推 : Whose car????36F 101.10.46.142 台灣 10/31 08:11
→ : 英文光是 “是”這個字至少就分三種的37F 223.137.251.248 台灣 10/31 08:13
→ : 樣子,is、are、am,很麻煩
They was, we was也挺常見。→ : 樣子,is、are、am,很麻煩
※ 編輯: muse87131 (71.230.161.115 美國), 10/31/2022 08:14:27
推 : 中文也有文法 過去要加「了」進行式加「39F 42.77.152.52 台灣 10/31 08:15
→ : 正在」未來式不加
→ : 正在」未來式不加
推 : 在那邊糾正人英文的根本智障41F 27.242.196.60 台灣 10/31 08:16
→ : 印度人發音那麼奇怪還不是混很好
→ : 印度人發音那麼奇怪還不是混很好
推 : 尤其那種愛抓typo的有夠可悲43F 49.216.132.147 台灣 10/31 08:17
【到底是什麼!!!】快逼瘋外國人的兩個中文讀音... - YouTube
【到底是什麼!!!】快逼瘋外國人的兩個中文讀音...快瘋了...Creator👾cececile25Subscribe & Like the creator: rights retained by the copyright holder, it will... ...
【到底是什麼!!!】快逼瘋外國人的兩個中文讀音...快瘋了...Creator👾cececile25Subscribe & Like the creator: rights retained by the copyright holder, it will... ...
→ : 小明坐牢中,你看不懂是現在式嗎?為什46F 123.193.214.32 台灣 10/31 08:20
→ : 麼一定要「正在」?
→ : 所以就說中文沒文法
→ : 麼一定要「正在」?
→ : 所以就說中文沒文法
推 : 幹 愛抓口音的最智障49F 42.70.3.208 台灣 10/31 08:21
推 : 笑死,很貼切的比喻50F 27.242.11.230 台灣 10/31 08:22
→ : 小明還在坐牢。你看不出是現在式嗎?51F 123.193.214.32 台灣 10/31 08:24
→ : 中文怎會沒文法 回去問問你的國文老52F 218.173.31.216 台灣 10/31 08:34
→ : 師吧
→ : 師吧
推 : 那是因為你是母語者,相同順序顛倒實驗54F 114.32.102.232 台灣 10/31 08:35
→ : 國外也做過
→ : 國外也做過
推 : 有些人就愛炫耀自己有本事,才在那邊惹人56F 114.32.92.239 台灣 10/31 08:38
→ : 厭
→ : 厭
推 : my english is very poor58F 27.51.138.226 台灣 10/31 08:45
推 : 中文有文法,你從小到大的國文課就是在59F 42.75.55.55 台灣 10/31 08:52
→ : 教你文法,長期累積讓你可以溝通自如,
→ : 只是你是母語者才不自知,什麼叫做沒文
→ : 法!
→ : 教你文法,長期累積讓你可以溝通自如,
→ : 只是你是母語者才不自知,什麼叫做沒文
→ : 法!
推 : 中文教育堪憂,讀得懂不代表文法正確63F 36.236.149.242 台灣 10/31 08:58
推 : 很多人會把口音跟發音搞混,口音是64F 1.146.113.107 澳大利亞 10/31 09:00
→ : 腔調每個人來自不同的語言背景本來
→ : 就有不同腔調,但只要發音正確就算
→ : 有腔調也不是問題,發音錯了腔調再
→ : 正確對方也聽不懂。文法部份我不懂
→ : 為什麼一堆人老是在說外國人不在意
→ : ,人家不在意的是那些已經口語普及
→ : 的小地方吧,一般基礎文法沒講清楚
→ : 詞性或時態人間根本也是霧煞煞,你
→ : 說聽得懂那是因為人家還是要猜想一
→ : 下,就像外國人學中文有時候順序錯
→ : 誤我們要思考一下一樣,我只覺得自
→ : 己懶跟擺爛不想精進就承認就好,不
→ : 要牽拖反正外國人也聽得懂不在意
→ : 腔調每個人來自不同的語言背景本來
→ : 就有不同腔調,但只要發音正確就算
→ : 有腔調也不是問題,發音錯了腔調再
→ : 正確對方也聽不懂。文法部份我不懂
→ : 為什麼一堆人老是在說外國人不在意
→ : ,人家不在意的是那些已經口語普及
→ : 的小地方吧,一般基礎文法沒講清楚
→ : 詞性或時態人間根本也是霧煞煞,你
→ : 說聽得懂那是因為人家還是要猜想一
→ : 下,就像外國人學中文有時候順序錯
→ : 誤我們要思考一下一樣,我只覺得自
→ : 己懶跟擺爛不想精進就承認就好,不
→ : 要牽拖反正外國人也聽得懂不在意
推 : 我的看法是夠帥文法差不會扣分,不帥78F 223.136.254.32 台灣 10/31 09:01
→ : 文法差就會被放大
→ : 文法差就會被放大
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 245
回列表(←)
分享