※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-03-15 23:18:22
看板 Gossiping
作者 標題 [問卦] 講costdown被英國人糾正 好丟臉!
時間 Tue Mar 15 17:43:43 2022
剛剛跟大不列顛帝國的客戶視訊開會啦
我只不過講了個cost down 這個字眼就被對方刁了啦
對方問我是不是要講cost cutting,
我回yes sir
他說下次請講我們聽得懂的英文
靠,我覺得好丟臉
以後誰再講costdown我也要糾正他!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.247.128.179 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1YC5_HYZ (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1647337425.A.8A3.html
推 : 我都講costco1F 36.232.122.175 台灣 03/15 17:44
推 : 所以他不就聽懂了嗎2F 42.72.131.91 台灣 03/15 17:44
→ you1111 …
推 : 我都唸Costco4F 101.10.46.252 台灣 03/15 17:44
噓 : 我都念coldstone5F 180.177.33.135 台灣 03/15 17:44
→ : 還好啊日本都有和製英文了台製英文很OK6F 1.172.234.37 台灣 03/15 17:44
推 : 英國人能糾正你的美語多的是7F 118.163.71.37 台灣 03/15 17:44
推 : 跟他說 義大利8F 42.72.130.18 台灣 03/15 17:44
→ : 對方都知道在講什麼 聽習慣了==9F 49.216.161.124 台灣 03/15 17:44
→ : cosplay10F 125.227.40.62 台灣 03/15 17:44
推 : 好像全世界只有台灣人這樣講喔11F 223.141.40.118 台灣 03/15 17:45
推 : ghost town12F 49.215.32.139 台灣 03/15 17:45
→ : 不是美語英語的差別13F 223.141.40.118 台灣 03/15 17:45
我查了一下:可以講cost saving , cost cutting, cost reduction ※ 編輯: Kidd00 (39.8.69.254 臺灣), 03/15/2022 17:46:47
推 : 不會跟他說你的飲料一杯500莫嗎?14F 175.98.41.228 台灣 03/15 17:46
推 : Coldplay15F 126.167.151.207 日本 03/15 17:46
推 : 總total16F 180.217.45.133 台灣 03/15 17:46
推 : 台式英文17F 140.119.122.6 台灣 03/15 17:46
推 : 所以總total是down了多少18F 60.251.136.127 台灣 03/15 17:47
推 : Ikea19F 218.166.55.26 台灣 03/15 17:47
推 : 日本人:...20F 223.141.136.91 台灣 03/15 17:47
→ : 我偏要講cost scissoring21F 42.72.149.228 台灣 03/15 17:47
推 : 台灣理組英文22F 223.141.4.133 台灣 03/15 17:48
推 : 久了就跟long time no see一樣變通俗說法了23F 61.216.248.199 台灣 03/15 17:48
→ : 英國人懂個屁台灣語 叫他閉嘴24F 111.251.180.230 台灣 03/15 17:48
噓 : 台灣就4喊costdown喇25F 39.9.229.193 台灣 03/15 17:49
推 : 所有講cost down的公司拒絕出貨, 除非26F 123.110.195.105 台灣 03/15 17:49
推 : 這嚴格來說只能是英美語的差異27F 223.136.65.253 台灣 03/15 17:49
→ : 然後英國人會覺得自己比較正統這樣
→ : 然後英國人會覺得自己比較正統這樣
推 : 先跟他說總TOTAL就這麼多29F 111.249.176.190 台灣 03/15 17:49
推 : 不用覺得自卑 新加坡也自創一堆詞30F 180.217.45.133 台灣 03/15 17:49
→ : 牛津辭典加入這個字31F 123.110.195.105 台灣 03/15 17:49
推 : 還有Double Check32F 140.119.122.6 台灣 03/15 17:50
→ : 但對方還是聽懂了啊!糾正你不是嘲笑你33F 39.8.8.116 台灣 03/15 17:51
推 : Costco34F 42.72.80.229 台灣 03/15 17:51
推 : 總toltal35F 114.136.208.226 台灣 03/15 17:51
推 : 你可以嘴回去請他用cost reduction36F 220.136.82.100 台灣 03/15 17:51
推 : 台式英語 被害到 惨37F 223.140.198.244 台灣 03/15 17:52
推 : 世界跟不上台灣 你應該大聲糾正他才對吧38F 111.252.134.97 台灣 03/15 17:53
→ : 他如果跟新加坡人開會就不會說了39F 223.140.198.244 台灣 03/15 17:53
推 : 總toilet40F 101.137.129.216 台灣 03/15 17:53
推 : 不覺得丟臉,英文是溝通用具聽得懂就好41F 111.241.203.215 台灣 03/15 17:54
推 : Costco42F 223.141.164.38 台灣 03/15 17:54
推 : ikea Costco43F 211.72.214.245 台灣 03/15 17:54
→ : 隨便查了一下costdown也不是台式英文啊44F 192.38.90.165 丹麥 03/15 17:54
→ : 一堆老外網站也是使用這個詞
→ : 一堆老外網站也是使用這個詞
推 : 跟他說 這是taiglish46F 1.165.76.203 台灣 03/15 17:55
推 : cost reduction才最正確47F 111.241.174.100 台灣 03/15 17:56
→ : 反而台灣自家一堆網站說老外不用這個詞??48F 192.38.90.165 丹麥 03/15 17:56
噓 : 嗆他啊 還是看到洋槍就軟了49F 118.166.13.14 台灣 03/15 17:57
推 : 被糾正也是一種學習的機會,但是對方開50F 111.246.79.203 台灣 03/15 17:58
→ : 會當面糾正你,感覺有點不給面子...是
→ : 國情不同嗎?如果是台灣這種一般會私下
→ : 會當面糾正你,感覺有點不給面子...是
→ : 國情不同嗎?如果是台灣這種一般會私下
→ : Casting go53F 42.73.82.127 台灣 03/15 17:58
→ : 講比較有禮貌54F 111.246.79.203 台灣 03/15 17:59
→ : BO’OH’O’WA’ER55F 27.51.122.163 台灣 03/15 17:59
推 : 老外也愛當英語警察嗎56F 61.216.177.173 台灣 03/15 18:00
推 : 嗆他英文是你家的嘛?我要怎麼講是以57F 1.168.17.74 台灣 03/15 18:00
→ : 溝通為主!怎麼修改關他什麼事
→ : 溝通為主!怎麼修改關他什麼事
→ : ??這有什麼好丟臉的59F 223.137.162.172 台灣 03/15 18:01
→ : 跟他說you to be,看他懂不懂60F 49.216.91.74 台灣 03/15 18:02
DOUBLE-CHECK在劍橋英語詞典中的解釋及翻譯
double-check的意思、解釋及翻譯:1. If you double-check something, you make certain it is correct or safe, usually by examining it…。了解更多。 ...
double-check的意思、解釋及翻譯:1. If you double-check something, you make certain it is correct or safe, usually by examining it…。了解更多。 ...
推 : cost down台灣最正統 他嘴三小63F 1.200.170.109 台灣 03/15 18:03
→ : cost down 的確沒這用法啦64F 220.137.76.53 台灣 03/15 18:04
噓 : 英文又不是你的母語 人家教你更精確的講65F 223.137.162.172 台灣 03/15 18:04
→ : 法 這有什麼好丟臉的 = = 台灣人好像都覺
→ : 得講錯就很丟臉造成一堆不敢開口 啊語言
→ : 是以溝通為主 不斷練習精進就是了
→ : 法 這有什麼好丟臉的 = = 台灣人好像都覺
→ : 得講錯就很丟臉造成一堆不敢開口 啊語言
→ : 是以溝通為主 不斷練習精進就是了
推 : people mountain people sea69F 36.224.45.102 台灣 03/15 18:05
推 : 嗆他:我們業界就是用Costdown 落伍外行老害70F 175.181.185.155 台灣 03/15 18:05
推 : Cold Stone71F 49.216.32.226 台灣 03/15 18:05
推 : Kudos72F 39.9.227.206 台灣 03/15 18:05
→ : 而且語言只有更精確的講法而已 沒有什麼73F 223.137.162.172 台灣 03/15 18:06
→ : 對跟錯
→ : 對跟錯
→ : 我都講 going down 夠淫蕩75F 39.9.79.225 台灣 03/15 18:06
推 : 我都唸costone76F 101.9.134.173 台灣 03/15 18:06
噓 : 叫廢物洋鬼子講中文啊,笑你不敢啦77F 101.10.1.184 台灣 03/15 18:07
推 : 換美國人糾正……真難當。78F 61.228.93.127 台灣 03/15 18:08
→ : 見英國說英語腔見美國說美國嗆……
→ : 見英國說英語腔見美國說美國嗆……
推 : 對方願意糾正你 很好啊80F 36.227.131.235 台灣 03/15 18:09
推 : 你要糾正他,台灣都這樣講,英文不是他們81F 114.137.54.177 台灣 03/15 18:10
→ : 說了算,請尊重台式英文。
→ : 說了算,請尊重台式英文。
→ : 你的英文不是你的英文,謝謝83F 42.75.72.250 台灣 03/15 18:11
→ : 都有singlish,有tinglish也正常。84F 114.137.54.177 台灣 03/15 18:11
推 : 要跟台灣公司合作就是要知道這個在台灣就是85F 39.9.45.139 台灣 03/15 18:14
→ : 這樣說
→ : 這樣說
→ : 如果他遇到阿三,會被糾正口音的是英國人87F 42.73.86.247 台灣 03/15 18:15
噓 : 是lower the cost才對88F 114.47.14.75 台灣 03/15 18:15
推 : 邱三小 叫他講台語89F 49.217.202.58 台灣 03/15 18:15
推 : 我都說cold Stone90F 111.83.168.83 台灣 03/15 18:16
推 : 英語警察91F 223.136.115.99 台灣 03/15 18:16
推 : 我只會costup92F 122.254.11.249 台灣 03/15 18:16
推 : 摳斯盪就台灣口語 敢拿到會議用你也很勇93F 27.53.240.29 台灣 03/15 18:17
推 : 摳死當應該算台式英文94F 36.224.230.189 台灣 03/15 18:17
→ : 就文法來說 臺灣人會覺得是名詞+形容詞95F 75.157.3.48 加拿大 03/15 18:17
→ : 但英語母語會認為是動詞+副詞
→ : cost這動詞加上down作副詞就會意義不明
→ : 但英語母語會認為是動詞+副詞
→ : cost這動詞加上down作副詞就會意義不明
推 : 我都念Netflix98F 101.12.45.124 台灣 03/15 18:17
→ : 跟其他台廠就要講這個 你講cuting 他99F 36.224.230.189 台灣 03/15 18:18
→ : 們聽不懂的
→ : 們聽不懂的
→ : 而且到底要怎麼在英文句子裡面加入cost101F 27.53.240.29 台灣 03/15 18:18
→ : down?你要講之前都不會覺得怪怪的嗎
→ : down?你要講之前都不會覺得怪怪的嗎
推 : 應該是你的問題,一般是不太會糾正的,你103F 104.132.239.105 台灣 03/15 18:18
→ : 講話太g了
→ : 講話太g了
推 : 我的美國同事也是說costdown叫英國人閉嘴105F 1.171.62.234 台灣 03/15 18:19
→ : 把他當成一個台灣用詞你就不會不經意106F 36.224.230.189 台灣 03/15 18:19
→ : 在英文中混雜了
→ : 在英文中混雜了
推 : 明天會議cancer了喔 不要來108F 27.242.97.145 台灣 03/15 18:20
噓 : 有啥好丟臉的== 你母語又不是英文109F 220.135.0.62 台灣 03/15 18:20
推 : cut cost110F 118.171.208.98 台灣 03/15 18:20
→ : 教你比較正確的念法而已 那麼自卑哦111F 220.135.0.62 台灣 03/15 18:20
推 : Double check已經連美國人都在用了112F 180.217.27.216 台灣 03/15 18:20
推 : lower cost113F 218.173.95.37 台灣 03/15 18:21
推 : 我們正式用CR114F 49.216.54.22 台灣 03/15 18:24
推 : 哼 我們有我們的玩法辣115F 49.216.81.119 台灣 03/15 18:24
推 : 你不孤單,我也被糾正過QQ116F 114.136.185.244 台灣 03/15 18:25
→ : 會議CANCER 滿好笑的117F 111.240.18.43 台灣 03/15 18:26
推 : 其實講久了再過幾年搞不好就變對的用法118F 111.250.247.189 台灣 03/15 18:27
推 : 偽英語警察?119F 114.136.198.152 台灣 03/15 18:28
噓 : 總total120F 114.43.152.133 台灣 03/15 18:31
→ : 跟他說我conform過了121F 39.9.131.116 台灣 03/15 18:33
→ : 你可以嗆 cunt face122F 101.9.138.141 台灣 03/15 18:35
→ : 沒講costco都是臭菜雞辣幹123F 49.216.51.185 台灣 03/15 18:36
推 : 你一定不是在台積電,不然英國人會124F 118.166.211.89 台灣 03/15 18:37
→ : 說你好棒棒。
→ : 說你好棒棒。
推 : 跟他硬拗是cost done126F 114.136.178.240 台灣 03/15 18:37
推 : 叫你客戶 learn一下英文127F 114.136.171.252 台灣 03/15 18:39
推 : 願意糾正很好啊,但後面那句是三小= =128F 67.249.139.141 美國 03/15 18:39
推 : 跟他說想和我做生意就要用我的規則129F 114.36.186.99 台灣 03/15 18:40
推 : 直接跟他說要偷工減料130F 61.231.46.130 台灣 03/15 18:42
→ : 他明明就知道你要說什麼131F 27.242.165.6 台灣 03/15 18:44
→ : 台灣人就是用cost down
→ : 台灣人就是用cost down
推 : 奧客還要護航喔,不過就想賺錢就吞吧133F 27.242.132.66 台灣 03/15 18:45
推 : Deer sir134F 42.76.112.178 台灣 03/15 18:47
→ : Best retard
→ : Best retard
推 : Deer sir136F 27.242.224.55 台灣 03/15 18:48
→ : Beast retard
→ : Beast retard
推 : 子曰138F 1.162.119.245 台灣 03/15 18:48
推 : 摳斯檔是日語139F 111.71.13.253 台灣 03/15 18:49
推 : 跟英美語沒關係,美國也沒人在講coat down140F 182.233.134.105 台灣 03/15 18:49
推 : cut corners141F 223.136.59.18 台灣 03/15 18:50
→ : 你也可以試試value engineering142F 101.100.128.96 紐西蘭 03/15 18:52
推 : 但是他也聽懂了對吧143F 223.141.20.133 台灣 03/15 18:54
推 : 我都講狗死當144F 122.117.194.137 台灣 03/15 18:57
推 : 我都說卡死盪145F 36.228.89.97 台灣 03/15 18:58
→ : 台式英文本來就有人懂146F 49.216.34.92 台灣 03/15 18:59
推 : 學到了147F 223.136.112.88 台灣 03/15 19:00
推 : 總toilte多少請確認comefrome一下149F 39.8.66.35 台灣 03/15 19:01
→ : 教他好好學台式英文150F 42.72.87.237 台灣 03/15 19:01
推 : 總total, cost down, double confirm, 100151F 101.10.44.247 台灣 03/15 19:02
→ : 你說自己是新加坡華僑啊152F 36.233.191.147 台灣 03/15 19:02
推 : lowcostcosplay153F 114.136.214.45 台灣 03/15 19:02
→ : 非母語人士說英語本來就錯誤一堆,英154F 27.51.40.32 台灣 03/15 19:02
→ : 國人怎麼可能當面叫你糾正
→ : 國人怎麼可能當面叫你糾正
推 : 我覺得你敢講就很棒了,還在外國人面前156F 1.173.16.74 台灣 03/15 19:04
噓 : Yes Sir個屁,你是遠東奴才嗎?157F 205.182.208.39 美國 03/15 19:05
→ : 客戶大啊,但是...sir 什麼啦158F 42.73.201.103 台灣 03/15 19:05
推 : 總TOYOTA159F 1.200.248.223 台灣 03/15 19:05
推 : Costco好嗎 白痴英國佬☺160F 39.8.2.153 台灣 03/15 19:06
推 : 總total toilet hotel161F 1.200.68.191 台灣 03/15 19:06
噓 : 嗆他啊 還不是聽得懂162F 123.110.17.106 台灣 03/15 19:07
推 : 恁杯講美式發音的water都會被德國人糾正163F 49.217.68.161 台灣 03/15 19:08
→ : ,幹,雖然是比較接近朋友間那種覺得對方
→ : 腔調很神奇的那種糾正
→ : ,幹,雖然是比較接近朋友間那種覺得對方
→ : 腔調很神奇的那種糾正
推 : 蛤 我們全公司都這樣講 這樣有沒有安慰166F 180.177.243.65 台灣 03/15 19:09
推 : 是哦?我講costdown老外都聽得懂167F 125.228.134.160 台灣 03/15 19:10
推 : 我都唸costdown168F 42.72.199.183 台灣 03/15 19:12
推 : 就像老外跟中國人講影片一樣啊,人家會說是169F 27.246.42.253 台灣 03/15 19:12
→ : 視頻
→ : 視頻
推 : 可以啊 你學中文 這樣就聽的懂了171F 42.77.62.196 台灣 03/15 19:13
→ : 是說既然是客戶說的 我看你就吞了吧
→ : 是說既然是客戶說的 我看你就吞了吧
推 : 台灣有很多自有用法,不覺得是錯173F 101.10.62.184 台灣 03/15 19:14
推 : 這是台式英文 他不懂啦174F 42.73.161.106 台灣 03/15 19:14
噓 : 你們公司這麼廢喔 = =175F 223.139.56.72 台灣 03/15 19:15
推 : Cost油壓剪176F 61.218.106.121 台灣 03/15 19:15
→ : Costcodown177F 111.235.248.47 台灣 03/15 19:16
推 : Ikea178F 223.136.137.78 台灣 03/15 19:16
推 : 跟他說你的訂單不要癌症我就好好說話179F 223.139.111.8 台灣 03/15 19:16
推 : 回他 cut your dick180F 1.200.39.39 台灣 03/15 19:17
推 : 你下次可以糾正他中文181F 111.82.9.253 台灣 03/15 19:18
推 : 我是覺得無所謂 各國自己本來就常常出182F 223.136.163.202 台灣 03/15 19:19
→ : 現一些新俚語 沒道理不準別的國家也這
→ : 樣玩吧
→ : 現一些新俚語 沒道理不準別的國家也這
→ : 樣玩吧
推 : 只能說cost down確實是台灣發明的。185F 114.137.100.63 台灣 03/15 19:20
噓 : 死英國佬毛真多186F 27.246.166.101 台灣 03/15 19:22
噓 : 那他會講中文嗎?187F 111.253.157.251 台灣 03/15 19:22
推 : 我都唸ikea188F 101.8.37.150 台灣 03/15 19:23
噓 : 智障英國人189F 111.83.243.253 台灣 03/15 19:23
推 : 下次請講我們聽得懂的英文 這句也太190F 118.166.175.7 台灣 03/15 19:23
→ : 兇
→ : 兇
噓 : 他聽不懂cost down那是他白癡吧192F 114.37.172.40 台灣 03/15 19:24
→ : 所以他不就聽懂了嗎193F 1.200.104.248 台灣 03/15 19:24
→ : 連這樣都聽不懂的英國人是在屌沙小 可撥194F 114.37.172.40 台灣 03/15 19:24
→ : 白癡英國人在那邊自以為英語優越...195F 223.137.160.51 台灣 03/15 19:25
→ : 你可以問他他確診過武漢肺炎沒啊
→ : 你可以問他他確診過武漢肺炎沒啊
推 : 他以為他在上英文課喔 低能 跟老外講 隨197F 114.37.172.40 台灣 03/15 19:30
→ : 便講都行啦 他聽得懂就好 重點講出來就行
→ : 誰屌你文法什麼的
→ : 便講都行啦 他聽得懂就好 重點講出來就行
→ : 誰屌你文法什麼的
噓 : 說double check是台式英語的去查一下200F 180.217.27.213 台灣 03/15 19:30
→ : 好嗎傻眼
→ : 好嗎傻眼
推 : 嗆他cosplay 啊202F 223.140.221.203 台灣 03/15 19:31
推 : 所以他還是聽的懂啊,所以下次繼續說203F 223.136.98.219 台灣 03/15 19:33
推 : coast west204F 219.68.187.6 台灣 03/15 19:33
推 : 嗆他 明明聽懂還糾正三小 down 死他205F 118.160.196.15 台灣 03/15 19:34
推 : 問他媽確診了沒 他應該聽得懂206F 223.140.82.219 台灣 03/15 19:35
推 : 叫老英閉嘴207F 101.137.221.33 台灣 03/15 19:37
推 : 是客戶就吞了吧,但下次繼續講 爽208F 61.230.5.164 台灣 03/15 19:37
→ : 叫他講中文來聽看看209F 101.137.221.33 台灣 03/15 19:38
→ crazydai …
推 : 跟他說世界上英語非母語但是講英文的人超過212F 49.216.132.31 台灣 03/15 19:39
推 : 你教了他一課,下次他就聽得懂了213F 223.137.160.51 台灣 03/15 19:39
→ : 英語母語仔,叫他不要靠北214F 49.216.132.31 台灣 03/15 19:39
推 : 請他學中文215F 123.193.36.44 台灣 03/15 19:39
噓 : cost reduction216F 27.53.24.133 台灣 03/15 19:40
推 : 他不是懂了嗎?217F 42.73.230.79 台灣 03/15 19:40
→ : 叫他賣靠北218F 123.193.36.44 台灣 03/15 19:40
噓 : 請他下次講我們聽得懂的中文219F 101.12.114.232 台灣 03/15 19:40
→ : 跟他說you are 10 hours behind us, don't220F 49.216.132.31 台灣 03/15 19:41
→ : cow bay
→ : cow bay
噓 : 供三小,又不是母語,自卑什麼222F 42.72.142.213 台灣 03/15 19:42
→ : 下次請講我們聽得懂的中文223F 114.37.225.92 台灣 03/15 19:44
推 : 普利思打波康瘋224F 1.169.219.244 台灣 03/15 19:44
推 : 是cost town啦 英國人不懂225F 39.8.168.113 台灣 03/15 19:47
推 : 黃猴子看到高加索自卑心又跑出來了226F 118.232.27.163 台灣 03/15 19:49
推 : 通常外國人會對非母語者寬容一些227F 114.24.102.73 台灣 03/15 19:49
噓 : 想太多 老外大多不會管你說錯什麼,又不228F 114.36.64.125 台灣 03/15 19:49
→ : 是吃飽太閒,多半是能溝通就好了~ 要不然
→ : 就是你的英文爛到有剩
→ : 是吃飽太閒,多半是能溝通就好了~ 要不然
→ : 就是你的英文爛到有剩
→ : 你直接回yes sir真的很low231F 114.24.102.73 台灣 03/15 19:49
噓 : 扣死當,聽不懂就吐口水就好了232F 114.32.199.253 台灣 03/15 19:50
推 : 直接嗆他英國人懂個屁英文,上過文法嗎?233F 111.251.19.49 台灣 03/15 19:51
推 : 不然就是你英語真的從頭到尾都很破234F 114.24.102.73 台灣 03/15 19:51
→ : 讓人聽得很吃力
→ : 讓人聽得很吃力
推 : u can u up236F 114.136.191.78 台灣 03/15 19:52
推 : 呆灣郎都講costdown啊237F 223.137.6.238 台灣 03/15 19:54
噓 : 嗆他啊238F 42.76.197.175 台灣 03/15 19:57
→ : 語文本來就是會變的 不然怎麼會有
→ : 美式英式澳洲英文
→ : 語文本來就是會變的 不然怎麼會有
→ : 美式英式澳洲英文
噓 : 就理組英文不好在那裡亂喊害的241F 27.52.138.246 台灣 03/15 19:59
→ : set the cost downed242F 58.114.192.32 台灣 03/15 20:00
噓 : 你沒立正站好說 Sir!Yes, Sir!243F 36.226.53.57 台灣 03/15 20:00
推 : 恍然大悟!244F 218.166.123.101 台灣 03/15 20:00
推 : 英國人日常245F 202.151.61.92 台灣 03/15 20:00
噓 : 你下次就繼續講cost down反正他現在246F 42.72.153.64 台灣 03/15 20:00
→ : 聽得懂了,選我正解
→ : 聽得懂了,選我正解
→ : costdown是台式英文,這算常識了248F 114.45.86.207 台灣 03/15 20:01
→ : 台灣人之間彼此說很正常,被老外酸也
→ : 台灣人之間彼此說很正常,被老外酸也
推 : Long time no see 在美國也是變生活語啊250F 101.136.139.185 台灣 03/15 20:02
→ : XD
→ : XD
→ : 還有說CD的252F 36.227.77.8 台灣 03/15 20:02
→ : 很正常,有些印度人用自己的文法發明253F 114.45.86.207 台灣 03/15 20:02
→ : 的印度式英文,也是被native speaker
→ : 酸啊,酸發音更是老梗了
→ : 的印度式英文,也是被native speaker
→ : 酸啊,酸發音更是老梗了
→ : 英國人就是這樣自以為是256F 39.8.103.31 台灣 03/15 20:05
噓 : 你不會叫他講你聽得懂的台語?257F 42.72.17.247 台灣 03/15 20:06
→ : cost down 就台式英文啊 我以為大家都258F 49.216.27.181 台灣 03/15 20:06
→ : 知道
→ : 知道
推 : 靠我不知道耶==260F 39.8.225.16 台灣 03/15 20:07
→ : 台式英文啊 就像大家笑Singlish一樣261F 120.96.158.193 台灣 03/15 20:08
→ : Taiglish
→ : Taiglish
推 : 講錯就講錯啊 沒什麼好丟臉 英文又不263F 49.216.27.181 台灣 03/15 20:09
→ : 是你的母語 除非是
→ : 是你的母語 除非是
推 : 粗暴的言論大可不必265F 1.200.25.95 台灣 03/15 20:12
推 : 跟他說 yes cost cutting down266F 218.172.20.39 台灣 03/15 20:13
→ : 不要像某英文老師背書presidency267F 120.96.158.193 台灣 03/15 20:13
→ : 總total268F 39.9.96.48 台灣 03/15 20:15
推 : 你要糾正他啊269F 101.12.56.11 台灣 03/15 20:16
→ : costdown明明G狗老外用一堆那來台是英文?270F 192.38.90.165 丹麥 03/15 20:18
推 : 嗆他英文爛 連costdown都聽不懂271F 27.242.100.57 台灣 03/15 20:19
推 : 是客戶的話就配合他,如果你是客戶的272F 150.117.43.2 台灣 03/15 20:20
→ : 話就講costdown
→ : 話就講costdown
→ : 講中文不會274F 42.72.138.23 台灣 03/15 20:20
→ : 其實沒什麼好丟臉的,他這樣也是幫助275F 150.117.43.2 台灣 03/15 20:21
→ : 你進步,未來也其他外國客戶溝通更無
→ : 礙
→ : 你進步,未來也其他外國客戶溝通更無
→ : 礙
推 : 糾正貿易夥伴幹嘛? 沒事找事做啊278F 42.74.2.158 台灣 03/15 20:27
推 : 學測英文超過8級分就不會講cost down這種279F 114.27.162.53 台灣 03/15 20:28
推 : 不要賣他就好280F 111.83.89.157 台灣 03/15 20:29
→ : 你如果是買方就跩一點沒關係281F 114.27.162.53 台灣 03/15 20:29
→ : 就像你對美國人說要講垃圾桶而不是拉基桶282F 111.83.189.14 台灣 03/15 20:31
→ : 但明明全世界講最多的是拉雞桶
→ : 但明明全世界講最多的是拉雞桶
推 : You can you up .284F 42.73.103.103 台灣 03/15 20:32
推 : 你暱稱好潮285F 173.69.159.176 美國 03/15 20:33
推 : 總total真的讓人超煩躁的= =286F 114.25.164.113 台灣 03/15 20:34
推 : 講中文啊 阿鬼287F 219.71.75.157 台灣 03/15 20:34
推 : 嗆他啊288F 122.118.57.111 台灣 03/15 20:35
推 : I prefer it my way289F 175.182.136.251 台灣 03/15 20:35
推 : 英國人講話含滷蛋290F 101.10.19.249 台灣 03/15 20:46
推 : 他又不是在糾正只是在確認 怕啥291F 223.141.151.34 台灣 03/15 20:46
推 : cost cutting. cost off292F 1.200.20.48 台灣 03/15 20:46
推 : 叫他講中文293F 111.243.48.94 台灣 03/15 20:47
→ : time cost trade off294F 1.200.20.48 台灣 03/15 20:48
推 : 語言有通就好了啦,美國還不是一堆人英295F 1.169.205.79 台灣 03/15 20:48
→ : 文各種亂七八糟
→ : 你要像阿三一樣就算全世界都聽不懂你在
→ : 說什麼也一副別人英文不好才會聽不懂的
→ : 態度
→ : 文各種亂七八糟
→ : 你要像阿三一樣就算全世界都聽不懂你在
→ : 說什麼也一副別人英文不好才會聽不懂的
→ : 態度
推 : 有啥好丟臉的300F 49.217.136.164 台灣 03/15 20:55
→ : costdown ok301F 123.205.57.183 台灣 03/15 20:55
→ : 你客戶很有事情,溝通能聽懂就好,簽合302F 116.89.129.204 台灣 03/15 20:57
→ : 約才需字字計較
→ : 約才需字字計較
推 : so你總total被correct幾次?304F 114.137.78.58 台灣 03/15 20:59
→ : cost reduction也可305F 223.141.132.154 台灣 03/15 20:59
推 : 我都講Costco306F 118.233.67.249 台灣 03/15 21:00
推 : 他是客戶他就是對的,反之笑他不懂裝懂307F 1.163.52.142 台灣 03/15 21:00
推 : ghost town308F 27.52.129.95 台灣 03/15 21:04
推 : double confirm309F 111.251.56.39 台灣 03/15 21:05
→ : 你不會跟他說我們這邊都說幹你娘310F 180.217.209.165 台灣 03/15 21:06
推 : costco cutting311F 101.10.45.42 台灣 03/15 21:06
→ : 看是誰要殺價,如果是客戶你最好教育他312F 1.169.205.79 台灣 03/15 21:09
→ : 要在亞洲走跳cost down 這個詞要學起來
→ : ,不要太囂張
→ : 要在亞洲走跳cost down 這個詞要學起來
→ : ,不要太囂張
→ : 笑死...chinglish315F 42.77.82.224 台灣 03/15 21:13
推 : 嘴他啊,叫他去跟美國人講就好了,英國316F 39.9.65.126 台灣 03/15 21:15
→ : 有三小資格出來屁
→ : 有三小資格出來屁
推 : 聽得懂就好 英語新用詞那麼多318F 114.47.95.6 台灣 03/15 21:18
推 : 人家日文外來語還不是爽爽用 何必自卑319F 1.200.124.160 台灣 03/15 21:19
→ : 台灣慣用語
→ : 台灣慣用語
推 : 我覺得就是台灣英文 沒差吧321F 49.216.45.72 台灣 03/15 21:21
推 : 我都講cold down322F 27.242.163.220 台灣 03/15 21:27
推 : 沒事啦 你是客戶的話他就惦惦323F 123.193.253.72 台灣 03/15 21:31
推 : 可以改說中文啊324F 123.192.228.249 台灣 03/15 21:31
噓 : 漢腳悔改,漢腳乖乖。325F 101.12.54.24 台灣 03/15 21:32
推 : 就跟支語一樣,怪不得人326F 61.224.226.178 台灣 03/15 21:33
推 : 下次跟他說ikea試試327F 114.136.145.79 台灣 03/15 21:34
推 : 糾正回來啊 大聲告訴他 你孤陋寡聞328F 223.137.73.139 台灣 03/15 21:37
推 : 摳石當329F 49.216.224.193 台灣 03/15 21:39
推 : cost reduction330F 49.216.187.201 台灣 03/15 21:43
推 : 客戶的態度很正確331F 118.160.197.205 台灣 03/15 21:49
推 : 難怪跟日本和新加坡開會都說 cost redu332F 223.137.122.66 台灣 03/15 21:49
→ : ction
→ : ction
→ : 有甚麼好丟臉 不同國家用法知道差異334F 27.53.245.21 台灣 03/15 21:51
→ : 我都講總Total335F 61.230.45.72 台灣 03/15 21:51
→ : 就好 語言是活的 沒有誰對誰錯 達意336F 27.53.245.21 台灣 03/15 21:51
→ : 就好
→ : 就好
推 : 還好我都講costco338F 36.228.241.166 台灣 03/15 21:56
推 : 可能只是聽太多次糾正很多次而已 不能算第339F 140.115.158.13 台灣 03/15 22:02
→ : 一次就聽懂
→ : 一次就聽懂
推 : 英國人在耍跩啦341F 61.230.30.87 台灣 03/15 22:04
推 : 語言沒絕對 講久了就會是正確的啦342F 1.161.109.23 台灣 03/15 22:04
噓 : 雖然真的是錯的英文但他在跩三小343F 223.140.105.238 台灣 03/15 22:05
推 : 語言是溝通的工具聽的懂就好,啊不然叫他344F 101.12.93.142 台灣 03/15 22:06
→ : 來學中文,電死他
→ : 來學中文,電死他
推 : cost reduce346F 106.105.28.225 台灣 03/15 22:12
推 : 你們公司要求他們的訂單 還是他要求你們347F 111.83.34.51 台灣 03/15 22:22
→ : ?要是第二種 直接酸說下次請貴司派一個
→ : 能講我們聽得懂台語的員工來
→ : ?要是第二種 直接酸說下次請貴司派一個
→ : 能講我們聽得懂台語的員工來
→ : 不忍噓350F 114.36.214.90 台灣 03/15 22:27
推 : 要找台商 就要入境隨俗cost down351F 36.237.203.8 台灣 03/15 22:34
→ : 跟他說不爽不要聽,滾352F 123.205.139.24 台灣 03/15 22:38
推 : call me353F 223.137.83.196 台灣 03/15 22:44
推 : 幹看你描述 他好靠北354F 111.71.6.108 台灣 03/15 22:49
→ : 跟他講總偷鈄看他會不會355F 42.73.18.99 台灣 03/15 22:53
推 : 無聊,世界怎麼跟得上台灣356F 223.136.184.161 台灣 03/15 22:53
推 : costco357F 39.8.135.186 台灣 03/15 22:54
噓 : 等英文正式變成台灣官方語言,這種台358F 1.171.7.142 台灣 03/15 23:12
→ : 式英語只會更多不會變少
→ : 式英語只會更多不會變少
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 4690
作者 Kidd00 的最新發文:
- 我四十年台北人啦 這次康芮颱風讓我很有感 應該可以排到我個人可怕颱風Top5 1994提姆颱風 記得小學放暑假 風超級大,整晚不敢睡, 很怕家裡門窗被吹破, 台北高壓電重創毀損,停電很久, 馬路上的 …128F 71推 1噓
- 15F 7推
- 55F 28推 1噓
- 20F 7推 1噓
- 50F 20推 3噓
點此顯示更多發文記錄
1樓 時間: 2022-03-15 18:37:18 (台灣)
→
03-15 18:37 TW
英文又不是你的母語,不用太放在心上,但是,對方也應該知道,如果故意刁難,你才要想要不要與對方做生意。
回列表(←)
分享