※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-01-10 20:11:23
看板 Gossiping
作者 標題 [問卦] 有什麼字詞是台灣音譯並全世界都在使用的
時間 Sun Jan 10 19:07:25 2021
今晚在外面吃飯,突然想到還蠻多字詞是從日韓的音譯輸出並全世界都在使用的。
例如說:
泡菜- Kimchi
壽司- Sushi
海嘯- Tsunami
阿肥我就開始想有什麼字詞是華人輸出的,但想了好久既然想不到!!(只勉強想到颱風- Typhoon 而且還不確定是不是...) 華人在世界上說什麼應該也有一席之地,請問有什麼字詞是我們輸出的?
-----
Sent from JPTT on my Xiaomi MI 8.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.23.3 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1V-j_lhE (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1610276847.A.ACE.html
推 : 豆腐1F 01/10 19:07
豆腐是日本吧?→ : 台灣人≠ 華人2F 01/10 19:08
→ : 歐敬景3F 01/10 19:08
→ : Boba? 台灣通常未能強而有力地統一英譯4F 01/10 19:08
推 : Tee?5F 01/10 19:08
推 : konfu啊6F 01/10 19:08
厲害哦噓 : 蛤7F 01/10 19:09
→ : 萌8F 01/10 19:09
推 : 功夫熊貓9F 01/10 19:09
※ 編輯: happy2gether (180.217.23.3 臺灣), 01/10/2021 19:09:35→ : 豆腐中國的啦10F 01/10 19:10
→ : Piyan11F 01/10 19:10
→ : 那魯灣12F 01/10 19:11
→ : MIT13F 01/10 19:11
※ 編輯: happy2gether (180.217.23.3 臺灣), 01/10/2021 19:13:05推 : 功夫 氣 豆腐14F 01/10 19:14
功夫類還蠻多的,例如太極→ andy199113 …
推 : Piyan16F 01/10 19:14
推 : 親中 中共同路人17F 01/10 19:14
噓 : 支那18F 01/10 19:15
推 : 小籠包19F 01/10 19:15
→ : 硬要說台灣的話真想不到20F 01/10 19:15
推 : 沒有 台灣人連自己華語、台語的羅馬拼音都爛得亂七八糟21F 01/10 19:15
→ : 小籠包應該可以算了吧 畢竟傳過去是台灣的音22F 01/10 19:15
→ : 又不像點心是粵語
→ : 又不像點心是粵語
推 : boba tea24F 01/10 19:16
推 : 台灣太親美,很多特有小吃硬要義譯25F 01/10 19:16
→ : 泡泡茶26F 01/10 19:17
推 : Mango?27F 01/10 19:17
推 : 小籠包28F 01/10 19:18
→ : 波霸
→ : 波霸
推 : 颱風 typhoon30F 01/10 19:19
推 : 多拉A夢31F 01/10 19:19
推 : 8+932F 01/10 19:19
推 : XiaoLongBao33F 01/10 19:19
推 : bopomofo34F 01/10 19:19
→ : 都是吃的 哈哈35F 01/10 19:19
推 : 茶啊,Tea是福建音轉過去的36F 01/10 19:19
→ : 台語的(拿去)~take it37F 01/10 19:21
→ : 颱風的詞源是希臘文38F 01/10 19:22
→ : 東亞病夫 台女 EZ39F 01/10 19:22
推 : 高粱啊40F 01/10 19:22
推 : tea從19世紀就有了 是清帝國啦41F 01/10 19:22
→ : 啊不就是 台灣女人eZ 南灣難波萬42F 01/10 19:24
→ : 台灣 = 胎萬43F 01/10 19:26
推 : 沙茶呢45F 01/10 19:27
※ 編輯: happy2gether (180.217.23.3 臺灣), 01/10/2021 19:29:22推 : 烏龍茶 oolong tea46F 01/10 19:30
→ : ㄇㄉㄈㄎ47F 01/10 19:30
推 : 烏龍茶48F 01/10 19:30
推 : 小籠包吧49F 01/10 19:31
推 : 認真說 台語 茶-Tee-tea50F 01/10 19:32
推 : taiwan啊51F 01/10 19:33
推 : 風水52F 01/10 19:33
推 : take it =拿去(台語)53F 01/10 19:35
推 : Boba54F 01/10 19:39
→ : 就 “Taiwam” 字啊,全世界都在叫我們55F 01/10 19:39
推 : 維度、巨集、電腦56F 01/10 19:40
推 : 台灣輸出的沒有 倒是中國輸出很多57F 01/10 19:41
推 : mango58F 01/10 19:41
推 : 滷肉飯59F 01/10 19:41
推 : 靠北 cowbay60F 01/10 19:42
推 : 豆腐誰跟你說是日本的..61F 01/10 19:42
推 : oolong ketchup silk kaolin62F 01/10 19:42
→ : 寫作綠共,讀作shit,這個全世界都在用63F 01/10 19:42
推 : GGininder64F 01/10 19:44
推 : 樓上要崩多久?65F 01/10 19:44
推 : XD 囧 這個呢66F 01/10 19:44
推 : 肥67F 01/10 19:44
→ : @63樓68F 01/10 19:44
→ : TEA是福建話音譯跟台灣沒關係69F 01/10 19:46
推 : 茶70F 01/10 19:46
推 : 臭tofu71F 01/10 19:47
推 : 包子72F 01/10 19:48
推 : 颱風是喔???73F 01/10 19:51
推 : 爸爸papa 媽媽mom74F 01/10 19:51
推 : 颱風是古希臘神話的詞 台灣是翻譯它過來的75F 01/10 19:51
→ : Ching Chong76F 01/10 19:51
→ : englishit77F 01/10 19:51
→ : 看那個颱也知道硬造的字78F 01/10 19:51
推 : 認真 catch-up79F 01/10 19:52
→ : 茄汁
→ : 茄汁
推 : 風水81F 01/10 19:54
推 : 太魯閣 taroko 算嗎82F 01/10 19:55
噓 : 功夫 豆腐 是中國…83F 01/10 19:58
→ : 一堆推文講的都是中國的啊...84F 01/10 19:59
推 : 樓上 一堆你在用的字不都是中國來的 ?85F 01/10 19:59
噓 : 台灣人不是華人,你是在華什麼華86F 01/10 20:04
噓 : 說豆腐是日本的是三小 快滾回日本祖國當皇民慢慢舔87F 01/10 20:06
推 : 文化上臺灣就是中國文化,不要國家文化分不清楚88F 01/10 20:06
推 : Pak Choi, Dim Sum89F 01/10 20:07
→ : Wonton 也算一個
→ : Wonton 也算一個
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 316
作者 happy2gether 的最新發文:
- 打欸厚,我之前沒買過車,開車也是開家人的19年VW Tiguan。最近為了方便週末出門,想要買一台40萬內的二手車,因為我是車子小白,不想比來比去跟踩雷,所以只考慮小S那裡買,避免被說打廣告,所以就 …153F 90推 3噓
- 我覺得車沒事真的蠻奇葩的,現在都什麼時代了,每個車廠都把車機整合並用懸浮式螢幕,為什麼就它一定要背個龜殼? 退一萬步來說,假設它主機是軍規特別耐用所以需求空間比較大也就算了,但實際體驗上沒比較耐用還 …56F 24推
- 9F 3推 1噓
- 今天看到新的Prius廣告,拍的真的很不錯,但看到最後一句話"無里程焦慮電動車"真的超想吐槽... 現在什麼都要跟電動車沾上邊才買得動嗎? 明明就是油電車,為啥硬要說是電車 阿是能 …72F 38推 4噓
- 21F 6推 3噓
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享