※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-07-06 11:33:18
看板 Gossiping
作者 標題 [問卦] 台灣的影片為什麼都要上字幕?
時間 Sun Jul 5 14:44:00 2020
我剛看一部影片
我在想阿
為什麼台灣的影片都要上字幕
不能像外國一樣預設是關閉
要開字幕在開就好
https://i.imgur.com/FmCEiGF.jpg
https://i.imgur.com/2G8yFQW.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.112.136 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1V0NQoaH (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1593931442.A.911.html
推 : 口齒不清1F 07/05 14:44
推 : 只是習慣2F 07/05 14:44
→ Rrrxddd …
推 : 訓練打字4F 07/05 14:44
推 : 這個啾啾鞋講過5F 07/05 14:45
噓 : 你聽過周杰倫唱歌沒? 台灣講話很多人就是那樣6F 07/05 14:46
→ : 葛委侵矮低具民統包們 聽得懂嗎7F 07/05 14:47
推 : 口齒不清,捲舌音不明顯8F 07/05 14:47
→ : 類似我們聽香港人日本人講普通話國語那感覺
→ : 類似我們聽香港人日本人講普通話國語那感覺
推 : 看有上字幕跟沒字幕的點閱數不就知道原因了?10F 07/05 14:48
推 : 炎黃子孫被太多種族幹過 混合太多語言 一音多義字太多類11F 07/05 14:48
推 : 我之前也有上過影片字慕 就有人講話不清楚12F 07/05 14:48
→ : 沒在聽人說話13F 07/05 14:49
推 : 我猜因為早期影視圈都是外省人 鄉音太重不上字幕一般人不14F 07/05 14:50
→ : 看過最多的是:意識 +義式+異事+議事....15F 07/05 14:50
推 : 受眾又都什麼時候看這些影片?學生上課、上班族搭捷運16F 07/05 14:50
→ : 等等。
→ : 等等。
→ : 容易聽懂 沿襲下來的習慣就變成這樣18F 07/05 14:51
推 : 提高識字率,看久跟聲音就對起來了19F 07/05 14:55
推 : 你是想看的被字幕擋住才發文的吧20F 07/05 15:02
推 : 方塊字的優勢。看字的速度比聽人說話還快21F 07/05 15:04
→ : 字幕那麼大三小22F 07/05 15:11
→ : 看影片不想開聲音很方便欸23F 07/05 15:18
推 : 這影片放字幕就太多餘了24F 07/05 15:22
推 : 有些場合不方便開聲音25F 07/05 15:45
→ : 因爲要教你們各位說「國語」。26F 07/05 15:53
推 : 聽障人士可以看27F 07/05 16:05
→ : 因為有些智障在再不分28F 07/05 16:07
推 : 愚民政策不是嗎 反正有字幕講的人不需要口齒清晰 聽的人29F 07/05 16:48
→ : 就算腦袋有洞也能懂
→ : 就算腦袋有洞也能懂
推 : 以前外省人各種口音完全聽不懂31F 07/05 17:50
→ : 連蔣氏父子的腔調都很重
→ : 連蔣氏父子的腔調都很重
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 227
作者 kasumi5566 的最新發文:
- 23F 9推 2噓
- 28F 6推 16噓
- 開服老玩家 從一開始的聖誕小遊戲至吸血鬼倖存者驚艷到我 後來就慢慢的感覺到不對 放置型手遊就是要上線十分鐘打打日常收菜收工 現在異常攔截要花個十幾分鐘按Esc暫停凹六階獎勵 灰姑娘小遊戲要花個幾小時 …206F 95推 14噓
- 63F 47推 1噓
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享