※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-05-15 21:33:51
看板 Gossiping
作者 標題 Re: [問卦] 不用學日文也能看懂8成吧?
時間 Fri May 15 17:31:53 2020
※ 引述《Punchline (哏)》之銘言:
: 不懂很多人花時間去學日文意義何在
: 首先日語在全世界只有日本一個國家使用
: 使用人口非常少 效益有夠低
: 日文從中文借了一堆漢字過去
: 基本上不用學也能懂8成
: 去日本玩 看招牌還沒有看不懂的 點餐也毫無問題
: 自動車就是汽車
: 上手就是上手 跟中文一模一樣
: 食就是吃 飲就是喝
: 高、低、多、少 跟中文也一樣
: 我知道有人會故意舉例特殊意義的
: 但那也只是2成而已 其他8成都能懂
: 到底學幹嘛= =
梁啟超一開始的看法也跟你一樣,他逃亡到日本的時候,
看到報紙一大堆漢字(當時的常用漢字數量是現在10倍),
以為自己也懂日文,就翻譯了一些文章發表,
看到報紙一大堆漢字(當時的常用漢字數量是現在10倍),
以為自己也懂日文,就翻譯了一些文章發表,
結果連最基本的肯定、否定都弄錯,鬧了大笑話。
日文也有「汽車」這個名詞,猜一下在日文的「汽車」是指什麼。
--
鳴人終歸是要選擇雛田。
男人都愛巨乳啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.104.76.222 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Ulc6Czj (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1589535116.A.F6D.html
→ : 蒸氣火車 發錢1F 05/15 17:32
推 : 蒸汽火車2F 05/15 17:32
現在的列車也是
推 : 自転車3F 05/15 17:33
→ : 好歹也出難一點4F 05/15 17:33
推 : 日文還有使役被動文法,不懂的連動作誰對誰做都搞錯5F 05/15 17:33
※ 編輯: pshuang (106.104.76.222 臺灣), 05/15/2020 17:35:04推 : 韓日文都很小眾但在台灣學工作中用到的機率卻不小6F 05/15 17:34
推 : SL7F 05/15 17:34
→ : 不會否定詞,全部當肯定用就鬧笑話了8F 05/15 17:35
→ : 小眾是以全世界來看 在台灣其實滿有用的9F 05/15 17:35
→ : 大家10F 05/15 17:35
→ : 樓下回答
→ : 樓下回答
推 : 房東12F 05/15 17:35
推 : 校内写生13F 05/15 17:35
推 : 火車14F 05/15 17:35
推 : 助詞比較哭 一個字不一樣整句不一樣 要特別去理解那套15F 05/15 17:35
→ : 邏輯
→ : 邏輯
推 : 生活在台灣 韓文比西班牙文還有用17F 05/15 17:36
推 : 常常查資料查台灣谷哥都沒啥日文卻一堆資料18F 05/15 17:36
→ : 即使西班牙文在全世界的人口超多 在台灣沒有用19F 05/15 17:36
→ : 然後N1惹還會錯20F 05/15 17:36
→ : 我只知道素股21F 05/15 17:37
→ : 日文就更不用說了 在台灣實用度僅次於英文22F 05/15 17:37
→ : 西語 浪漫R23F 05/15 17:37
推 : 迷惑24F 05/15 17:38
推 : 用中文搜尋本來就少 現在又被對岸資訊全面污染25F 05/15 17:38
推 : 新規作成===>? 看字面根本就不懂26F 05/15 17:38
推 : あります ありません27F 05/15 17:38
推 : 那 言語道断 有人知道是什麼意思嗎28F 05/15 17:38
推 : 日本妹..., 就值了29F 05/15 17:39
推 : 大根30F 05/15 17:40
→ rex9999 …
→ : 油斷一秒 怪我一生32F 05/15 17:43
→ : 油門踩到底 不能放
→ : 油門踩到底 不能放
推 : 留守 人参 金玉 大家 鳥34F 05/15 17:45
→ rex9999 …
推 : 那字面意思是啥36F 05/15 17:45
→ : 勇者:ああああ37F 05/15 17:46
推 : 花輪轉38F 05/15 17:46
推 : 精通39F 05/15 17:47
→ : 新規 是什麼字面意思40F 05/15 17:47
推 : 太簡單了!你好歹也出金玉好ㄇ?41F 05/15 17:47
→ : 心配するな. 心配しないで下さい CC42F 05/15 17:48
推 : 勉強 頑張 金玉43F 05/15 17:49
→ rex9999 …
推 : 日本的汽車是蒸汽火車啊45F 05/15 17:49
→ : 見笑轉生氣喔 中文新規就沒日文"新規作成"裡的意思啊46F 05/15 17:51
推 : 精一杯47F 05/15 17:51
→ rex9999 …
→ : 樓上小心了49F 05/15 17:51
→ moy5566 …
→ : 問答無用51F 05/15 17:55
推 : 火車52F 05/15 17:55
推 : 日本的「汽車」其實跟台灣的「火車」差不多53F 05/15 17:56
推 : 面倒 退屈 我慢54F 05/15 17:56
推 : 世界沒用 但在台灣有用55F 05/15 18:00
推 : 構造改革56F 05/15 18:01
→ : 饂飩57F 05/15 18:07
推 : 自慢 頑張 精一杯 泥棒 稻妻58F 05/15 18:17
推 : 葉書 人參 林檎 進出59F 05/15 18:17
→ : 泥縄 五月蝿い 出鱈目60F 05/15 18:22
推 : 看那傢伙過去發文就知道只會逢日就黑 不知道哪裡有問題 不61F 05/15 18:22
→ : 要跟他計較啦
→ : 要跟他計較啦
→ : 自転車 自動車 バイク63F 05/15 18:24
推 : 金玉滿堂64F 05/15 18:25
推 : 自転車~66F 05/15 18:44
推 : 「怪我 」到現在還是不知道啥意思67F 05/15 19:10
推 : 受傷68F 05/15 19:13
推 : 學簡體中文就好 真的69F 05/15 19:17
推 : 天地無用,字面跟意思就相差甚遠70F 05/15 19:54
推 : 台灣的火車~71F 05/15 20:38
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 157
05-15 21:59 TW
╳
gn02240570:[自己刪除]
回列表(←)
分享