※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-12-21 00:38:17
看板 Gossiping
作者 標題 Re: [問卦] hello stranger是真的陌生人嗎?
時間 Mon Dec 20 00:50:38 2021
※ 引述《theskyofblue (天空藍)》之銘言:
: 乳提
: 有沒有外語撩哥/妹大師分析一下
: “Haven’t seen you in forever”
: “Hello stranger.”
: 這是十年沒見會出現的對話嗎?
: u掛?
都別吵 我們來看英國權威 劍橋英語辭典條目 Hello Stranger: https://bit.ly/3sg15Zm
hello stranger
humorous
said to a person that you know but have not seen for a long time
(用於稱呼很久沒見的熟人)你好,稀客
Hello stranger, I haven't seen you for weeks!
你好,稀客啊,有幾個星期沒見了!
--
感覺問題是這 have not seen for a long time 有多久,一年? 三年? 十年?
第一是這個沒辦法佐證他們十年沒接觸
然後肯定不會直接翻成 哈囉,陌生人
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.129.29.160 (新加坡)
※ 文章代碼(AID): #1XlsBXj8 (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1639932641.A.B48.html
→ pz5202 …
推 : 感謝3F 223.140.128.250 台灣 12/20 00:51
推 : 代筆的證據吧4F 211.72.214.245 台灣 12/20 00:51
推 : 感覺刀宏在自掘5F 49.159.133.105 台灣 12/20 00:51
→ : 很久不見 沒錯啊 之前見過一面而已6F 42.73.91.211 台灣 12/20 00:51
→ pz5202 …
→ : 美國人英文本來就不好8F 123.193.85.53 台灣 12/20 00:51
→ : "熟人"9F 111.251.8.69 台灣 12/20 00:52
推 : 他以為華人看不懂英文吧10F 180.177.123.253 台灣 12/20 00:53
推 : 最熟悉的陌生人11F 110.30.137.117 台灣 12/20 00:54
推 : 英文原文解釋沒有「熟人」的意思吧12F 42.73.91.211 台灣 12/20 00:54
→ : 只有「you know」的程度
→ : 只有「you know」的程度
推 : 美國人英文不好?你在反串?14F 101.10.95.41 台灣 12/20 00:54
→ pz5202 …
→ : 不管怎麼翻 他那封信絕對不是陌生人16F 180.177.123.253 台灣 12/20 00:55
→ : 的口吻
→ : 的口吻
→ : 說的也是18F 111.251.8.69 台灣 12/20 00:55
※ 編輯: coldman519 (180.129.29.160 新加坡), 12/20/2021 00:56:08推 : diablo 2 就有用greeting stranger了..19F 122.116.41.225 台灣 12/20 00:56
推 : 我覺得是拿到資料的代筆者英文程度差20F 42.73.91.211 台灣 12/20 00:56
→ : 多半用在「很久沒見」的「熟人」吧?21F 122.116.41.225 台灣 12/20 00:56
→ : 哪個智障會跟陌生人說嗨陌生人22F 184.179.74.213 美國 12/20 00:56
→ : 講代筆很好笑,難道王力宏特別找人23F 111.254.83.36 台灣 12/20 00:56
→ : 翻他手機寫出這篇嗎
→ : 翻他手機寫出這篇嗎
推 : 通常是用在 曾經很熟的人身上25F 110.30.137.117 台灣 12/20 00:57
HELLO STRANGER在劍橋英語詞典中的解釋及翻譯
hello stranger的意思、解釋及翻譯:1. said to a person that you know but have not seen for a long time: 2. said to a person that you…。了解更多。 ...
hello stranger的意思、解釋及翻譯:1. said to a person that you know but have not seen for a long time: 2. said to a person that you…。了解更多。 ...
→ : 即便是代筆也只可能是他自己要求要27F 111.254.83.36 台灣 12/20 00:58
→ : 把這件事拿出來講的
→ : 把這件事拿出來講的
推 : 不能說不是真的陌生人,但是一定也不是很29F 114.136.194.152 台灣 12/20 00:58
→ : 要好的吧
→ : 要好的吧
推 : 笑死你以為宏宏這幾天真的一個人躺在地31F 42.73.91.211 台灣 12/20 00:58
→ : 上 早就在和團隊拼命討論挖資料
→ : 上 早就在和團隊拼命討論挖資料
推 : 以為全台灣只有他們家會英文吧33F 36.228.220.145 台灣 12/20 00:59
推 : 他只是想強調當年沒吃未成年吧,但未成年34F 118.166.243.160 台灣 12/20 00:59
推 : 公關亂寫啦哪找的公關阿阿35F 61.61.220.146 台灣 12/20 00:59
→ : 時約會不是都被蘋果拍過了,就符合蕾蕾說36F 118.166.243.160 台灣 12/20 00:59
→ : 不然就是公關的英文只到背單字程度37F 36.228.220.145 台灣 12/20 00:59
→ : 的在她未成年時就勾勾搭搭了啊...38F 118.166.243.160 台灣 12/20 00:59
推 : PTT還在爭 stranger 人家已經打到炮了39F 114.34.224.21 台灣 12/20 00:59
→ : 這就是差距
→ : 這就是差距
→ : 根本不是什麼找人翻手機的程度 所有紀41F 42.73.91.211 台灣 12/20 01:00
→ : 錄早就都全部拉出來檢討了啦 真淺
→ : 錄早就都全部拉出來檢討了啦 真淺
→ : 那一聽就是男的幹完之後就沒什麼在聯43F 184.179.74.213 美國 12/20 01:00
→ : 絡,女的在酸啦
→ : 絡,女的在酸啦
→ : 對進展太快的伴侶會這樣說吧 我跟女45F 223.136.99.214 台灣 12/20 01:00
→ : 友剛交往也會笑稱我們不熟
→ : 友剛交往也會笑稱我們不熟
→ : 真的沒腦袋,你不管於情於理這件事47F 111.254.83.36 台灣 12/20 01:01
→ : 不常見又不熟的壓48F 220.136.184.10 台灣 12/20 01:01
推 : 就是要夠好才會這樣說…49F 101.10.0.87 台灣 12/20 01:01
→ : 都不可能是沒王力宏本人考慮過拿出50F 111.254.83.36 台灣 12/20 01:01
→ : 來講的
→ : 來講的
推 : 會這樣戲謔口吻的 自己想想吧52F 61.61.220.146 台灣 12/20 01:01
推 : 就沒招了死馬當活馬醫阿53F 1.200.30.70 台灣 12/20 01:01
→ : *熟54F 220.136.184.10 台灣 12/20 01:01
推 : 還真的當王力宏在睡勒 笑死55F 42.73.91.211 台灣 12/20 01:02
→ : 男的約完就沒啥在聯絡 女的在酸56F 61.61.220.146 台灣 12/20 01:02
→ : 你才以為他在睡吧57F 111.254.83.36 台灣 12/20 01:03
推 : 白癡都知道王力宏一定直接把全部資料拉58F 42.73.91.211 台灣 12/20 01:05
→ : 出來和公關團隊討論
→ : 出來和公關團隊討論
推 : 就稍微挖苦一下怎麼突然想到我的意思61F 36.226.78.131 台灣 12/20 01:06
推 :62F 220.134.215.159 台灣 12/20 01:08
推 : 久別重聚呵呵63F 59.124.109.130 台灣 12/20 01:10
推 : 感覺有點調情的口吻64F 114.46.191.226 台灣 12/20 01:13
推 : 最熟悉的陌生人65F 42.73.191.54 台灣 12/20 01:17
推 : 以為女生在紐約想要密人家壞壞?66F 220.143.7.147 台灣 12/20 01:32
→ : 拿這個翻陌生人真的很好笑
→ : 拿這個翻陌生人真的很好笑
推 : 大家說英語68F 1.163.176.249 台灣 12/20 02:03
推 : 哈囉 稀客欸69F 36.224.29.74 台灣 12/20 02:10
推 : 認識十年,完全不熟70F 114.24.76.193 台灣 12/20 02:51
推 : a person that you know怎麼中翻會變熟71F 220.129.103.165 台灣 12/20 10:41
→ : 人==
→ : 人==
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 643
回列表(←)
分享